No. FR
1 Paramètres d'installation
2 N° d'installation
3 Type de contrôleur
4 Type de vanne
5 N° de série de vanne
6 Type de résine
7 Volume de résine
8 Dureté de l'eau en entrée
9 Dureté de l'eau en sortie
10 Taille du réservoir
11 Capacité du réservoir
12 Taille du réservoir de saumure
13 Quantité de sel par régénération Salzmenge für Regeneration
14 Réglages hydrauliques
15 Taille d'injecteur
16 Taille BLFC
17 Taille DLFC
Régulateur de pression (jusqu'à
18
l'écoulement)
19 Paramètres électriques
20 Tension
21 Fréquence
22 Alimentation
23 Configuration
Mode de démarrage de
24
régénération
Temps d'intervalle pour regen
25
obligatoire
Vol. à traiter avant de commencer
26
la regen
27 Heure de régénération
28 Cycles
29 Date
30 Description
31 Nom
32 Signature
No. PL
1 Ustawienia instalacji
2 Nr instalacji
3 Typ sterownika
4 Typ zaworu
5 Numer seryjny zaworu
6 Typ żywicy
7 Ilość żywicy
8 Twardość wody na wlocie
9 Twardość wody na wylocie
10 Wymiary zbiornika
11 Pojemność zbiornika
12 Wymiary zbiornika solanki
13 Ilość soli na regenerację
14 Ustawienia układu hydraulicznego
15 Rozmiar dyszy wtryskowej
16 BLFC
17 DLFC
18 Regulator ciśnienia (regeneracja przeciwprądowa)
19 Ustawienia układu elektrycznego
20 Napięcie
21 Częstotliwość
22 Moc
23 Ustawienia oprogramowania
24 Tryb uruchomienia regeneracji
25 Częstotliwość wykonywania obowiązkowej regeneracji
26 Ilość wody do uzdatnienia przed uruchomieniem regeneracji
27 Godzina regeneracji
28 Cykl
29 Data
30 Opis
31 Nazwisko
32 Podpis
Ref. MKT-UG-015 / B - 04.05.2018
DE
ES
Installationseinstellungen
Ajustes de instalación
Installationsnr.
Instalación nº
Steuerungstyp
Tipo de programador
Ventiltyp
Tipo de válvula
Ventil-Seriennr.
Nº. de serie de válvula
Harztyp
Tipo de resina
Harzvolumen
Volumen de resina
Einlass-Wasserhärte
Dureza del agua de entrada
Auslass-Wasserhärte
Dureza de agua de salida
Behältergröße
Tamaño del depósito
Behältervolumen
Capacidad de la botella
Solebehältergröße
Tamaño del depósito de salmuera Dimensioni tino di salamoia
Cantidad de sal por regeneración Quantità di sale per rigenerazione Zouthoeveelheid per regeneratie
Hydraulikeinstellungen
Ajustes hidráulicos
Injektorgröße
Tamaño del inyector
BLFC-Größe
Tamaño BLFC
DLFC-Größe
Tamaño DLFC
Regulador de presión
Druckregler (Aufwärtsströmung)
(ascendente)
Elektrische Einstellungen
Ajustes eléctricos
Spannung
Tensión
Frequenz
Frecuencia
Leistung
Alimentación
Software-Einstellungen
Ajustes de software
Regenerationsstartmodus
Modo de inicio de regeneración
Intervallzeit für die obligatorische
Intervalo de tiempo para regen
Regen
obligatoria
Zu behandelndes Vol. vor dem
Vol. a tratar antes de iniciar regen
Start der Regen
Regenerationzeit
Hora de la regeneración
Zyklus
Ciclo
Datum
Fecha
Beschreibung
Descripción
Name
Nombre
Unterschrift
Firma
RU
Установочные настройки
№ установки
Тип контроллера
Тип клапана
Серийный № клапана
Тип ионообменной смолы
Объем ионообменной смолы
Жесткость воды на входе
Жесткость воды на выходе
Вместимость бака
Пропускная способность бака
Вместимость солевого бака
Количество соли на один цикл регенерации
Гидравлические настройки
Размер инжектора
BLFC
DLFC
Регулятор давления (восходящий поток)
Электрические настройки
Напряжение
Частота
Мощность
Настройки программного обеспечения
Режим запуска регенерации
Интервал между плановыми регенерациями
Объем подготовленной воды до запуска регенерации
Длительность регенерации
Цикл
Дата
Описание
ФИО
Подпись
User Guide Fleck 3900-NXT
IT
NL
Impostazioni di installazione
Installatie-instellingen
Installazione n.
Installatienr.
Tipo di controller
Controllertype
Tipo di valvola
Kleptype
N. di serie valvola
Klep serienr.
Tipo di resina
Harstype
Volume di resina
Harsvolume
Durezza acqua in entrata
Ingang waterhardheid
Durezza acqua in uscita
Uitlaat waterhardheid
Dimensioni bombola
Tankgrootte
Capacità bombola
Tankcapaciteit
Pekelbakgrootte
Impostazioni idrauliche
Hydraulische instellingen
Dimensioni iniettori
Injectorgrootte
Dimensioni BLFC
Grootte BLFC
Dimensioni DLFC
Grootte DLFC
Regolatore di pressione (Up Flow) Drukregelaar (naar boven)
Impostazioni elettriche
Elektrische instellingen
Tensione
Spanning
Frequenza
Frequentie
Potenza
Stroom
Impostazioni software
Software-instellingen
Modalità di avvio rigenerazione
Regeneratie startmodus
Intervallo di tempo per la
Intervaltijd voor de verplichte
rigenerazione obbligatoria
regen
Volume da trattare prima della
Vol. te behandelen voor het
rigenerazione
starten van de regen
Ora di rigenerazione
Tijd van regeneratie
Ciclo
Cyclus
Data
Datum
Descrizione
Beschrijving
Nome
Naam
Firma
Handtekening
3 / 36