Descargar Imprimir esta página

Phoenix Contact PSI-MOS-RS485W2/FO 850 T Manual De Instrucciones página 6

Publicidad

中文
3.4 开关输出 ()
设备配有一个用于错误诊断的浮地开关输出 (端子 3 (11) 和 4 (12)) 。
当电压显示失效,或检测到 FO 路径中断,或系统裕度不足 (重要接收功率)时,则切换输出被禁用。
• 根据您的应用将开关触点单独或成组接线。()
注意:设备损坏
继电器触点最大负载为 60 V DC/42 V AC,0.46 A!
3.5 连接数据电缆 ()
注意:设备损坏
使用屏蔽的数据线。在传输路径两端连接电缆屏蔽。
为获得最佳屏蔽连接效果,请使用提供的屏蔽夹。
如果设备用于 RS-485 电气分段的始端或末端,请激活设备顶部的终端。()
RS-485 电缆的最大长度取决于传输速度。不得超过下列最大值。
数据速率 [kbps]
范围 [m]
≤ 93.75
1200
≤ 500
400
4. 组态
注意:静电放电
静电电流可能损坏电子设备。 在打开设备并对其进行组态之前请去除您身上的静电放电。 为达此目的,
请触碰一个接地表面,如控制柜的金属外壳!
• 使用螺丝刀移除壳体盖板 (A) 。
• 随后谨慎地将 PCB 取出,使之尽可能远离壳体 (B) 。()
发货时,所有 DIP 开关均设定为 "OFF" 位置。 使用相邻的电缆,根据所使用的场合对 DIP 开关进行组态。
()
4.1 设定数据速率 (DIP 开关 1-4)
将所有连接的 RS-485 设备设为相同的数据速率!
4.2 10/11 位开关
UART 字符为 11 位时的标准字长。
但某些总线系统,例如 ASCII 模式中的 Modbus 发送 10 位字长。在此情况下将 DIP 5 设为 "10-Bit" 位置
(DIP 5 = "ON") 。
4.3 激活冗余功能
必须在冗余光纤技术连接开始和结束时启用冗余功能。在此情况下将 DIP 开关 8 设为 "REDUNDANCY" 位置
(DIP 8 = "ON") 。接通冗余功能后,在标准情况下数据通信通过光纤端口 A 进行。如果标准电缆的信号电平
降到某个特定值,则会自动切换至端口 B。
始终将冗余光纤连接器从光纤端口 A 连接至对应设备的光纤端口 B!
4.4 关闭第二个光纤端口
如果不使用第二个 FO 端口 (FO 端口 B) ,则必须将其关闭。否则会生成一条错误信息。将 DIP 9 设为
"END" 位置 (DIP 9 = "ON") 。
更多信息请参看 phoenixcontact.net/products 中的相应数据表。
技术数据
类型
订货号
Тип
电源
Питание
电源电压范围
Диапазон напряжения питания
供电电压
通过了 UL 认证
Электропитание
典型电流耗量
24 V DC
Потребляемый ток, типовой
最大电流耗量
Потребляемый ток, макс.
RS-485 接口,2 线制
Интерфейс RS-485, 2-проводный
终端电阻
Нагрузочный резистор
传输速率
Скорость передачи данных
传输距离
取决于数据速率,屏蔽绞合数据电缆
Дальность передачи
连接
可插拔螺钉连接
Подключение
光电接口
Оптический интерфейс
®
连接
B-FOC (ST
)
Подключение
波长
Длина волны
最小接收灵敏度
50/125µm
Чувствительность приемника, минимальная
超范围接收器
200/230µm
Граница перемодуляции приемника
传输长度,包括 3 dB 系统裕度
Дальность передачи, включ. системный резерв 3 дБ
 
F-K 200/230 8 dB/km,带快速安装接头
 
 
F-G 50/125 2.5dB/km
 
 
F-G 62.5/125 3.0dB/km
 
继电器输出
数目
Релейный выход
最大切换电压
Максимальное напряжение переключения
限制连续电流
Макс. ток продолжительной нагрузки
一般参数
Общие характеристики
标准操作下的位延迟
Битовая задержка в стандартном режиме работы
电气隔离
Гальваническая развязка
测试耐压
50Hz,1min
Испытательное напряжение
保护等级
Степень защиты
环境温度范围
操作
Диапазон рабочих температур
 
存储 / 运输
 
高度
有关限制,请参看制造商声明
Высота
壳体材料
PA 6.6-FR
Материал корпуса
尺寸 宽度 / 高度 / 深度
Размеры Ш / В / Г
导线横截面
Сечение провода
湿度
无冷凝
Отн. влажность воздуха
电击
所有方向 15g,符合 IEC 60068-2-27 标准
Ударопрочность
振动 (操作)
符合 IEC 60068-2-6: 5g,150Hz
Вибрация (при эксплуатации)
符合性/认证
符合 CE 标准
Соответствие нормам /допуски
 
认证
 
ATEX
请遵守文档中的特殊安装说明!
ATEX
 
 
 
 
 
UL,美国/加拿大
 
РУССКИЙ
3.4 Выходной переключающий контакт ()
Устройство оснащено сухим переключающим контактом для диагностики неисправностей (клеммы
3 (11) и 4 (12)).
Переключающий выходной контакт активируется в случае сбоя в сети напряжения питания,
обнаружения разрыва на участке оптокабеля или при превышении системных резервов участка
оптокабеля (критическая принимаемая мощность).
• Переключающий контакт соединить в зависимости от применения в виде однократного сигнала или
как группу сигналов. ()
ВНИМАНИЕ: Повреждение устройства
Предельно допустимая нагрузка релейного контакта составляет 60 В DC/42 В перем.
тока, 0,46 A!
3.5 Подключение кабелей для передачи данных ()
ВНИМАНИЕ: Повреждение устройства
Использовать экранированные кабели передачи данных. Подключить экран кабеля с обеих
сторон участка передачи.
Для оптимального подсоединения экрана используйте поставляемые в комплекте зажимы.
Если устройство расположено в начале или конце электрического сегмента RS-485, следует
активировать терминирование на верхней стороне устройства. ()
Макс. длина проводки RS-485 зависит от скорости передачи. Не превышать следующие
максимальные значения.
Скорость передачи данных [кбит/с]
Дальность передачи [м]
≤ 93,75
≤ 500
4. Конфигурация
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Электростатический разряд
Статические заряды могут повредить электрическое устройство. Перед открытием и
конфигурированием устройства позаботьтесь о снятии электрических зарядов с Вашего
тела. Касайтесь только заземленных поверхностей, например, металлического корпуса
электрошкафа!
• Закрепите головку корпуса с помощью отвертки (А).
• Наконец, до осторожно до упора вытяните печатную плату (В). ()
После поставки все DIP-переключатели находятся в положении "ВЫКЛ". Настройте DIP-
переключатели в соответствии с предполагаемыми условиями применения, руководствуясь
расположенной рядом таблицей. ()
4.1 Установка скорости передачи данных (DIP-переключатели 1-4)
Для всех оконечных устройств RS-485 установить одинаковую скорость передачи
данных!
4.2 Переключение 10/11-бит
Стандартная длина символа формата данных UART составляет 11 бит.
Однако некоторые шинные системы, как например , Modbus в режиме ASCII, передают символ из 10
бит. Для этого DIP 5 установить в положение "10-бит" (DIP 5 = "ON").
4.3 Активировать функцию резервирования
В начале и конце резервных оптоволоконных структур необходимо активировать функцию
резервирования. Для этого DIP-переключатель 8 установить в положение "REDUNDANCY" (DIP 8 =
"ON"). При включенной функции резервирования передача данных, как правило, происходит через
оптический шлюз А. При спаде уровня сигнала стандартной линии до критического уровня происходит
автоматическое переключение на шлюз В.
Резервные оптоволоконные кабели всегда соединять с оптического шлюза А на оптический
шлюз А и с оптического шлюза В на оптический шлюз В противолежащего устройства!
4.4 Отключение второго оптического шлюза
Если второй оптический порт (FO-порт  B) не используется, его следует отключить. Иначе
генерируется сообщение о сбое. Для этого DIP-переключатель 9 установить в положение "END" (DIP 9
= "ON").
С дополнительной информацией можно ознакомиться в соответствующем техническом описании по
адресу phoenixcontact.net/products.
Технические характеристики
Артикул №
Tip
Besleme
Besleme gerilim aralığı
согласно UL
Besleme gerilimi
24 В DC
Tipik akım tüketimi
Maks. akım tüketimi
RS-485 arabirimi, 2 iletken
Sonlandırma direnci
İletim hızı
в зависимости от скорости передачи данных,
İletim mesafesi
с экранированными витыми парами
вставные винтовые клеммы
Bağlantı
Optik arayüz
®
B-FOC (ST
)
Bağlantı
Dalga boyu
50/125 мкм
Minimum alıcı hassasiyeti
200/230 мкм
Aralık üstü alıcı
3 dB sistem rezervi dahil iletim uzunluğu
с F-G 200/230 8 дБ/км с разъемом для быстрого монтажа
 
с F-G 50/125 2,5 дБ/км
 
с F-G 62,5/125 3,0 дБ/км
 
Количество
Röle çıkışı
Maksimum anahtarlama gerilimi
Sürekli sınır akımı
Genel veriler
Standart operasyonda bit gecikmesi
Elektriksel izolasyon
50 Гц, 1 мин
Test gerilimi
Koruma sınıfı
Эксплуатация
Ortam sıcaklık aralığı
Хранение/транспортировка
 
Ограничение см. в заявлении производителя
Rakım
PA 6.6-FR
Muhafaza malzemesi
Ölçüler W / H / D
İletken kesit alanı
без выпадения конденсата
Nem
15г во всех направлениях, согласно МЭК 60068-2-27
Şok
соотв. МЭК 60068-2-6: 5г, 150 Гц
Titreşim (çalışma)
Соответствие CE
Uygunluk / onaylar
Сертификаты
 
Соблюдать особые указания по монтажу в документации!
ATEX
Lütfen dokümanda verilen özel montaj talimatlarına dikkat ediniz!
 
 
UL, США / Канада
 
TÜRKÇE
3.4 Anahtarlamalı çıkış ()
Hata teşhisi için cihazda bir adet anahtarlamalı çıkış bulunur (3 (11) ve 4 (12)) klemensleri.
Anahtarlamalı çıkış gerilim göstergesi arızalandığında veya FO kanalın kesilmesi algılandığında veya sistem
rezervleri yetersiz olduğunda (kritik alıcı gücü) deaktive olur.
• Anahtar kontağını, uygulamanıza bağlı olarak bireysel veya grup mesajı olarak bağlayın. ()
NOT: cihazda hasar
Röle kontağının maksimum yük taşıma kapasitesi 60 V DC/42 V AC, 0.46 A'dır!
3.5 Veri kablolarının bağlantısı ()
NOT: cihazda hasar
Ekranlı veri kabloları kullanın. Kablo ekranlamasını iletim yolunun her iki tarafına da bağlayın.
Optimum ekran bağlantısı için verilen ekran bağlantı klemensini kullanın.
Eğer cihaz elektrikli bir RS-485 segmentinin başında veya sonunda kullanılıyorsa, cihazın üstündeki
sonlandırmayı etkinleştirin. ()
RS-485 kablolarının maksimum uzunluğu iletim hızına bağlıdır. Aşağıda verilen maksimum değerleri
aşmayın.
Veri hızı [kbps]
≤ 93,75
≤ 500
4. Konfigürasyon
NOT: Elektro-statik deşarj
1200
Statik yükler elektronik cihazlara zarar verebilir. Cihazı açıp konfigüre etmeden önce
400
vücudunuzdaki elektrostatik yükü boşaltın. Bunun için topraklanmış bir yüzeye örneğin
panonun metal gövdesine dokunun!
• Tornavidayla bastırarak muhafaza kapağını ayırın (A).
• Sonra PCB'yi muhaza içinden dışarı doğru mümkün olduğu kadar çekin (B). ()
Teslimde tüm DIP siviçler "OFF" konumundadır. Bitişikteki tabloyu kullanarak planlanan uygulamaya göre DIP
siviçleri konfigüre edin. ()
4.1 Veri hızının ayarlanması (DIP siviçler 1-4)
Bağlı tüm RS-485 cihazlarını aynı veri hızına ayarlayın!
4.2 10/11-bit anahtarlama
UART karakterleri 11 bit olduğunda standart sözcük uzunluğu.
Ancak, ASCII modunda Modbus gibi bazı bus sistemleri 10 bit sözcük uzunlukları iletir. Bu durumda DIP 5'i
"10-Bit konumuna" (DIP 5 = "ON") alın.
4.3 Yedekleme işlevinin etkinleştirilmesi
Yedekleme işlevi yedek bir fiber optik bağlantının başında ve sonunda etkinleştirilmelidir. Bu durumda DIP-
anahtarı 8'i "REDUNDANCY" konumuna (DIP 8 = "ON") alın. Yedekleme işlevi açıldığında, standart olarak fiber
optik geçit A üzerinden veri iletişimi gerçekleşir. Standart kablonun sinyal seviyesi kritik bir seviyeye düşerse,
geçit B'ye geçiş otomatik olarak yapılır.
Yedek fiber optik konnektörlerini daima fiber optik geçit A'dan karşı cihazdaki fiber optik geçit B'ye
bağlayın.
4.4 İkinci fiber optik geçidin kapatılması
İkinci fiber optik port (FO Port B) kullanılmadığı zamanlarda kapatılmalıdır. Aksi halde bir hata mesajı
üretilecektir. DIP 9'u "END konumuna alın (DIP 9 = ON").
Ek bilgi için lütfen phoenixcontact.net/products adresindeki ilgili teknik veri sayfası'e bakın.
Teknik veriler
Sipariş No.
PSI-MOS-RS485W2/FO 850 T
18 V DC ... 30 V DC
UL onaylı
24 V DC
24 V DC
120 mA
130 mA
390 Ω / 220 Ω / 390 Ω
4.8/ 9.6/ 19.2/ 38.4/ 57.6/ 75/ 93.75/ 115.2/ 136/ 187.5/ 375/ 500 kbps
≤ 1200 m
veri hızına bağlı olarak, ekranlı, bükümlü data kablosu
Geçmeli vidalı bağlantı
®
B-FOC (ST
)
850 nm
50/125 µm
-32,5 dBm
200/230 µm
-3 dBm
 
Hızlı montaj konnektörüyle F-K 200/230 8 dB/km
2800 m
F-G 50/125 2,5 dB/km ile
4200 m
F-G 62,5/125 3,0 dB/km ile
3300 m
Numara
1
60 V DC
42 V AC
0,46 A
< 1 Bit
VCC // RS-485
50 Hz, 1 dk
1,5 kV
rms
IP20
İşletim
-20 °C ... 60 °C
Depolama/taşıma
-40 °C ... 85 °C
Kısıtlamalar için üretici beyannamesine bakın
5000 m
PA 6.6-FR
35 mm / 99 mm / 105 mm
0,2 - 2,5 mm² (AWG 24 - 14 )
yoğunlaşma yok
30 ... 95 %
IEC 60068-2-27'ye uygun olarak tüm yönlerde 15g
 
IEC 60068-2-6 standartlarına uygun: 5g, 150 Hz
 
CE uyumu
 
   
 
Onaylar
Ex:
II 3 G Ex nA nC IIC T4 Gc X
II (2) G [Ex op is Gb] IIC (PTB 06 ATEX 2042 U)
II (2) D [Ex op is Db] IIIC (PTB 06 ATEX 2042 U)
UL, USA / Kanada
Class I, Zone 2, AEx nc IIC T5
Class I, Zone 2, Ex nC nL IIC T5 X
Class I, Div. 2, Groups A, B, C, D
24 V DC
24 V DC
24 V 0 V
24 V 0 V
GND D(P) D(N)
Aralık [m]
1200
400
1 0
9
8
O N
7
6
5
4
3
2
1
D IP
S1...S10
DIP-Switch
1
2
3
OFF
OFF
OFF
OFF
OFF
OFF
OFF
OFF
ON
OFF
OFF
ON
OFF
ON
OFF
OFF
ON
OFF
OFF
ON
ON
OFF
ON
ON
ON
OFF
OFF
OFF
OFF
ON
ON
OFF
ON
ON
OFF
ON
DIP
ON
5
10 BIT
6
MIXED
2708326
7
NORM
8
REDUNDANCY
9
END
10
N.C.
PROCESS CONTROL EQUIPMENT FOR HAZARDOUS LOCATIONS 31ZN
A)
This equipment is suitable for use in Class I, Zone 2, AEx nC IIC T5, Ex nC nL IIC T5 X;
and Class I, Division 2, Groups A, B, C and D or non-hazardous locations only.
B)
WARNING - EXPLOSION HAZARD - substitution of components may impair suitability
for Class I, Zone 2/Division 2.
C)
WARNING - EXPLOSION HAZARD - do not disconnect equipment unless
power has been switched off or the area is known to be non-hazardous.
D)
This device must be installed in an enclosure rated IP54 and used in an area of not
more than pollution degree 2.
PROCESS CONTROL EQUIPMENT FOR HAZARDOUS LOCATIONS 31ZN
A)
Cet appareil convient uniquement à une utilisation dans des zones explosibles
de classe I, zone 2, AEx nC IIC T5, Ex nC nL IIC T5 X; et de classe I, division 2,
groupes A, B, C et D, ou alors dans des zones non explosibles.
B)
AVERTISSEMENT - RISQUE D'EXPLOSION - La substitution de composants
peut entraver l'utilisation pour la classe I, zone 2/division 2.
C)
AVERTISSEMENT - RISQUE D'EXPLOSION - Déconnecter l'appareil seulement lorsqu'il est
hors tension ou quand la zone d'installation de cleui-ci est considérée comme non explosible.
D)
Le produit doit être installé dans une armoire d'indice de protection minimum IP54 et être
utilisé uniquement dans des environnements à degré de pollution inférieur ou égal à 2.
© PHOENIX CONTACT 2016
PNR 104948 - 02
24 V 0 V
24 V 0 V
24 V 0 V
A
B
A
Speed
4
[kBit/s]
OFF
500
ON
375
OFF
187,5
ON
136
OFF
115,2
ON
93,75
OFF
75
ON
57,6
OFF
38,4
ON
19,2
OFF
9,6
ON
4,8
OFF
11 BIT
INVERS
N.C.
DNR 83126165 - 02

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

2708326