Instrucciones de uso GENTLEsilence 8000BN - 1.000.5700 Índice Índice Indicaciones para el usuario ........................2 Condiciones de la garantía ......................2 Seguridad ..............................4 Descripción de las indicaciones de seguridad ................4 Fin previsto - Uso conforme a las disposiciones ................4 Indicaciones de seguridad .......................
1 Indicaciones para el usuario | 1.1 Condiciones de la garantía 1 Indicaciones para el usuario Estimado usuario: KaVo le desea que disfrute de su nuevo producto de calidad. Para poder trabajar sin problemas y de forma rentable y segura, lea atentamente las indicaciones si‐ guientes.
Página 5
Queda excluida toda responsabilidad si los defectos o sus consecuencias se de‐ ben a que el cliente o terceras personas no autorizadas por KaVo intervengan o modifiquen el producto.
Instrucciones de uso GENTLEsilence 8000BN - 1.000.5700 2 Seguridad | 2.1 Descripción de las indicaciones de seguridad 2 Seguridad 2.1 Descripción de las indicaciones de seguridad Símbolo de advertencia Estructura PELIGRO La introducción describe el tipo y la fuente del peligro.
Instrucciones de uso GENTLEsilence 8000BN - 1.000.5700 2 Seguridad | 2.3 Indicaciones de seguridad Según estas disposiciones, este producto sanitario sólo está destinado para el uso descrito y debe ser utilizado por un usuario profesional. Deben tenerse en cuenta: ▪ Las disposiciones vigentes de seguridad laboral ▪...
Página 8
Para garantizar un funcionamiento correcto es necesario tratar el producto sanita‐ rio de acuerdo con los métodos de preparación descritos en las instrucciones de uso de KaVo y utilizar los productos y sistemas de mantenimiento indicados. Ka‐ Vo recomienda establecer un intervalo de mantenimiento, dentro del ámbito de la consulta, en el que una empresa especializada evalúe la limpieza, el manteni‐...
Instrucciones de uso GENTLEsilence 8000BN - 1.000.5700 3 Descripción del producto | 3.1 Datos técnicos 3 Descripción del producto N.º de material 1.000.5700 GENTLEsilence 8000 BN ( 3.1 Datos técnicos Presión mínima 2,7 bar Presión motriz de 2,7 a 3,2 bar Recomendación...
Instrucciones de uso GENTLEsilence 8000BN - 1.000.5700 4 Puesta en servicio | 4.1 Comprobación de la cantidad de agua 4 Puesta en servicio ADVERTENCIA Peligro por el uso de productos no estériles. Peligro de infección para el operario y el paciente.
Instrucciones de uso GENTLEsilence 8000BN - 1.000.5700 4 Puesta en servicio | 4.3 Comprobación del anillo tórico 4.3 Comprobación del anillo tórico ATENCIÓN No hay anillos tóricos o están dañados Si faltan o se deterioran los anillos tóricos, pueden producirse fallos de funciona‐...
Instrucciones de uso GENTLEsilence 8000BN - 1.000.5700 5 Manejo | 5.1 Encaje del producto sanitario 5 Manejo Nota Al inicio de cada día de trabajo los sistemas de conducción de agua deben en‐ juagarse durante al menos 2 minutos (sin los instrumentos de transmisión colo‐...
Instrucciones de uso GENTLEsilence 8000BN - 1.000.5700 5 Manejo | 5.4 Extracción de la herramienta de fresado o de la lima de diamante ATENCIÓN Lesiones por uso de fresas o limas gastadas. Las fresas o las limas pueden desprenderse durante el tratamiento y provocar lesiones a los pacientes.
Página 14
Instrucciones de uso GENTLEsilence 8000BN - 1.000.5700 5 Manejo | 5.4 Extracción de la herramienta de fresado o de la lima de diamante ▶ Una vez que se haya detenido la fresa o la lima, apretar fuertemente el botón con el pulgar y extraer simultáneamente la fresa o la lima.
Instrucciones de uso GENTLEsilence 8000BN - 1.000.5700 6 Resolución de problemas | 6.1 Sustitución de los anillos tóricos del producto sanitario 6 Resolución de problemas 6.1 Sustitución de los anillos tóricos del producto sanitario Nota Los anillos tóricos del acoplamiento solo deben lubricarse con un tampón de al‐...
Página 16
Instrucciones de uso GENTLEsilence 8000BN - 1.000.5700 6 Resolución de problemas | 6.3 Cambio del filtro de agua ▶ Extraer el filtro de agua ③ de la pieza insertada ② con pinzas. ▶ Colocar un filtro de agua nuevo. ▶ Volver a tirar de la pieza insertada ② hacia atrás.
Instrucciones de uso GENTLEsilence 8000BN - 1.000.5700 7 Métodos de preparación según la norma ISO 17664 | 7.1 Preparación en el lugar de empleo 7 Métodos de preparación según la norma ISO 17664 ADVERTENCIA Peligro por el uso de productos no estériles.
▶ Los ajustes del programa y los productos de limpieza y desinfección que de‐ ben utilizarse se indican en las instrucciones de uso del desinfectador térmi‐ ▶ Inmediatamente después de la desinfección mecánica, tratar el producto sani‐ tario con los productos y sistemas de mantenimiento ofrecidos por KaVo. 7.3 Desinfección ATENCIÓN Fallos de funcionamiento por uso de baños de desinfección o desinfectantes...
▶ Los ajustes del programa y los productos de limpieza y desinfección que de‐ ben utilizarse se indican en las instrucciones de uso del desinfectador térmi‐ ▶ Inmediatamente después de la desinfección mecánica, tratar el producto sani‐ tario con los productos y sistemas de mantenimiento ofrecidos por KaVo. 7.4 Secado Secado manual ▶...
Mantenimiento de la pinza de sujeción con KAVOspray KaVo recomienda limpiar o cuidar el sistema de sujeción una vez a la semana. ▶ Para ello retire la fresa o la lima y rocíe la punta de la boquilla de rociado ha‐...
Instrucciones de uso GENTLEsilence 8000BN - 1.000.5700 7 Métodos de preparación según la norma ISO 17664 | 7.6 Embalaje ▶ A continuación, trate con los productos y sistemas de conservación que se in‐ dican aquí. 7.6 Embalaje Nota La bolsa de esterilización debe tener el tamaño adecuado para el instrumento de forma que el embalaje no esté...
Instrucciones de uso GENTLEsilence 8000BN - 1.000.5700 7 Métodos de preparación según la norma ISO 17664 | 7.8 Almacenamiento Ámbito de aplicación de acuerdo con las instrucciones de uso del fabricante. 7.8 Almacenamiento Los productos tratados tienen que almacenarse protegidos del polvo en un lugar seco, oscuro, frío y lo más estéril posible.
Instrucciones de uso GENTLEsilence 8000BN - 1.000.5700 8 Accesorios 8 Accesorios Los accesorios están disponibles en comercios especializados en odontología. Texto breve del material N.º de material Turbina de repuesto con llave 1.003.6883 Turbina de repuesto sin llave 1.003.6884 Cleanpac 10 unidades 0.411.9691...