Resumen de contenidos para Endress+Hauser Proline Promass 80
Página 1
Manual de instrucciones abreviado Proline Promass 80 Sistema de medición de caudal másico por Coriolis Este documento es una versión abreviada del manual de instruciones que se incluye en el CD-ROM adjunto, donde además del citado manual abreviado podrá encontrar (según la versión del equipo) información como:...
• En lo que se refiere a fluidos especiales, incluyendo líquidos de limpieza, Endress+Hauser le proporcionará encantado, siempre que lo desee, información sobre las propiedades de resistencia a la corrosión de los materiales de las partes en contacto con el medio.
Las normas de instalación, los datos de conexión e instrucciones de seguridad indicados en la documentación Ex son de cumplimiento obligatorio. • Endress+Hauser está a su disposición para aclarar cualquier duda que pueda tener sobre los certificados y su aplicación y puesta en práctica.
Proline Promass 80 Instalación Instalación Transporte hasta el punto de medida • Transporte el equipo dentro del embalaje original al punto de medida. • Las tapas o casquetes dispuestos sobre las conexiones a proceso impiden que se dañen los sensores durante el transporte y almacenamiento. No extraiga, por tanto, las tapas o casquetes hasta justo antes de instalar el equipo.
Página 6
Instalación Proline Promass 80 • Justo por encima de un extremo de salida abierto de una tubería descendente. Para más información sobre la forma de utilizar el equipo de medición en tuberías descendentes, véanse las instrucciones de funcionamiento correspondientes incluidas en el CD-ROM.
Página 7
Proline Promass 80 Instalación 2.2.4 Calentamiento Para información sobre el calentamiento, consulte, por favor, las instrucciones de funcionamiento que contiene el CD-ROM. 2.2.5 Aislamiento térmico Para información sobre el aislamiento térmico, consulte, por favor, las instrucciones de funcionamiento que contiene el CD-ROM.
Instalación Proline Promass 80 Tras la instalación 2.3.1 Giro del cabezal transmisor Cambio de orientación del cabezal de campo de aluminio Cabezal de campo de aluminio apropiado para zonas sin peligro de deflagración £ 180° £ 180° A0007540 Cabezal de campo de aluminio para zonas 1 o clase I ap. 1 Afloje el tornillo de fijación.
Página 9
Proline Promass 80 Instalación 2.3.2 Giro del indicador de campo Presione los pestillos laterales del módulo indicador y extraiga el módulo de la placa de cubierta del compartimento de la electrónica. 4 x 45° Gire el indicador hasta alcanzar la posición deseada (máx.
Página 10
Instalación Proline Promass 80 2.3.3 Instalación de la caja de montaje en pared " ¡Atención! • Asegúrese de que la temperatura ambiente no sobrepasa el rango permitido. • Instale siempre la caja de montaje en pared de tal forma que todas las entradas de cable apuntan hacia abajo.
Proline Promass 80 Instalación Montaje en panel +0.5 (+0.019) –0.5 (–0.019) 210 (8.27) +0.5 (+0.019) –0.5 (–0.019) 245 (9.65) mm (inch) ~110 (~4.33) A0007544-ae Verificación tras la instalación • ¿El equipo de medición está dañado (inspección visual)? • ¿El equipo de medición corresponde a las especificaciones del punto de medida? •...
Cableado Proline Promass 80 Cableado ¡Peligro! ¡Riesgo de descargas eléctricas! Los componentes se encuentran a tensiones eléctricas peligrosas. • No instale el equipo ni efectúe conexiones con el mismo mientras el equipo esté conectado con la fuente de alimentación. • Antes de conectar la fuente de alimentación, conecte la tierra de protección con el borne de tierra del cabezal.
Proline Promass 80 Cableado Conexión de varios tipos de cabezales Conecte la unidad según el diagrama de asignación de terminales que se encuentra en la parte interna de la tapa. 3.1.1 Versión compacta Conexión del transmisor: Diagrama de conexionado en la tapa del compartimento de conexiones Cable de alimentación...
Cableado Proline Promass 80 Grado de protección Los equipos cumplen todos los requisitos correspondientes al grado de protección IP 67. Tras una instalación en campo o un trabajo de mantenimiento deben observarse los siguientes puntos a fin de mantener la protección IP 67: •...
Proline Promass 80 Parámetros hardware de configuración Parámetros hardware de configuración Esta sección contempla únicamente los ajustes mediante hardware que se realizan durante la puesta en marcha. Los otros ajustes (p. ej., configuración de la salida, protección contra escritura, etc.) se describen en las "Instrucciones de funcionamiento"...
Página 16
Parámetros hardware de configuración Proline Promass 80 PROFIBUS Gama de números para la dirección del equipo: 0 a 126 OFF ON Ajuste de fábrica: 126 Microinterruptores para ajustar la dirección del equipo Ejemplo ilustrado: 1+16+32 = dirección del equipo 49 Microinterruptores para establecer el modo de ajuste de la dirección:...
Proline Promass 80 Puesta en marcha Puesta en marcha Activación del equipo de medición Una vez se ha finalizado la instalación (verificación tras la instalación satisfactoria), el cableado (verificación tras el conexionado satisfactoria) y los ajustes mediante hardware necesarios, ya puede conectarse la fuente de alimentación permitida (véase la placa de identificación) al equipo...
Puesta en marcha Proline Promass 80 Operaciones de configuración 5.2.1 Elementos de indicación Líneas / campos del indicador Línea principal para valores medidos principales Línea adicional para variables adicionales de +48.25 xx/yy proceso / estado +3702.6 x Valores que se están midiendo Unidades físicas / unidades de tiempo...
Proline Promass 80 Puesta en marcha Navegación en la matriz de funciones > 3 s – – – – A0007562 F → Se entra en la matriz de funciones (partiendo de la indicación de valores medidos) P → Se selecciona un grupo (p. ej., FUNCIONAMIENTO (OPERATION) F →...
Puesta en marcha Proline Promass 80 Iniciar la Configuración Rápida Todas las funciones requeridas para la puesta en marcha se llaman automáticamente con "Configuración Rápida". Las funciones pueden modificarse o adaptarse a su proceso. F → Se entra en la matriz de funciones (partiendo de la indicación de valores medidos) P →...
Proline Promass 80 Puesta en marcha Parámetros software de configuración 5.5.1 Dirección del equipo Debe ajustarse en los equipos de medición dotados con los siguientes procedimientos de comunicación: • PROFIBUS PA Gama de números para la dirección del equipo: 0 a 126, ajuste de fábrica 126 La dirección del equipo puede configurarse mediante:...
Puesta en marcha Proline Promass 80 Localización y reparación de fallos Se describen a continuación los mensajes de error más usuales durante la puesta en marcha del equipo. Puede encontrar una descripción completa de todos los posibles mensajes de error en las →...
Página 23
Proline Promass 80 Puesta en marcha PROFIBUS Núm. Mensaje sobre el estado Estado valor medido Mensaje Causa / remedio del equipo PROFIBUS diagnóstico (indicador en campo) ampliado en máster PROFIBUS Mens. error sistema (S)/ • Código de calidad (HEX), Caudal fuera Véase tabla HART...