Wichtige Hinweise |
Important advice
| Indicaciones importantes
Empfangsstörungen?
Problèmes de réception?
Disturbi di ricezione?
Interferences?
¿Averías de recepción?
Gerüche im Gerät entfernen
Eloigner les odeurs dans l'appareil
Eliminare gli odori nell'apparecchio
Remove odour from appliance
Eliminar los olores del aparato
Kindersicherung
Verrouillage parental
Protezione per bambini
Child safety catch
El seguro para niños
Kindersicherung entsperren: Taste «Stop.Clear» 3 Sek. gedrückt halten
Désactiver le verrouillage parental: maintenir la touche «Stop.Clear» enfoncée pendant 3 secondes
Sbloccare la protezione per bambini: Tenere premuto il tasto «Stop.Clear» per 3 secondi
Unlock child-protection: Keep button «Stop.Clear» pushed for 3 sec.
Desbloquear el seguro para niños: Mantener pulsado el botón «Stop.Clear» durante 3 segundos
Remarques importantes
Antennen neu ausrichten, Geräte umplazieren
Réorienter l'antenne, placer l'appareil dans un autre endroit
Riposizionare le antenne, cambiare il posto degli apparecchi
Re-adjust antennae, reposition appliance
Reorientar las antenas, cambiar el aparato de sitio
Gefäss mit Zitronenscheiben einlegen
Introduire le récipient avec les rondelles de citron
Introdurre un contenitore con fette di limone
Insert vessel with lemon slices
Introducir recipiente con rodajas de limón
5 min.
Zeit einstellen
Régler le temps
Impostare il tempo
Set time
Ajustar el tiempo
3 sec.
Taste gedrückt halten
Maintenir la touche enfoncée
Tenere premuto il tasto
Keep button pushed
Mantener pulsado el botón
| Indicazioni importanti |
«Power» drücken
Appuyer «Power»
Premere «Power»
Press «Power»
Pulsar «Power»
Starten, 5 Min. erwärmen
Démarrer, réchauffer 5 min.
Avviare, scaldare per 5 min.
Start, heat for 5 mins
Iniciar, calentar durante 5 minuto
Kindersicherung ist eingeschaltet
Le verrouillage parental est activé
La protezione per bambini è attivata
Child-protection is switched on
El seguro para niños está activado
1 x
1 x
8