Descargar Imprimir esta página

Mirabelle MIRFSR2000WS Manual Del Usuario página 2

Publicidad

1A
Wood floor installation / Instalación de piso de madera
/ Installation pour un plancher en bois
4-φ3/8" (10 mm)~
φ1/2" (12 mm)
3 7/16" (87.7mm)
Determine faucet location, make sure the stringer is located 1 3/16" (25.6mm)~2
1/2" (63.5mm) below the subfloor, then drill four holes min 3/8" (10mm)
diameter-max 1/2"(12mm) diameter in the stringer as shown in the figure. If you use
concrete installation, please follow step 1B.
Note: The wall thickness of the proposed stringer is 2" (50.8mm).
Determinar la ubicación de la mezcladora y asegurar que el larguero esté entre 1
3/16" (25.6 mm) y 2 1/2" (63.5 mm) más abajo del contrapiso, para taladrar en el
larguero cuatro orificios de 3/8" (10 mm) de diámetro como mínimo y 1/2" (12 mm)
de diámetro como máximo, tal como se muestra en la figura. En instalación de
concreto, seguir por favor el paso 1B.
Nota: El grosor de pared del larguero propuesto es 2" (5.08 cm).
Déterminez l'emplacement du robinet, assurez-vous que le longeron est situé à
entre 30 mm (1-3/16 po) et 63,5 mm (2-1/2 po) sous le sous-plancher, puis percez
quatre trous d'un diamètre de 10 mm (3/8 po) minimum à 12 mm (1/2 po)
maximum dans le longeron, tel qu'illustré sur la figure. Pour une installation en
béton, veuillez suivre l'étape 1B.
Remarque : L'épaisseur murale pour le longeron proposé est de 50,8mm (2 po).
2
2
Make the necessary hot (1) and cold (2) water supply pipe (not included)
connections, using sealant tape into 1/2" NPT inlets in rough body.
Note: Do not to reverse the cold and hot supply.
Haz las conexiones necesarias de tuberías (no incluidas) de suministro de agua
caliente (1) y fría (2) colocando cinta selladora dentro de las entradas NTP de 1/2
plg de la tubería de conexión.
Nota: No inviertas el suministro de agua fría y caliente.
Effectuez les raccords nécessaires de conduite d'alimentation (non comprise) en
eau chaude (1) et froide (2), à l'aide d'un ruban d'étanchéité dans les arrivées NPT
de 1,27 cm (1/2 po) dans le corps brut.
Remarque : N'inversez pas l'alimentation d'eau froide et chaude.
09/13/18 REV.C
1 3/16" (25.6mm)
3 7/16" (87.7mm)
~2 1/2" (63.5mm)
2" (50.8mm)
Stringer
Larguero
Limon
1
1B
Concrete floor installation / Instalación de piso de
concreto / Installation pour un sol en béton
12" (304.8mm) Min
Joist
Viga
Solive
Determine faucet location, drill four holes min 3/8" (10mm) diameter-max
1/2"(12mm) diameter in the stringer as shown in the figure. If using wood flooring,
please follow step 1A.
Note: The wall thickness of the proposed stringer is 2" (50.8mm).
Determinar la ubicación de la mezcladora y taladrar en el larguero cuatro orificios
de 3/8" (10 mm) de diámetro como mínimo y 1/2" (12 mm) de diámetro como
máximo, tal como se muestra en la figura. En instalación de piso de madera, seguir
por favor el paso 1A.
Nota: El grosor de pared del larguero propuesto es 2" (5.08 cm).
Déterminez l'emplacement du robinet, percez quatre trous d'un diamètre de 10
mm (3/8 po) minimum à 12 mm (1/2 po) maximum dans le longeron, tel qu'illustré
sur la figure. Pour un revêtement de sol en bois, veuillez suivre l'étape 1A.
Remarque : L'épaisseur murale pour le longeron proposé est de 50,8mm (2 po).
3
Locate the rough assembly (1) through the prepared hole, secure rough to the floor
using screws (2), washer assembly (3) and nuts (4).
Ubica la tubería de conexión (1) a través del orificio preparado y asegúrala al piso
usando el ensamblaje de arandelas (3), tornillos (2) y tuercas (4).
Repérez le corps brut (1) dans le trou préparé, fixez le corps brut sur le sol à l'aide
de vis (2), de rondelles (3) et d'écrous (4). .
2
12" (304.8mm) Min
3 7/16" (87.7mm)
3 7/16" (87.7mm)
4-φ3/8" (10 mm)~
φ1/2" (12 mm)
1
2
Stringer
Larguero
Limon
3
4
www.mirabelleproducts.com
2" (50.8mm)
Joist
Viga
Stringer
Solive
Larguero
Limon

Publicidad

loading