Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 29

Enlaces rápidos

Osobní váha
Osobná váha
Waga osobista
Személymérleg
Ķermeņa svari
Personal scale
CZ
SK
PL
Personenwaage
Pèse-personne
Bilancia personale
Balanza personal
Cântar persoane
VO3000
HU
LV
EN
DE
FR
IT
ES
RO

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Concept VO3000

  • Página 1 Osobní váha Personenwaage Osobná váha Pèse-personne Waga osobista Bilancia personale Személymérleg Balanza personal Ķermeņa svari Cântar persoane Personal scale VO3000...
  • Página 2: Důležitá Bezpečnostní Upozornění

    PODĚKOVÁNÍ Děkujeme Vám, že jste si zakoupili výrobek značky Concept, a přejeme Vám, abyste byli s naším výrobkem spokojeni po celou dobu jeho používání. Před prvním použitím prostudujte pozorně celý návod k obsluze a potom si jej uschovejte. Zajistěte, aby i ostatní osoby, které...
  • Página 3: Popis Výrobku

    Na displeji bliká věk, pomocí šipek vyberte váš věk v rozmezí 10–85 let, volbu potvrďte tlačítkem nastavení. jako záruční. Výška (cm) Na displeji bliká výška, pomocí šipek nastavte vaši výšku v rozmezí 75–225 cm, volbu potvrďte tlačítkem nastavení. VO3000 VO3000...
  • Página 4: Čištění A Údržba

    ZOBRAZENÍ DISPLEJE Tento výrobek splňuje veškeré základní požadavky směrnic EU, které se na něj vztahují. přetížení vyměňte baterie Změny v textu, designu a technických specifikací se mohou měnit bez předchozího upozornění a vyhrazujeme si právo na jejich změnu. VO3000 VO3000...
  • Página 5: Dôležité Bezpečnostné Upozornenia

    POĎAKOVANIE Ďakujeme vám, že ste sa rozhodli kúpiť si výrobok značky Concept a prajeme vám, aby ste boli s naším výrobkom spokojní po celý čas jeho používania. Pred prvým použitím si prosím pozorne preštudujte celý návod na obsluhu a dobre ho odložte. Zabezpečte, aby všetci, ktorí...
  • Página 6 Vek (Age) záručná. Na displeji bliká vek, pomocou šípok vyberte váš vek v rozmedzí 10–85 rokov, voľbu potvrďte tlačidlom nastavenia. Výška (cm) Na displeji bliká výška, pomocou šípok nastavte vašu výšku v rozmedzí 75–225 cm, voľbu potvrďte tlačidlom nastavenia. VO3000 VO3000...
  • Página 7: Čistenie A Údržba

    Tento výrobok spĺňa všetky základné požiadavky smerníc EÚ, ktoré sa naň vzťahujú. ZOBRAZENIE DISPLEJA preťaženie Zmeny v texte, vzhľade a technických špecifikáciách môžu nastať bez predošlého upozornenia a na tieto zmeny si vymeňte batérie vyhradzujeme právo. VO3000 VO3000...
  • Página 8 PODZIĘKOWANIE Dziękujemy za zakup produktu marki Concept i życzymy Państwu zadowolenia z naszego produktu przez cały okres jego użytkowania. Przed pierwszym użyciem prosimy o uważne przeczytanie całej instrukcji obsługi oraz zachowanie jej na przyszłość. Należy zadbać o to, aby także inne osoby, które będą obchodziły się z produktem, zapoznały się z niniejszą instrukcją.
  • Página 9: Opis Produktu

    Przeprowadzane przez użytkownika czynności w Wiek (Age) ramach czyszczenia i konserwacji nie mogą być wykonywane przez dzieci, Na wyświetlaczu miga wiek – za pomocą strzałek wybierz Twój wiek z zakresu 10 do 85 lat i potwierdź wybór przyciskiem ustawień. VO3000 VO3000...
  • Página 10: Czyszczenie I Konserwacja

    Zmierzone wartości mają jedynie charakter informacyjny. W przypadku pytań odnośnie Twojego stanu zdrowia skontaktuj Tekst, wygląd i specyfikacja techniczna mogą ulec zmianie bez uprzedniego powiadomienia, do czego zastrzegamy się ze swoim lekarzem. sobie prawo. WSKAZANIA WYŚWIETLACZA przeciążenie wymień baterie VO3000 VO3000...
  • Página 11: Fontos Biztonsági Figyelmeztetések

    KÖSZÖNETNYILVÁNÍTÁS Köszönjük, hogy megvásárolta ezt a Concept márkájú készüléket, és kívánjuk, hogy használata során végig elégedett legyen termékünkkel. Az első használat előtt figyelmesen tanulmányozza át az egész használati útmutatót, és őrizze meg. Gondoskodjon róla, hogy a terméket kezelő valamennyi személy megismerje az útmutató tartalmát.
  • Página 12: A Termék Leírása

    A kijelzőn villog a kor, a nyilakkal válassza ki a korát 10–85 között, a választást a beállítás gombbal hagyja jóvá. Magasság (cm) vonatkozik a jótállás. A kijelzőn villog a magasság, a nyilakkal válassza ki a magasságát 75–225 cm között, a választást a beállítás gombbal hagyja jóvá. VO3000 VO3000...
  • Página 13: Tisztítás És Karbantartás

    és menjen orvoshoz. MEGJELENÍTÉS A KIJELZŐN túlterhelés Ez a termék teljesíti minden rá vonatkozó EU-irányelv alapkövetelményeit. cserélje ki az elemeket A szövegben, a kivitelben és a műszaki jellemzőkben előzetes figyelmeztetés nélkül sor kerülhet változtatásokra, minden módosításra vonatkozó jog fenntartva. VO3000 VO3000...
  • Página 14: Svarīgi Drošības Norādījumi

    PATEICĪBA Pateicamies par šīs “Concept” ierīces iegādi. Ceram, ka būsiet apmierināti ar šo izstrādājumu visu tā izmantošanas laiku. Pirms lietošanas rūpīgi izlasiet šo lietošanas instrukciju un uzglabājiet to drošā vietā, lai nepieciešamības gadījumā varētu pārlasīt. Nodrošiniet, lai arī citi cilvēki, kuri izmantos šo ierīci, pirms tās lietošanas būtu iepazinušies ar norādījumiem.
  • Página 15: Ierīces Apraksts

    Vecums (Age) Displejā mirgo vecums. Izmantojot bulttaustiņus, izvēlieties vecumu no 10 līdz 85 gadiem un apstipriniet izvēli ar iestatīšanas taustiņu. Augums (cm) Displejā mirgo augums. Izmantojot bulttaustiņus, izvēlieties augumu no 75–225 cm un apstipriniet izvēli ar iestatīšanas taustiņu. VO3000 VO3000...
  • Página 16: Tīrīšana Un Apkope

    Izmērītās vērtības ir tikai informatīvas. Ja Jums ir jautājumi par savu veselības stāvokli, sazinieties ar ārstu. DISPLEJA RĀDĪJUMI Šis izstrādājums atbilst visām piemērojamo ES direktīvu pamatprasībām. pārslodze nomainiet baterijas Izmaiņas tekstā, konstrukcijā un tehniskajās specifikācijās var tikt veiktas bez iepriekšēja brīdinājuma, un mēs paturam tiesības veikt šīs izmaiņas. VO3000 VO3000...
  • Página 17: Important Safety Precautions

    ACKNOWLEDGEMENTS Thank you for purchasing a Concept product. We wish you much joy with your new appliance every day you use it. Please read the instruction manual carefully before initial use. To refer to this manual any time you need to, we recommend you to keep it in a safe place.
  • Página 18: Product Description

    Height flashes on the display, use the arrows to and set your height (75–225 cm), press the settings button to confirm. Damages from failure to follow the manufacturer's instructions are not covered by the warranty. VO3000 VO3000...
  • Página 19: Cleaning And Maintenance

    The product meets all the necessary requirements of the EU directives applicable to the specific replace the batteries product. Changes in text, design, and technical specifications are subject to change without prior notice and we reserve the right to change them. VO3000 VO3000...
  • Página 20: Wichtige Sicherheitshinweise

    DANKSAGUNG Vielen Dank, dass Sie ein Produkt der Marke Concept angeschafft haben. Wir wünschen Ihnen, dass Sie mit unserem Produkt über seine gesamte Gebrauchsdauer zufrieden sind. Lesen Sie sich vor dem ersten Gebrauch die ganze Bedienungsanleitung sorgfältig durch und bewahren Sie diese dann auf.
  • Página 21 • Schalten Sie die Waage durch Treten ein und wählen Sie die Gewichtseinheit (kg, lb, st) mit den Pfeilen nach oben, den erniedrigten physischen oder mentalen Fähigkeiten oder mit den bzw. nach unten aus. ungenügenden Erfahrungen und Kenntnissen dann nutzen, wenn sie unter der Aufsicht stehen oder wenn sie über das Nutzen des Geräts VO3000 VO3000...
  • Página 22: Reinigung Und Wartung

    54,6-51,6 15,6-20,0 58,0-55,0 Gesundes Gewicht ≤30 25,1-30,5 51,5-47,8 20,1-24,5 54,9-51,9 Übergewicht 30,6-80,0 47,7-13,8 24,6-80,0 51,8-13,80 Fettleibigkeit 4,0-25,0 66,0-51,6 4,0-19,5 66,0-55,4 Untergewicht 25,1-30,0 51,5-48,1 19,1-24,0 55,3-52,3 Gesundes Gewicht >30 30,1-35,0 48,0-44,7 24,1-28,5 52,2-49,2 Übergewicht 35,1-80,0 44,6-13,8 28,6-80,0 49,1-13,80 Fettleibigkeit VO3000 VO3000...
  • Página 23: Précautions Particulières De Sécurité

    Eine umfangreichere Wartung oder Reparatur, die einen Eingriff in die Innenteile des Geräts erfordert, ist durch einen Nous vous remercions d’avoir acheté le produit de la marque Concept et nous espérons qu’il vous apportera votre qualifizierten Fachmann oder Werkstatt durchzuführen.
  • Página 24: Description Du Produit

    La hauteur clignote sur l'écran, utiliser les flèches pour sélectionner votre hauteur entre 75–225 cm, utiliser le bouton de de moins de 8 ans. Ne pas laisser les enfants jouer avec l’appareil. réglage pour confirmer la sélection. En cas de non-respect des recommandations du fabricant, la garantie concernant la réparation est annulée. VO3000 VO3000...
  • Página 25: Nettoyage Et Entretien

    à l’eau savonneuse et consultez un médecin. AFFICHAGE Ce produit satisfait aux exigences élémentaires des directives CE applicables. surcharge changer les piles Le fabricant se réserve le droit d’effectuer les modifications du texte, design et spécifications techniques sans information préalable. VO3000 VO3000...
  • Página 26 RINGRAZIAMENTO Grazie per aver acquisito il prodotto di marchio Concept e vi auguriamo che vi dia la massima soddisfazione per tutta la durata della sua vita utile. Si consiglia di leggere attentamente l’intero manuale d’uso prima di procedere al primo uso dell’apparecchio stesso.
  • Página 27: Descrizione Del Prodotto

    L’apparecchio non è un giocatolo e come Altezza (cm) Sul display lampeggia l’altezza, con le frecce selezionare l’altezza corretta che rientra nell’intervallo 75–225 cm, confermare tale deve essere utilizzato. la scelta con il pulsante di impostazione. VO3000 VO3000...
  • Página 28: Pulizia E Manutenzione

    Il presente prodotto rispetta tutti i requisiti elementari stabiliti dalle normative UE inerenti. SCHERMATA DEL DISPLAY Il produttore si riserva di apportare le modifiche ai testi relativi al prodotto, al suo disegno e alle relative specifiche tecniche senza preavviso. sovraccarico sostituire le batterie VO3000 VO3000...
  • Página 29: Agradecimiento

    AGRADECIMIENTO Gracias por comprar este producto de la marca Concept y esperamos que quede satisfecho con él durante todo el tiempo que lo use. Antes de usar el producto, lea con cuidado todo el manual y luego guárdelo. Asegúrese de que las demás personas que vayan a utilizar el producto se familiaricen con el presente manual.
  • Página 30: Descripción Del Producto

    En la pantalla parpadea la edad, utilice las flechas para seleccionar su edad entre 10 y 85 años, confirme con el botón de configuración. cualquier reparación no será reconocida por la garantía. Altura (cm) En la pantalla parpadea la altura, utilice las flechas para seleccionar su altura entre 75 y 225 cm, confirme con el botón de configuración. VO3000 VO3000...
  • Página 31: Limpieza Y Mantenimiento

    Los valores medidos son sólo a título informativo. Si tiene preguntas sobre su salud, póngase en contacto con su médico. PANTALLA El producto cumple con todos los requisitos básicos de las directivas UE aplicables. sobrecarga Reemplace las pilas El fabricante se reserva el derecho de realizar cambios en el texto, el diseño y las especificaciones técnicas. VO3000 VO3000...
  • Página 32: Indicații Importante Privind Securitatea

    MULȚUMIRE Vă mulțumim pentru achiziționarea produsului marca Concept și vă dorim să fiți mulțumiți de produsul nostru pe întreaga durată de utilizare a acestuia. Înainte de prima utilizare citiți cu atenție și în întregime manualul de utilizare și păstrați-l pentru o consultare ulterioară.
  • Página 33 Pe display pâlpâie înălțimea, cu ajutorul săgeților setați înălțimea dumneavoastră între 75–225 cm, confirmați opțiunea de aparat și cablu de alimentare. Copiii nu au voie să se joace cu aparatul. cu butonul de setare. La nerespectarea instrucțiunilor producătorului, eventuala reparație nu poate fi recunoscută drept reparație de garanție. VO3000 VO3000...
  • Página 34: Curățare Și Întreținere

    AFIȘAREA DISPLAYULUI Acest produs îndeplinește toate cerințele relevante de bază ale Directivei UE. suprasolicitare schimbați bateriile Modificările textului, a designului și a specificațiilor tehnice pot fi făcute fără o atenționare prealabilă. Ne rezervăm dreptul la efectuarea acestor modificări. VO3000 VO3000...
  • Página 35 Záruční podmínky Záručné podmienky Karta gwarancyjna Garanciális feltételek Garantijas talons Warranty Certificate Garantiebedingungen Conditions de garantie Condizioni di garanzia Condiciones de garantía Condiții de garanție...
  • Página 36: Záruční Podmínky

    řídí reklamačním řádem přepravce. výrobek hodí k účelu, který pro jeho použití výrobce internetu na adrese www.my-concept.com. nápravy v  přiměřené době nebo by zjednání nápravy Výrobce: uvádí nebo ke kterému se věc tohoto druhu obvykle spotřebiteli působilo značné...
  • Página 37: Záručné Podmienky

    Zároveň s reklamáciou spotrebiteľ uvedie popis alebo autorizované servisné stredisko vybavujúce vytýkanej vady a prevedie voľbu reklamačného reklamáciu so spotrebiteľom nedohodne na dlhšej CONCEPT Slovensko s. r. o. Záruka sa nevzťahuje na prípady, kedy (najmä): nároku. lehote. Hurbanova 1563/23, 911 01 Trenčín •...
  • Página 38 Usunięcie wad powinno odbyć się bez • awaria była spowodowana mechanicznie, termiczne CONCEPT POLSKA sp. z o. o. dowodu zakupu. zbędnej zwłoki, nie później niż 30 dni od daty zgłoszenia ul Ostrowskiego 30, 53-238 Wrocław lub dotyczy chemicznych uszkodzeń, nastąpiła...
  • Página 39: Garanciális Feltételek

    Ha a fogyasztó nem megkarcolódtak, a legközelebbi márkaszervizt választja, akkor az emiatt • ha a napsugárzás, hősugárzás, vízkő vagy keletkezett magasabb költségeket ő viseli. egyéb üledékek miatt optikai vagy funkcionális változásokra került sor,...
  • Página 40 Ražotājs: Patērētājam nav tiesību uz bojātajām rezerves daļām, GARANTIJAS TALONS kas ir apmainītas garantijas remonta gaitā. Jindřich Valenta – Concept Vysokomýtská 1800, 565 01 Choceň Ja patērētājs neievēro pirkšanas līguma nosacījumus, Česká republika tā pienākums ir atdot izstrādājumu visā pilnībā, tostarp IČO 13216660...
  • Página 41: Warranty Terms

    The customer shall not be entitled to any within a reasonable time limit, or if remedying the Jindřich Valenta - Concept in person. warranty claims if, prior to taking the product over, they situation would create major discomfort on the part of Vysokomýtská...
  • Página 42: Garantiebedingungen

    Transports beschädigt werden, gilt die auf den Charakter der Ware und auf der Grundlage der Lieferumfang enthalten oder unter www.my- concept. Ersatztermine vereinbart werden. Reklamationsordnung des Transportunternehmens. vom Hersteller durchgeführten Werbung erwartet. Der com.
  • Página 43: Conditions De Garantie

    L´utilisateur est tenu de prouver l´existence du contrat d´achat en présentant son bon d´achat. Jindřich Valenta – Concept La garantie est exclue si (notamment) : Le revendeur, le service d´assistance autorisé ou Vysokomýtská 1800, 565 01 Choceň...
  • Página 44: Condizioni Di Garanzia

    (sostituzione), alla sostituzione di un elemento del La garanzia non si riferisce all’usura del prodotto o è  reperibile sul sito www.my-concept.com. Nota: La contestazione del prodotto danneggiato prodotto oppure alla riparazione del prodotto stesso, provocata dall’uso normale del prodotto stesso.
  • Página 45: Condiciones De Garantía

    Jindřich Valenta - Concept La garantía no es válida en caso de que (en particular): Vysokomýtská 1800, 565 01 Choceň, • que no se hubiesen cumplido las condiciones para la El consumidor tiene la obligación de demostrar la...
  • Página 46: Condiții De Garanție

    într-un timp adecvat sau remedierea ar predat personal. preluării produsului a știut că produsul are defecțiuni cauza consumatorului probleme semnificative. Jindřich Valenta - Concept Consumatorul are obligația de a dovedi încheierea sau dacă a cauzat el însăși defectul. Vysokomýtská 1800, 565 01 Choceň, contractului de vânzare-cumpărare prin prezentarea...
  • Página 47 Česká republika Název Ulice PSČ Město Telefon/Fax E-mail Jindřich Valenta Vysokomýtská 1800 565 01 Choceň 465 471 400 servis@my-concept.cz CONCEPT 465 473 304 Slovenská republika Názov Ulica PSČ Mesto Telefón/Fax E-mail SERVIS ABC s.r.o. Štefánikova 50 949 03 Nitra 037/6526063 info@servisabc.sk D-J service s.r.o.
  • Página 49 CONCEPT Slovensko s.r.o. Hurbanova 1563/23, 911 01 Trenčín Tel.: +421 326 583 465, Fax: +421 326 583 466 www.my-concept.sk CONCEPT POLSKA sp. z o.o. Ostrowskiego 30, 53-238 Wroclaw Tel.: +48 713 390 444, Fax: 713 390 414 www.my-concept.pl ASPICO KFT H - 9027 Győr, Hűtőház u.

Tabla de contenido