Phase Linear PCD161A Manual Del Usuario

Receptor am/fm/cd

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

PCD161A
Owner's Manual/Manual del Usario/Manual de L'Utilisateur
AM/FM/CD Receiver
Receptor AM/FM/CD
PCD161A
AM/FM/CD Ampli-Syntoniseur
DISP
AUX IN
MODE
SCN
BAND

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Phase Linear PCD161A

  • Página 1 PCD161A Owner's Manual/Manual del Usario/Manual de L'Utilisateur AM/FM/CD Receiver Receptor AM/FM/CD PCD161A AM/FM/CD Ampli-Syntoniseur DISP AUX IN MODE BAND...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    PCD161A Para obtener instrucciones en Espa ol, diríjase a la página 16. Pour des instructions en Francais, référez-vous à la page 30. ñ PREPARATION Getting Started Tools and Supplies It’s a good idea to read all of the instructions The following tools and supplies are needed to before beginning the installation.
  • Página 3: Installation Instructions

    PCD161A INSTALLATION INSTRUCTIONS Installation Using a Mounting 5. Make sure the radio is right-side up, then carefully slide the radio into the mounting BEND TABS Sleeve sleeve until it is fully seated and the spring 1. Slide the mounting sleeve off the chassis. If clips lock it into place.
  • Página 4 PCD161A INSTALLATION INSTRUCTIONS Installation Using a Kit reverse procedure in step 1 of “Installation Using a Mounting Sleeve”. ISO INSTALLATION If your vehicle requires the use of an installation kit to mount this radio, follow the instructions Removing the Radio...
  • Página 5: Wiring

    PCD161A WIRING Amplifier Wiring Connect line out for optional external amplifiers. The red Gray connector is for the right Antenna Connector and the white connector is for the left. Power Antenna Connect to power antenna or amplifier. If not used, tape Blue bare end of wire.
  • Página 6: Installing The Removable Faceplate

    PCD161A INSTALLING THE REMOVABLE FACEPLATE Faceplate Installation Faceplate Detachment • Do not put pressure on the display or control buttons when handling the front panel. To install the faceplate: To remove the faceplate: • Do not touch the electrical terminals on the 1.
  • Página 7: Operating Instructions

    PCD161A OPERATING INSTRUCTIONS activated. These buttons are also used in (TRE), balance (BAL), fader (FAD), and volume Power On/Off Button ( ) conjunction with the SEL/MENU button (4) to (VOL) again. The display returns to the normal Press the power button (1) to turn the unit on or...
  • Página 8 PCD161A OPERATING INSTRUCTIONS • Display Priority (FREQ PRI, CLK PRI, NO Bass Control Front/Rear Fader Control PRI): Select FREQ PRI to revert to the To adjust the bass level, press the SEL/MENU To adjust the front/rear speaker balance, press frequency display after a few seconds of button (4) until “BAS”...
  • Página 9 PCD161A OPERATING INSTRUCTIONS Manual Tuning Control Audio Mute Turn the manual TUNING control (6) clockwise Press the MUTE ( ) button (9) to mute the to tune upward in frequency on the band in use radio volume from the system. “MUTE” will...
  • Página 10 PCD161A OPERATING INSTRUCTIONS Display Selector (DISP) This unit can display either the clock time or radio frequency/CD player functions. Depending on your System Menu settings (see “System Menu”), the radio frequency, CD player track indication or clock may be displayed.
  • Página 11: Cd Player Operating Instructions

    PCD161A CD PLAYER OPERATING INSTRUCTIONS next lower track number will be selected as Disc Slot Forward Track Selector shown on the display panel. With the label surface facing up, fully insert a During disc play, the forward TRACK | button...
  • Página 12 PCD161A CD PLAYER OPERATING INSTRUCTIONS Repeat Play Selector (RPT) Disc Eject Button During disc play, press the RPT button (14) to Press the eject button (16) to stop disc play repeat the playback of a desired track and eject the disc. The unit will revert to radio (“S -- RPT”...
  • Página 13: Care And Maintenance

    PCD161A CARE AND MAINTENANCE Your new radio/CD player does not require any Wipe in a straight motion from the center to • When not using the disc player, always maintenance. However, proper understanding remove the compact disc. Do not leave an the outside of the disc.
  • Página 14: Specifications

    PCD161A SPECIFICATIONS CD-R and CD-RW Capability Technical Specifications AM Tuner Tuning Range: 530kHz - 1710kHz Depending on media type and method of Sensitivity @ 20dB: 30uV "recording/burning", some CD-R/RWs may be Signal to Noise Ratio: @1 kHz >50dB incompatible with this unit. After "recording/ Frequency Response: 50Hz - 2kHz, -3dB burning", the session must be closed.
  • Página 15 PCD161A Manual del Usario...
  • Página 16 PCD161A For instructions in English, refer to page 2. Pour des instructions en Francais, référez-vous à la page 30. PREPARACIÓN Comenzando Herramientas y Provisiones Es buena idea leer completamente las Las siguientes herramientas y provisiones son instrucciones antes de iniciar la instalación.
  • Página 17: Instrucciones De Instalación

    PCD161A INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Instalación Utilizando una Manga Asegúrese de que el radio tenga el lado correspondiente hacia arriba, luego DOBLE LAS ALETAS de Montaje cuidadosamente deslícelo dentro de la Deslice la manga de montaje fuera del manga de montar hasta que esté...
  • Página 18 PCD161A INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Equipo de Instalación Monte el ensamblaje del nuevo radio al tablero o a la consola central utilizando el INSTALACIÓN ISO Si su vehículo requiere el uso de un equipo de procedimiento reverso al paso 1. instalación par amontar este radio, siga las...
  • Página 19: Cableado

    PCD161A CABLEADO Conexión del Amplificador Conecte la línea de salida para una amplificación externa Gris óptima. El conector rojo es para la derecha y el blanco para la izquierda. Conector para la Antena Alimentación Antena Conectar a la antena o al amplificador.
  • Página 20: Instalación De La Cubierta Desmontable

    PCD161A INSTALACIÓN DE LA CUBIERTA DESMONTABLE Instalación de la Cubierta Desprendimiento de la Cubierta • No deje caer el panel delantero. • No presione la pantalla o los botones de Para instalar la cubierta: Para quitar la cubierta: control cuando manipule el panel delantero.
  • Página 21: Instrucciones De Operación

    PCD161A INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN otra función. Estos botones también se utilizan momentáneamente en pantalla "VOL" y el Botón de Encendido ( ) en conjunto con el botón SEL/MENU (4) para número seleccionado). Presione nuevamente Presione el botón encendido (1) para encender ajustar los niveles de sonidos graves (bass), el botón para seleccionar niveles graves...
  • Página 22 PCD161A INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN permanezca oscuro cuando el radio esté Control de Graves Control de Balance apagado. Delantero/Trasero Para ajustar el nivel de graves, presione el • Display Priority o Prioridad en Pantalla (FREQ botón SEL/MENU (4) hasta que "BAS"...
  • Página 23 PCD161A INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN Control de Sintonía Manual Audio Mudo Gire el control de sintonía manual (TUNING, 6) Presione el botón MUTE ( , 9) para silenciar para sintonizar frecuencias ascendentes en la el volumen del radio. (Si presiona este botón banda o hacia el lado opuesto de las agujas del mientras hay un CD en reproducción, el CD se...
  • Página 24 PCD161A INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN Selector de Visualización (DISP) Esta unidad puede exhibir ya sea el reloj o la frecuencia del radio y las funciones de reproducción de CD. De acuerdo a las configuraciones del Menú de Sistemas (lea “Menú de Sistema”), se pueden mostrar las frecuencias de radio, la pista del reproductor de CD o el reloj.
  • Página 25: Funcionamiento Del Lector De Cd

    PCD161A FUNCIONAMIENTO DEL LECTOR DE CD una pista en particular anterior a esa posición. Ranura para Disco Selector de Pistas Hacia Cada vez que presione el botón, el número de Adelante Con el sello hacia arriba, inserte la pista anterior será seleccionado como se muestra en pantalla.
  • Página 26 PCD161A FUNCIONAMIENTO DEL LECTOR DE CD Selector de Reproducción con Botón de Expulsión de Disco Repetición (RPT) Presione le botón de expulsión (16) para Durante la reproducción de un disco, presione detener la reproducción y expulsar el disco. La el botón RPT (14) para repetir la ejecución de unidad volverá...
  • Página 27: Cuidados Y Mantenimiento

    PCD161A CUIDADOS Y MANTENIMIENTO Su nuevo reproductor de radio/CD no requiere • Con cuidado limpie con un paño suave • Cuando no utilice el reproductor, quite el mantenimiento. Sin embargo, el entender cómo disco compacto. Nunca deje un disco huellas digitales, polvo y suciedad de las...
  • Página 28: Especificaciones

    PCD161A ESPECIFICACIONES Dependiendo del tipo de medio y método de Especificaciones Técnicas Sintonizador AM grabación, algunos CD-R/RW pueden ser Rango de Sintonía: 530kHz -1.710kHz Sensibilidad @ 20dB: 30uV incompatibles con esta unidad. Luego de Señal a Coeficiente de Ruido: @1kHz > 50dB grabar el CD, se debe cerrar la sesión.
  • Página 29 PCD161A Manual de L'Utilisateur...
  • Página 30 PCD161A For instructions in English, refer to page 2. Para obtener instrucciones en Espa ñ ol, diríjase a la página 16. PRÉPARATION Mise en marche Débrancher la batterie avec notre soutien client à 1-800-645-4994 (Etats-Unis et Canada seulement). C'est une bonne idée de lire toutes les Il faut toujours débrancher la borne de batterie...
  • Página 31: Instructions D'iNstallation

    PCD161A INSTRUCTIONS D'INSTALLATION Installation en utilisant un 5. Assurez vous que la radio est monté dans le sens correct et puis glissez la radio dans le manchon PLIEZ LES PATTES manchon de montage de montage jusqu'à ce qu'il soit bien fixé et les 1.
  • Página 32 PCD161A INSTRUCTIONS D’INSTALLATION Installation de la trousse 5. Montez l'ensemble de la nouvelle radio à la planche de bord ou au console central en INSTALLATION ISO Si votre voiture exige l'usage d'une trousse renversant la procédure établie par (1). d'installation pour monter la radio, suivez les...
  • Página 33: Câblage

    PCD161A CÂBLAGE Câblage Amplificateur Branchez le fil pour un Gris amplificateur externe facultatif. Le fil rouge est pour la droite et Connecteur de Antenne le fil blanc pour la gauche. Antenne motorisée Branchez à l’antenne motorisée ou à é l’amplificateur. S’il n’est pas utilis , recouvrez l’extrémité...
  • Página 34: Installation De La Dalle Amovible

    PCD161A INSTALLATION DE LA DALLE AMOVIBLE Installation de la dalle Détachement de la dalle le cadre du châssis et qu'il est pressé tout droit dans sa position. Pour installer la dalle : Pour enlever la dalle : • Ne laissez pas tomber le panneau d'avant.
  • Página 35: Instructions D'oPeration

    PCD161A INSTRUCTIONS D'OPERATION normal 5 secondes après le dernier ajustement fois. L'affichage revient à l'indication normale 5 Bouton puissance en secondes après le dernier ajustement ou ou lorsqu'une autre fonction est activée. marche/en arrêt ( ) lorsqu'une autre fonctions est activée.
  • Página 36 PCD161A INSTRUCTIONS D'OPERATION mise en arrêt. Choisissez OFF pour avoir Contrôle de Basse Contrôle d'équilibre Avant/Arrière l'affichage aux cristaux liquides en Pour ajuster l'équilibre entre les hauts parleurs Pour ajuster le niveau de basse, appuyez sur le obscurité lorsque la radio est mise en d'avant et d'arrière, appuyez sur le bouton SEL/...
  • Página 37 PCD161A INSTRUCTIONS D'OPERATION Appuyez sur le bouton volume – (3b) pour Sélectionneur de Bande AM/FM ajuster les minutes. Cinq secondes après le dernier ajustement Appuyez sur le bouton BAND (5) alors que la pour minutes ou heures est fait, l'heure sera radio est en train de jouer pour changer la réglée dans l'appareil et l'opération normale...
  • Página 38: Opération De La Platine Cd

    PCD161A OPÉRATION DE LA PLATINE CD particulière dans le sens arrière. Avec chaque Fente du Disque Sélectionneur de Piste Avant appui du bouton, le numéro de piste prochain inférieur sera sélectionné comme montré dans Avec l'étiquette en haut, insérez un disque Le bouton TRACK | avant (12) est utilisé,...
  • Página 39 PCD161A OPÉRATION DE LA PLATINE CD Sélectionneur de répétition Bouton d'éjection du Disque (RPT) Appuyez sur le bouton d'éjection (16) pour Appuyez sur le bouton RPT (14) alors qu'un arrêter la reproduction du disque et l'éjecter. disque est en train de jouer pour répéter la L'appareil va revenir à...
  • Página 40: Soin Et Entretien

    PCD161A SOIN ET ENTRETIEN Votre nouvelle platine CD/radio n'a pas besoin • Enlevez toujours le disque compact, si • Essuyez des empreintes digitales, de la d'être entretenu. Cependant, une vous n'utilisez pas la platine. Ne laissez poussière et des saletés déposées sur la compréhension correcte de son utilisation et...
  • Página 41: Specifications

    PCD161A SPECIFICATIONS Capacité CD-R et CD-RW Spécifications techniques Réponse Fréquence : 30Hz à 12kHz, -3dB En fonction du type de média et de la méthode Tuner AM d'enregistrement, certains CD-R/RWs peuvent Gamme de syntonisation : 530kHz à 1710kHz être incompatible avec cet appareil. Après Sensibilité...
  • Página 43 Limited Warranty DO NOT RETURN THIS PRODUCT TO THE STORE CD or Multimedia Radios/Headunits Audiovox Electronics Corporation (“the Company”) is committed to Limitations quality and customer service, and are pleased to offer you this THE EXTENT OF THE COMPANY'S LIABILITY UNDER THIS WARRANTY Warranty.
  • Página 44 Garantía Limitada NO RETORNE ESTE PRODUCTO A LA TIENDA Radios del CD o de los Multimedia Audiovox Electronics Corporation (“la Compañía) es una corporación Limitaciones LA EXTENSIÓN DE LA RESPONSABILIDAD DE LA COMPAÑÍA BAJO comprometida con la calidad y el servicio al cliente, y se complace en ESTA GARANTÍA SE LIMITA A LA REPARACIÓN O REEMPLAZO ofrecerle esta Garantía.
  • Página 45 Garantie Limitée NE RENVOYEZ PAS CE PRODUIT AU MAGASIN Radios CD ou Multimédia / Unités principales Audiovox Electronics Corporation (la Société) s’engage à la qualité et Limitations au service des clients, et est content de vous offrir cette garantie. Nous LA MESURE DE LA RESPONSABILITE DE LA SOCIETE SOUS CETTE vous prions de le lire attentivement et prendre contact avec la Société...
  • Página 46 Audiovox Electronics Corporation 150 Marcus Boulevard Hauppauge, NY 11788 1-800-323-4815 www.audiovox.com ©2007 Audiovox v.070307...

Tabla de contenido