(HR) VA NE!UPUTE"
Prije monta!e molimo da pa!ljivo pro itate upute za monta!u i da pregledate proizvod radi
gre"aka i o"te enja pri transportu, jer se ne preuzima odgovornost za nedostatke kod ve
montiranih proizvoda.
Odgovornost se ne preuzima za o"te enja nastala pri transportu ili nestru nom
skladi"tenju.
Molimo da se pridr!avate uputa za skladi"tenje koje se nalaze na pakovanju#
Prije monta!e provjerite da li odgovaraju tip, mjera i boja.
Molimo da se pridr!avate uvjetima garancije.
Za
i" enje molimo da koristite preporu ena od trgovine sredstva za
primjenjujte sredstva za ribanje ili koja sadr!e otapala).
U slu aju kabina s DP slojem treba nekoliko puta u mjesecu brisati povr"inu za"ti enog
stakla vla!nom krpom.
Za produ!avanje !ivotnosti i bolje funkcioniranje to ki a/"arki preporu a se njihovo
sistemati no konzerviranje uz pomo tehni kog vazelina.
Proizvod smije se koristiti samo u propisanu svrhu, ina e se ukida pravo na reklamaciju.
Proizvod smije se koristiti tek 24 sata nakon zavr"etka procesa brtvljenja#
Preporuka: Monta!u proizvoda trebale bi izvr"iti 2 osobe.
Zadr!avamo pravo na konstrukcijske promjene.
(I)
AVVISI!IMPORTANTI!"
Prima del montaggio leggere attentamente le istruzioni di montaggio ed accertarsi che il
prodotto non presenti difetti e non abbia subito danni durante il trasporto. Qualsivoglia
danno riscontrato sul prodotto già montato è escluso dalla garanzia.
La garanzia non si applica qualora i danni siano causati da trasporto o immagazzinamento
inopprtuni. Seguire le indicazioni d$immagazzinamento, indicate sull$imballo.
Prima del montaggio, controllare se tipo, misura e colore del prodotto corrispondano a
quelli indicati sull$imballo.
Osservare le condizioni di garanzia.
Nelle cabine doccia, protette con la superficie DP, bisogna pulire, qualche volta al mese,
la superfice protetta del vetro con una pezza umida.
Per prolungare la vita utile e migliorare il funzionamento dei rulli / cerniere, si consiglia una
sistematica conservazione con la vaselina tecnica.
Il prodotto deve essere usato soltanto per lo scopo indicato, altrimenti si annulla il diritto di
garanzia di produzione.
Non adoperare il prodotto prima di aver fatto trascorrere 24 ore dall$averlo reso ermetico.
Raccomandazione: È meglio che il montaggio del prodotto sia eseguito da due persone.
Il produttore si riserva eventuali modifiche di costruzione.
!
!
!
(LT)
SVARB S!NURODYMAI"
Prie" montavim
b tina labai atid!iai ir tiksliai susipa!inti su instrukcija ir patikrinti ar
produktas neturi defekto ar nebuvo sugadintas transportavimo metu, kadangi nepriimame
atsakomyb s u! defektus nurodytus ant sumontuoto produkto.
Neprisiimame atsakomyb s u! nuostolius sukeltus transportavimo metu arba neteisingo
sand liavimo.
Bes lygi"kai reikia laikytis nurodym
randasi ant pakavimo#
Prie" montavim
pra"ome patikrinti ar tipas, i"matavimai ir spalva atitinka J s
pageidavimus.
B tina laikytis garantijos s lyg .
Valymui reikia taikyti "velnias valymo priemones (nenaudoti valymo priemoni
"veitomo
s vybi arba savo sud tyje turin i tirpikli ).
Kabin
su DP danga atveju, reikia kelis kart per m nes nuvalyti apsaugine danga
padengto stiklo pavir"i dr gna "luoste.
Ritin li
ir vyri
gyvybingumui prat sti ir geresniam j
rekomenduojama sistematingai juos konservuoti techninio vazelino pagalba.
Gaminys gali b ti naudojamas tik pagal paskirt , prie"ingu atveju reklamacijos teis
negalioja.
Sumontuot gamin galima naudoti tik pra jus 24 valandoms nuo sandarinimo silikonu.
Patarimas: Produkto montavim tur t atlikti 2 asmenys.
Numatome sau konstrukcini pakeitim teis .
!
(LV) SVAR GI"
Neuz emamies atbild bu par defektiem, kas atkl ti uz jau samont tiem produktiem, t d
pirms mont !as l dzam r p gi izlas t instrukciju un p rbaud t, vai produkts nav br
ar vai nav boj ts p rve"anas laik .
Neuz emamies atbild bu par defektiem, kas radu"ies transport cijas laik , k
nepareizas mont "anas d .
L dzam iev rot salik"anas un p rve"anas ieteikumus, kuri atrodas uz iepakojuma.
Pirms mont !as l dzam p rbaud t vai produkta tips, izm rs un kr sa atbilst J su v lm m.
Iev rot garantijas noteikumus#
Deta as, kas tri nolietojas, nav pak autas garantijai.
T r "anai lietot delik tus t r "anas l dzek us (nelietot skr p jo"us, k
saturo"us l dzek us).
Kab u ar DP segumu gad jum nodro"in ta stikla virsmu da!reiz m nes j noslauc ar
mitru lupati u.
Lai
pagarin t
rull "u/viru
dz votsp ju
sistem tisku konserv ciju ar tehnisko vazel nu.
Produktu lietot tikai saska
ar ta uzdevumu, cit d gad jum s dz bas netiks pie emtas.
Iemont tu produktu dr kst lietot ne tr k k 24 studas p c t apstr des ar silikonu.
Ieteikums: Mont !u ieteicams veikt div m person m.
Firmai ir ties bas veikt izmai as konstrukcij .
!
i" enje (ne
lie ian i
sand liavim
ir transportavim , kurie
funkcionavimui u!tikrinti,
ar " din t jus
un
lab ku
funkcion "anu,
rekomend jam
(NL)
BELANGRIJKE RICHTLIJNEN!
Lees vóór de montage instructies nauwkeurig door en controleer het product op evt.
transportschade resp.
fouten omdat voor schade aan reeds gemonteerde producten geen aansprakelijkheid kan
worden aanvaard.
Voor door ondeskundig transport en ondeskundige opslag ontstane schade wordt geen
aansprakelijkheid geaccepteerd.
Let op de opslagaanwijzingen op de verpakking!
Controleer voor de montage of het type, de maat en de kleur overeenstemmen.
Neem de garantievoorwaarden in acht.
Gebruik voor het schoonmaken uitsluitend door de sanitairspeciaalzaak aanbevolen
onderhoudsmiddelen (geen schuur- of oplosmiddelen).
Ingeval van cabine met DP laag: enkele malen per maand oppervlak met beschermd glas
afvegen met vochtige doek.
Voor verlenging van de levensduur en beter functioneren van rolluiken/ hengsels wordt
systematische conservering met technische vaseline aanbevolen.
Het product mag alleen gebruikt worden waarvoor hij is bedoeld. Bij oneigenlijk gebruik
vervalt elke productaansprakelijkheid.
Gebruik het product pas 24 uur na het afdichten!
Aanbeveling: De montage kan het beste met twee personen uitgevoerd worden.
Wijzigingen van de constructie worden voorbehouden.
(PL) WA NE WSKAZÓWKI!
Przed monta em nale y bardzo uwa nie i dok adnie przeczyta
sprawdzi czy produkt nie ma wad i nie zosta uszkodzony podczas transportu, poniewa
nie przejmujemy odpowiedzialno ci za usterki ju zamontowanych produktów.
Nie przejmujemy odpowiedzialno ci za szkody powsta e w czasie transportu lub
niew a ciwego sk adowania.
Nale y przestrzega
opakowaniu!
Przed monta em nale y sprawdzi , czy zgadza si typ, wymiary i kolor.
Nale y przestrzega warunków gwarancji.
Do czyszczenia nale y stosowa
rodków szoruj cych lub zawieraj cych rozpuszczalniki).
W przypadku kabin z pow ok DP nale y kilka razy w miesi cu przeciera powierzchni
zabezpieczonego szk a wilgotn szmatk .
Dla przed u enia ywotno ci i lepszego funkcjonowania rolek/zawiasów zaleca si
systematyczn konserwacj za pomoc wazeliny technicznej.
Produkt mo e by u ytkowany tylko zgodnie z przeznaczeniem, w przeciwnym wypadku
prawo do reklamacji wygasa.
Produkt mo na u ywa dopiero w 24 godziny po zako czeniu procesu uszczelniania!
Zalecenie: Monta produktu powinien by przeprowadzany przez 2 osoby.
Zastrzegamy sobie prawo zmian konstrukcyjnych.
(RO) INDICA II IMPORTANTE!
Înainte de montare citi i cu aten ie i exactitate instruc iunile de montaj i verifica i dac
produsul nu are defecte sau nu a fost deteriorat în timpul transportului. Produc torul nu î i
asum r spunderea pentru defectele produselor montate.
Produc torul nu î i asum r spunderea pentru deterior rile produse în timpul transportului
sau a depozit rii nepotrivite.
Pentru depozitare, urma i cu exactitate instruc iunile de pe ambalaj!
Înainte de montare verifica i tipul, m rimea
compatibilitatea lor.
Respecta i condi iile de garan ie.
Utiliza i numai produsele de cur at recomandate de comercian i (nu folosi i produse
turin i
abrazive sau cu dizolvan i).
În cazul cabinelor cu strat DP, se recomand
sticlei securizate cu o cârp umed .
Pentru a prelungi durata de utilizare a rolelor/balamalelor, se recomand
sistematic a vaselinei tehnice.
Costurile rezultate dintr-o deteriorare a produsului datorit utiliz rii necorespunz toare vor
fi suportate de client.
Produsul poate fi utilizat numai dup trecerea a 24 de ore de la terminarea procesului de
etan are!
Recomandare: Se recomand montarea de c tre dou persoane.
Produc torul î i rezerv dreptul la introducerea unor modific ri de construc ie.
(RUS)
,
ts, k
ar
(
).
:
wskazówek dotycz cych sk adowania, które znajduj
rodki czyszcz ce zalecane przez handel (nie stosowa
i culoarea componentelor, precum
tergerea de câteva ori pe lun a suprafe ei
!
.
,
.
.
DP
a
.
!
.
instrukcj
monta u i
si
na
ich
i
utilizarea
,
.
!
,
,
.
,
.
,
24
.