• Schema di collegamento RS485 • RS485 wiring diagram • Schéma de raccordement RS485 • Anschlussbilder RS485 • Esquemas de conexión RS485 • Esquemas de ligação RS485
• Schemat oprzewodowania RS485 •
• RS485 koblingsskjema • RS485 tilslutningsdiagram • RS485
IF4E011/SXIIP
ETHERNET
RJ45
3
Indirizzo Modbus, Modbus Address, Adresse Modbus, Modbus-Adresse, Dirección Modbus, Endereco Modbus, Adres Modbus, Адрес Modbus, ιεύθυνση Modbus, Modbus Adresi,
Modbus adress, Modbus adresse, Modbus adresse,
Velocità, Baud Rate, Vitesse, Geschwindigkeit, Velocidad, Velocidade, Szybkość transmisji, Скорость передачи данных ,ταχύτητα, Baud Değeri, Överföringshastighet, Baud rate, Baudrate,
: 19,2 kbps
Parità, Parity, Parité, Paritätsbit, Paridad, Paridade, Parzystość, Четность, ισότητα, Parite, Paritet, Paritet, Paritetsbit,
eşit, lika, lik, lig,
• Schema di collegamento MASTER MBUS • MASTER MBUS wiring diagram • Schéma de raccordement MASTER MBUS • Anschlussbilder MASTER MBUS
• Esquemas de conexión MASTER MBUS • Esquemas de ligação MASTER MBUS • Schemat oprzewodowania MASTER MBUS •
• ιάγρα
α σύνδεση MASTER MBUS • MASTER MBUS bağlantı şeması • Kopplingsanvisningar nätverk MASTER MBUS • MASTER MBUS koblingsskjema
• MASTER MBUS tilslutningsdiagram • MASTER MBUS
MASTER
MBUS
• Collegamenti non polarizzati • Non-polarized connections • Connexions non polarisées • Nicht polarisierte Verbindungen • Conexiones no polarizadas • Conexões não polarizadas
• Połączenia niespolaryzowane • Неполяризованные соединения • Polarize olmayan bağlantılar • Icke-polariserade anslutningar • Non-polarisert tilkoblinger • Ikke-polariserede forbindelser
• Μη πολω ένε συνδέσει •
RS485 • ιάγρα
RS-485
+ – SG
(3)
BELDEN 9842, BELDEN 3106A
(1)
Resistenza non fornita a corredo da collegare tra "+ e –" del 1° e dell'ultimo dispositivo della linea
(2)
• Resistance not furnished to be connected between "+ and -" of the 1st and last device of the line
• Résistance non fournie pour être connectée entre "+ et -" du 1er et dernier dispositif de la ligne
• Der Widerstand wird nicht für die Verbindung zwischen "+ und -" des ersten und letzten Geräts der Leitung geliefert
• Resistencia no fornida para conectarse entre el "+ y -" del 1er y último dispositivo de la línea
• Resistência não incluido para ser conectada entre o "+ e -" do primeiro e último dispositivo da linha
• Rezystancja niedostarczana, włączana między "+ i -" pierwszego i ostatniego urządzenia w linii
• Сопротивление не поставляется в комплекте (должно быть подключено между "+" и "-"
первого и последнего устройств линии)
• Η αντίσταση δεν παρέχεται για σύνδεση εταξύ "+ και -" τη πρώτη και τη τελευταία συσκευή τη γρα
• Hatta bulunan 1. ve son cihazın " + ve - " uçları arasında direnç bağlı değil
• Termineringsmorstånd vid första och sista måtpunkt medlevereras ej.
• Motstand ikke inkludert for tilkobling mellom "+ og -" på første og siste enheten på linjen
• Modstand mellem "+ og -" på første og sidste enhed på linjen er ikke nødvendig.
•
Ethernet: Cat. 6
(3)
SXWS10/SXWS32
RS-485
+
– SG
MBUS
A B
(4)
A two-wire standard telephone cable (JYStY N*2*0.8 mm)
(4)
α σύνδεση RS485 • RS485 bağlantı şeması • Kopplingsanvisningar nätverk RS485
CE4.....
N°1
+ – SG
max. 1000 m, Cat. 6
(or/equivalent)
(FTP/UTP)
CE4.....
N°1
+
– SG
: 5
MBUS
A B
3
CE4.....
N°2
+ – SG
max. 50 m
(FTP/UTP)
CE4.....
N°2
+
– SG
:
Pari, Even, Paire, Gerade, Par, Par, Równy, чёt, ίσο ,
MASTER MBUS
MBUS
A B
CE4.....
N°n
+ – SG
ή
CE4.....
N°n
+
– SG