Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 74

Enlaces rápidos

Version 1.0
Published March 2015
Copyright©2015 ASRock INC. All rights reserved.
Copyright Notice:
No part of this documentation may be reproduced, transcribed, transmitted, or
translated in any language, in any form or by any means, except duplication of
documentation by the purchaser for backup purpose, without written consent of
ASRock Inc.
Products and corporate names appearing in this documentation may or may not
be registered trademarks or copyrights of their respective companies, and are used
only for identiication or explanation and to the owners' beneit, without intent to
infringe.
Disclaimer:
Speciications and information contained in this documentation are furnished for
informational use only and subject to change without notice, and should not be
constructed as a commitment by ASRock. ASRock assumes no responsibility for
any errors or omissions that may appear in this documentation.
With respect to the contents of this documentation, ASRock does not provide
warranty of any kind, either expressed or implied, including but not limited to
the implied warranties or conditions of merchantability or itness for a particular
purpose.
In no event shall ASRock, its directors, oicers, employees, or agents be liable for
any indirect, special, incidental, or consequential damages (including damages for
loss of proits, loss of business, loss of data, interruption of business and the like),
even if ASRock has been advised of the possibility of such damages arising from any
defect or error in the documentation or product.
his device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following
two conditions:
(1) this device may not cause harmful interference, and
(2) this device must accept any interference received, including interference that
may cause undesired operation.
CALIFORNIA, USA ONLY
he Lithium battery adopted on this motherboard contains Perchlorate, a toxic substance
controlled in Perchlorate Best Management Practices (BMP) regulations passed by the
California Legislature. When you discard the Lithium battery in California, USA, please
follow the related regulations in advance.
"Perchlorate Material-special handling may apply, see www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/
perchlorate"
ASRock Website: http://www.asrock.com

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para ASROCK X99 Extreme4/3.1

  • Página 1 (including damages for loss of proits, loss of business, loss of data, interruption of business and the like), even if ASRock has been advised of the possibility of such damages arising from any defect or error in the documentation or product.
  • Página 2 Manufactured under license under U.S. Patent Nos: 5,956,674; 5,974,380; 6,487,535; 7,003,467 & other U.S. and worldwide patents issued & pending. DTS, the Symbol, & DTS and the Symbol together is a registered trademark & DTS Connect, DTS Interactive, DTS Neo:PC are trademarks of DTS, Inc. Product includes sotware. ©...
  • Página 3 X99 Extreme4/3.1 Motherboard Layout CPU_FAN2 CPU_FAN1 ATX12V1 CLRC BTN1 USB 2.0 T: USB0 B: USB1 USB 2.0 T: USB2 B: USB3 2011-3 Socket USB 3.0 T: USB0 B: USB1 USB 3.0 Top: T: USB2 RJ-45 B: USB3 CHA_FAN3 PCIE_PWR1 PWR_FAN1 PCIE1 Ultra M.2...
  • Página 4 No. Description 2 x 288-pin DDR4 DIMM Slots (DDR4_A1, DDR4_B1) 2 x 288-pin DDR4 DIMM Slots (DDR4_A2, DDR4_B2) ATX 12V Power Connector (ATX12V1) CPU Fan Connector (CPU_FAN1) 2 x 288-pin DDR4 DIMM Slots (DDR4_D2, DDR4_C2) CPU Fan Connector (CPU_FAN2) 2 x 288-pin DDR4 DIMM Slots (DDR4_D1, DDR4_C1) ATX Power Connector (ATXPWR1) USB 3.0 Header (USB3_4_5) Chassis Fan Connector (CHA_FAN3)
  • Página 5 X99 Extreme4/3.1 I/O Panel No. Description No. Description PS/2 Mouse Port Optical SPDIF Out Port USB 2.0 Ports (USB23) USB 3.0 Ports (USB3_23) LAN RJ-45 Port* USB 3.0 Ports (USB3_01) Central / Bass (Orange) eSATA Connector*** Rear Speaker (Black) USB 2.0 Ports (USB01)
  • Página 6 * here are two LEDs on each LAN port. Please refer to the table below for the LAN port LED indications. ACT/LINK LED SPEED LED LAN Port Activity / Link LED Speed LED Status Description Status Description No Link 10Mbps connection Blinking Data Activity Orange...
  • Página 7 If you require technical support related to this mother- board, please visit our website for speciic information about the model you are using. You may ind the latest VGA cards and CPU support list on ASRock’s website as well. ASRock website http://www.asrock.com.
  • Página 8 • 8 x DDR4 DIMM Slots • Supports DDR4 3200+(OC)*/2933(OC)/2800(OC)/2400 (OC)/2133 non-ECC, un-bufered memory * Please refer to Memory Support List on ASRock's website for more information. (http://www.asrock.com/) • Supports non-ECC RDIMM (Registered DIMM) • Supports DDR4 ECC, un-bufered memory/RDIMM with Intel®...
  • Página 9 • 1 x PS/2 Keyboard Port • 1 x eSATA Connector • 1 x Optical SPDIF Out Port • 4 x USB 2.0 Ports (Supports ESD Protection (ASRock Full Spike Protection)) • 4 x USB 3.0 Ports (Supports ESD Protection (ASRock Full Spike Protection)) • 1 x RJ-45 LAN Port with LED (ACT/LINK LED and SPEED...
  • Página 10 • 10 x SATA3 6.0 Gb/s Connectors, support RAID (RAID Storage 0, RAID 1, RAID 5, RAID 10 and Intel Rapid Storage 13), NCQ, AHCI, Hot Plug and ASRock HDD Saver Technology (S_SATA3_3 connector is shared with the eSATA port) (S_SATA3_2 connector is shared with Ultra M.2 Socket) * RAID is supported on SATA3_0 ~ SATA3_5 ports only.
  • Página 11 Due to limitation, the actual memory size may be less than 4GB for the reservation for sys- tem usage under Windows® 32-bit operating systems. Windows® 64-bit operating systems do not have such limitations. You can use ASRock XFast RAM to utilize the memory that Windows® cannot use.
  • Página 12 Chapter 2 Installation his is an ATX form factor motherboard. Before you install the motherboard, study the coniguration of your chassis to ensure that the motherboard its into it. Pre-installation Precautions Take note of the following precautions before you install motherboard components or change any motherboard settings.
  • Página 13 X99 Extreme4/3.1 2.1 Installing the CPU 1. Before you insert the 2011-3-Pin CPU into the socket, please check if the PnP cap is on the socket, if the CPU surface is unclean, or if there are any bent pins in the socket. Do not force to insert the CPU into the socket if above situation is found.
  • Página 15 X99 Extreme4/3.1 Please save and replace the cover if the processor is removed. he cover must be placed if you wish to return the motherboard for ater service.
  • Página 16 2.2 Installing the CPU Fan and Heatsink...
  • Página 17 X99 Extreme4/3.1 2.3 Installation of Memory Modules (DIMM) his motherboard provides eight 288-pin DDR4 (Double Data Rate 4) DIMM slots, and supports Quad Channel Memory Technology. 1. For quad channel coniguration, you always need to install identical (the same brand, speed, size and chip-type) DDR4 DIMM pairs.
  • Página 19 X99 Extreme4/3.1 2.4 Expansion Slots (PCI Express Slots) here are 5 PCI Express slots on the motherboard. Before installing an expansion card, please make sure that the power supply is switched of or the power cord is unplugged. Please read the documentation of the expansion card and make necessary hardware settings for the card before you start the installation.
  • Página 20 PCIe Slot Conigurations (For CPU with 28 PCIe lanes) PCIE1 PCIE2 PCIE3 PCIE4 PCIE5 Single Graphics Card Two Graphics Cards in CrossFireX or SLI Mode hree Graphics Cards in 3-Way CrossFireX Mode *3-Way SLI Mode is not supported for CPU with 28 PCIe lanes. For a better thermal environment, please connect a chassis fan to the motherboard’s chas- sis fan connector (CHA_FAN1, CHA_FAN2 or CHA_FAN3) when using multiple graphics cards.
  • Página 21 X99 Extreme4/3.1 2.5 Jumpers Setup he illustration shows how jumpers are setup. When the jumper cap is placed on the pins, the jumper is “Short”. If no jumper cap is placed on the pins, the jumper is “Open”. he illustration shows a 3-pin jumper whose pin1 and pin2 are “Short”...
  • Página 22 BIOS Selection Jumper (BIOS_SEL1) Default Backup BIOS (see p.1, No. 25) (Main BIOS) his motherboard has two BIOS onboard, a main BIOS (BIOS_A) and a backup BIOS (BIOS_B), which enhances protection for the safety and stability of your system. Normally, the system works on the main BIOS. However, if the main BIOS is corrupted or damaged, please use a jumper cap to short pin2 and pin3, then the backup BIOS will take over on the next system boot.
  • Página 23 X99 Extreme4/3.1 2.6 Onboard Headers and Connectors Onboard headers and connectors are NOT jumpers. Do NOT place jumper caps over these headers and connectors. Placing jumper caps over the headers and connectors will cause permanent damage to the motherboard. System Panel Header...
  • Página 24 Power LED Header Please connect the chassis (3-pin PLED1) PLED- power LED to this header PLED+ PLED+ (see p.1, No. 19) to indicate the system’s power status. Serial ATA3 Connectors hese ten SATA3 (S_SATA3_0_1: connectors support SATA see p.1, No. 11) data cables for internal (S_SATA3_2_3: storage devices with up...
  • Página 25 X99 Extreme4/3.1 USB 2.0 Headers Besides four USB 2.0 ports USB_PWR (9-pin USB4_5) on the I/O panel, there (see p.1, No. 23) DUMMY are two headers on this (9-pin USB6_7) motherboard. Each USB (see p.1, No. 24) 2.0 header can support two ports.
  • Página 26 Chassis and Power Fan Please connect fan cables +12V Connectors to the fan connectors and CHA_FAN_SPEED FAN_SPEED_CONTROL (4-pin CHA_FAN1) match the black wire to (see p.1, No. 18) the ground pin. CHA_ FAN fan speed can be (3-pin CHA_FAN2) controlled through UEFI FAN_VOLTAGE CHA_FAN_SPEED (see p.1, No.
  • Página 27 X99 Extreme4/3.1 PCIe Power Connector Please connect a 4 pin molex (4-pin PCIE_PWR1) power cable to this connector (see p.1, No. 31) when more than three PCI Express cards are installed. HDD Saver Connector Please connect the HDD Saver (4-pin SATA_PWR_1) Cable to this connector to (see p.1, No.
  • Página 28 2.7 Smart Switches he motherboard has a Clear CMOS Switch, allowing users to clear the CMOS values. Clear CMOS Switch Clear CMOS Switch (CLRCBTN) allows users to quickly (see p.3, No. 14) clear the CMOS values. his function is workable only when you power of your computer and unplug the power supply.
  • Página 29 X99 Extreme4/3.1 2.8 M.2_SSD (NGFF) Module Installation Guide he M.2, also known as the Next Generation Form Factor (NGFF), is a small size and versatile card edge connector that aims to replace mPCIe and mSATA. he Ultra M.2 Socket (M2_1) can accommodate either a M.2 SATA3 6.0 Gb/s module or a M.2 PCI Express module up to Gen3 x4 (32 Gb/s).
  • Página 30 Step 3 Move the standof based on the module type and length. he standof is placed at the nut location D by default. Skip Step 3 and 4 and go straight to Step 5 if you are going to use the default nut. Otherwise, release the standof by hand.
  • Página 31 X99 Extreme4/3.1 M.2_SSD (NGFF) Module Support List PCIe Interface SATA Interface Plextor PX-G512M6e ADATA AXNS381E-128GM-B Plextor PX-G256M6e ADATA AXNS381E-256GM-B SanDisk SD6PP4M-128G Crucial CT120M500SSD4/120G SanDisk SD6PP4M-256G Crucial CT240M500SSD4/240G Samsung XP941-512G (MZHPU512HCGL) Intel SSDSCKGW080A401/80G Kingston RBU-SM2280S3/120G For the latest updates of M.2_SSD (NFGG) module support list, please visit our website for...
  • Página 32 2.9 HDD Saver Cable Installation Guide The HDD Saver Connector on this motherboard allows you to switch on and off the connected HDDs via sotware when needed. his design secures more privacy, saves more energy, and extends the HDDs' lifespans. Please follow the steps below to install the HDD Saver Cable.
  • Página 33 • Supports data rates up to 10 Gbps • Compliant with x4, x8 or x16 PCI Express Slots • 1 x USB 3.1 Type-A Port (Supports ESD Protection (ASRock Full Spike Protection)) * For charging Type-A USB devices, we suggest using the Type-A connectors on your motherboard.
  • Página 34 Installation Procedure he ASRock USB 3.1/A+C provides two external USB 3.1 ports which support transfer rates up to 10 Gbps. Follow the simple steps below to install the ASRock USB 3.1/A+C. Step 1 Power of the PC and unplug the power cord. Detach all other cables from the PC.
  • Página 35 X99 Extreme4/3.1 1 Einleitung Vielen Dank, dass Sie sich für das X99 Extreme4/3.1 von ASRock entschieden haben – ein zuverlässiges Motherboard, das konsequent unter der strengen Qualitätskontrolle von ASRock hergestellt wurde. Es liefert ausgezeichnete Leistung mit robustem Design, das ASRocks Streben nach Qualität und Beständigkeit erfüllt.
  • Página 36 • 8 x DDR4-DIMM-Steckplätze • Unterstützt DDR4 3200+(OC)*/2933(OC)/2800(OC)/2400 (OC)/2133 non-ECC, ungepuferter Speicher * Weitere Informationen inden Sie in der Speicherkompa- tibilitätsliste auf der ASRock-Webseite. (http://www.asrock. com/) • Unterstützt ECC-lose RDIMM (Registered-DIMM) • Unterstützt DDR4 ECC, ungepuferter Speicher/RDIMM mit Intel® Xeon®-Prozessoren der E5-Serie im LGA 2011-3-Sockel • Systemspeicher, max.
  • Página 37 PCIE3) • 7.1-Kanal-HD-Audio mit Inhaltsschutz (Realtek ALC1150- Audio Audiocodec) • Erstklassige Blu-ray-Audiounterstützung • Unterstützt Überspannungsschutz (ASRock Full Spike Protection) • Unterstützt Purity Sound™ 2 - Nichicon-Audiokappen der Fine Gold-Serie - 115-dB-SRV-DAC mit Diferentialverstärker - TI® NE5532 – erstklassiger Headset-Verstärker (unterstützt...
  • Página 38 • 1 x hunderbolt-Erweiterungskartenanschluss • 2 x USB 2.0-Stitleisten (unterstützen 4 USB 2.0-Ports) (un- terstützt Schutz gegen elektrostatische Entladung (ASRock Full Spike Protection)) • 1 x USB 3.0-Stitleisten (unterstützen 2 USB 3.0-Ports) (unter- stützt Schutz gegen elektrostatische Entladung (ASRock Full Spike Protection))
  • Página 39 Aufgrund von Beschränkungen kann die Größe des tatsächlich für die Systemnutzung reservierten Speichers unter Windows®-Betriebssystemen mit 32 Bit weniger als 4 GB betra- gen. Windows®-Betriebssysteme mit 64 Bit haben keine derartigen Beschränkungen. Mit ASRock XFast RAM können Sie den Speicher einsetzen, den Windows® nicht nutzen kann.
  • Página 40 1.3 Jumpereinstellung Die Abbildung zeigt, wie die Jumper eingestellt werden. Wenn die Jumper- Kappe auf den Kontakten angebracht ist, ist der Jumper „kurzgeschlossen“. Wenn keine Jumper-Kappe auf den Kontakten angebracht ist, ist der Jumper „ofen“. Die Abbildung zeigt einen 3-poligen Jumper, dessen Kontakt 1 und Kontakt 2 „kurzgeschlossen“...
  • Página 41 X99 Extreme4/3.1 BIOS-Auswahl-Jumper (BIOS_SEL1) Standard Ausfall-BIOS (siehe S. 1, Nr. 25) (Haupt-BIOS) Dieses Motherboard verfügt über zwei integrierte BIOS, ein Haupt-BIOS (BIOS_ A) und ein Ausfall-BIOS (BIOS_B), die den Schutz in puncto Sicherheit und Stabilität Ihres Systems steigern. Normalerweise läut das System über das Haupt- BIOS.
  • Página 42 1.4 Integrierte Stiftleisten und Anschlüsse Integrierte Stitleisten und Anschlüsse sind KEINE Jumper. Bringen Sie KEINE Jumper- Kappen an diesen Stitleisten und Anschlüssen an. Durch Anbringen von Jumper-Kappen an diesen Stitleisten und Anschlüssen können Sie das Motherboard dauerhat beschädi- gen. Systemblende-Stitleiste Verbinden Sie PLED+ PLED-...
  • Página 43 X99 Extreme4/3.1 Serial-ATA-III- Diese zehn SATA-III- Anschlüsse Anschlüsse unterstützen (S_SATA3_0_1: SATA-Datenkabel für siehe S. 1, Nr. 11) interne Speichergeräte (S_SATA3_2_3: mit einer Datenübertr siehe S. 1, Nr. 12) agungsgeschwindigkei (SATA3_0_3: t bis 6,0 Gb/s. Falls der siehe S. 1, Nr. 13)
  • Página 44 USB 3.0-Stitleisten Neben vier USB 3.0-Ports Vbus Vbus Vbus IntA_PB_SSRX- (19-polig, USB3_4_5) an der E/A-Blende IntA_PA_SSRX- IntA_PB_SSRX+ IntA_PA_SSRX+ (siehe S. 1, Nr. 9) beindet sich eine IntA_PB_SSTX- Stitleiste an diesem IntA_PA_SSTX- IntA_PB_SSTX+ IntA_PA_SSTX+ Motherboard. Jede USB IntA_PB_D- IntA_PA_D- IntA_PB_D+ 3.0-Stitleiste kann zwei IntA_PA_D+ Dummy Ports unterstützen.
  • Página 45 X99 Extreme4/3.1 (3-polig, CHA_FAN3) FAN_VOLTAGE (siehe S. 1, Nr. 10) CHA_FAN_SPEED (3-polig, PWR_FAN1) (siehe S. 1, Nr. 32) CPU-Lüteranschlüsse Dieses Motherboard bietet (4-polig, CPU_FAN1) einen 4-poligen CPU- (siehe S. 1, Nr. 4) Lüteranschluss (lautloser +12V Lüter). Falls Sie einen CPU_F...
  • Página 46 HDD-Saver-Anschluss Bitte verbinden Sie zum (4-polig, SATA_PWR_1) Verwalten des Energiestatus der (siehe S. 1, Nr. 22) Festplatte das HDD-Saver-Kabel mit diesem Anschluss. hunderbolt- Bitte verbinden Sie ein serielles Erweiterungskar- 5-poliges Kabel (GPIO- tenanschluss Kabel) mit diesem Anschluss, (5-polig, TBT1) wenn Sie eine hunderbolt™- (siehe S.
  • Página 47 X99 Extreme4/3.1 1.5 Intelligente Schalter Das Motherboard verfügt über eine CMOS-Löschtaste zum Löschen der CMOS- Werte. CMOS-löschen-Schalter Mit dem CMOS-löschen- (CLRCBTN) Schalter können Benutzer (siehe S. 3, Nr. 14) die CMOS-Werte schnell löschen. Diese Funktion ist nur verfügbar, wenn Sie Ihren Computer abschalten und die Stromvers-...
  • Página 48 à modiication sans préavis. En cas de modiications du présent document, la version mise à jour sera disponible sur le site Internet ASRock sans notiication préalable. Si vous avez besoin d’une assistance technique pour votre carte mère, veuillez visiter notre site Internet pour plus de détails sur le modèle que vous utilisez.
  • Página 49 X99 Extreme4/3.1 Spéciications • Facteur de forme ATX Plate- • PCB cuivre 2 onces forme • PCB en tissu de verre haute densité • Prends en charge les familles de processeurs Intel® Core i7 et Proces- Xeon® pour le socket LGA 2011-3 seur • Conception Digi Power...
  • Página 50 • Giga PHY Intel® I218V • Prend en charge la fonction Wake-On-LAN • Protection contre les orages/décharges électrostatiques (Pro- tection complète contre les pics ASRock) • Prend en charge la fonction d’économie d’énergie Ethernet 802.3az • Prend en charge PXE • 1 x port souris PS/2...
  • Página 51 • 2 x embases USB 2.0 (4 ports USB 2.0 pris en charge) (Pro- tection contre les décharges électrostatiques (Protection complète contre les pics ASRock)) • 1 x embases USB 3.0 (2 ports USB 3.0 pris en charge) (Pro- tection contre les décharges électrostatiques (Protection complète contre les pics ASRock))
  • Página 52 • ErP/EuP Ready (alimentation ErP/EuP ready requise) tions * pour des informations détaillées de nos produits, veuillez visiter notre site : http://www.asrock.com Il est important de signaler que l'overcloking présente certains risques, incluant des modiications du BIOS, l’application d’une technologie d’overclocking déliée et l'utilisation d'outils d'overclocking développés par des tiers.
  • Página 53 X99 Extreme4/3.1 1.3 Coniguration des cavaliers (jumpers) L’illustration ci-dessous vous renseigne sur la coniguration des cavaliers (jumpers). Lorsque le capuchon du cavalier est installé sur les broches, le cavalier est « court- circuité ». Si le capuchon du cavalier n’est pas installé sur les broches, le cavalier est « ouvert ».
  • Página 54 Sélection du cavalier du BIOS Par défaut (BIOS BIOS de (BIOS_SEL1) principal) secours (voir p.1, No. 25) Cette carte mère est dotée de deux BIOS – un BIOS principal (BIOS_A), et un BIOS de secours (BIOS_B) – ce qui permet d’optimiser la protection du système pour des performances iables et stables.
  • Página 55 X99 Extreme4/3.1 1.4 Embases et connecteurs de la carte mère Les embases et connecteurs situés sur la carte NE SONT PAS des cavaliers. Ne placez JAMAIS de capuchons de cavaliers sur ces embases ou connecteurs. Placer un capuchon de cavalier sur ces embases ou connecteurs endommagera irrémédiablement votre carte mère.
  • Página 56 Connecteurs Serial ATA3 Ces dix connecteurs (S_SATA3_0_1: SATA3 sont compatibles (voir p.1, No. 11) avec les câbles de données (S_SATA3_2_3: SATA pour les appareils voir p.1, No. 12) de stockage internes (SATA3_0_3: avec un taux de transfert (voir p.1, No. 13) maximal de 6,0 Go/s.
  • Página 57 X99 Extreme4/3.1 Embases USB 3.0 En plus des quatre ports Vbus Vbus (USB3_4_5 à 19 broches) USB 3.0 sur le panneau Vbus IntA_PB_SSRX- IntA_PB_SSRX+ IntA_PA_SSRX- (voir p.1, No. 9) E/S, cette carte mère IntA_PA_SSRX+ est dotée d’une embase IntA_PB_SSTX- IntA_PA_SSTX- IntA_PB_SSTX+ supplémentaire.
  • Página 58: Tabla De Contenido

    (CHA_FAN3 à 3 broches) FAN_VOLTAGE (voir p.1, No. 10) CHA_FAN_SPEED (PWR_FAN1 à 3 broches) (voir p.1, No. 32) Connecteurs du Cette carte mère est dotée ventilateur du processeur d’un connecteur pour (CPU_FAN1 à 4 broches) ventilateur de processeur (voir p.1, No. 4) (Quiet Fan) à...
  • Página 59 X99 Extreme4/3.1 Connecteur sauvegarde Veuillez connecter le câble de sauvegarde HDD à ce connecteur (SATA_PWR_1 à 4 pour gérer l'état d'alimentation broches) du HDD. (voir p.1, No. 22) Connecteur hunderbolt Veuillez connecter un câble de signal à 5 broches (câble GPIO) (TBT1 à...
  • Página 60 1.5 Boutons intelligents La carte mère dispose d'un interrupteur Clear CMOS, permettant aux utilisateurs d'efacer les valeurs CMOS. Bouton d’efacement Le bouton d’efacement CMOS CMOS permet aux (CLRCBTN) utilisateurs d’efacer (voir p.3, No. 14) les valeurs CMOS rapidement. Cette fonction est uniquement disponible lorsque l’ordinateur est éteint et son cordon d’alimentation débranché.
  • Página 61 Nel caso di eventuali modiiche della presente documentazione, la versione aggiornata sarà disponi- bile sul sito Web di ASRock senza ulteriore preavviso. Per il supporto tecnico correlato a questa scheda madre, visitare il nostro sito Web per informazioni speciiche relative al modello attualmente in uso.
  • Página 62 • Supporto di memoria DDR4 3200+(OC)*/2933(OC)/2800(O C)/2400(OC)/2133 non-ECC, un-bufered * Per maggiori informazioni fare riferimento all'elenco dei supporti di memoria sul sito di ASRock. (http://www.asrock. com/) • Supporta RDIMM non ECC (DIMM registrato) • Supporta memoria/RDIMM DDR4 ECC, senza bufer con processori Intel®...
  • Página 63 • Gigabit LAN 10/100/1000 Mb/s • Giga PHY Intel® I218V • Supporta Wake-On-LAN • Supporto la protezione da fulmini/scariche elettrostatiche (ESD) (protezione completa ASRock dai picchi di corrente) • Supporta Energy Eicient Ethernet 802.3az • Supporta PXE • 1 x porta PS/2 per mouse I/O pan- • 1 x porta PS/2 per tastiera...
  • Página 64 • 1 x porta USB 3.1 tipo A (10 Gb/s)(supporto protezione da USB 3.1 ASRock/ scariche elettrostatiche (ESD) (protezione completa ASRock dai picchi di corrente)) • 1 x porta USB 3.1 tipo C (10 Gb/s) (supporto protezione da scariche elettrostatiche (ESD) (protezione completa ASRock dai picchi di corrente)) • 10 x Connettori SATA3 6,0 Gb/s Intel®...
  • Página 65 • ErP/EuP Ready (è necessaria alimentazione ErP/EuP ready) zioni * Per informazioni dettagliate sul prodotto, visitare il nostro sito Web: http://www.asrock.com Prestare attenzione al potenziale rischio previsto nella pratica di overclocking, inclusa la regolazione delle impostazioni nel BIOS, l'applicazione di tecnologia di Untied Overclock- ing o l'utilizzo di strumenti di overclocking di terze parti.
  • Página 66 1.3 Impostazione jumper L'illustrazione mostra in che modo vengono impostati i jumper. Quando il cappuccio del jumper è posizionato sui pin, il jumper è "cortocircuitato". Se sui pin non è posizionato alcun cappuccio del jumper, il jumper è "aperto". L'illustrazione mostra un jumper a 3 pin i cui pin1 e pin2 sono "cortocircuitati"...
  • Página 67 X99 Extreme4/3.1 Jumper di selezione BIOS (BIOS_SEL1) predeinito (vedere pag. 1, n. 25) BIOS di back- (Main BIOS) Questa scheda madre è dotata di due BIOS, un BIOS principale (BIOS_A) e un BIOS di backup (BIOS_B), che migliorano la protezione, la sicurezza e la stabilità...
  • Página 68 1.4 Header e connettori sulla scheda Gli header e i connettori sulla scheda NON sono jumper. NON posizionare cappucci del jumper su questi header e connettori. Il posizionamento di cappucci del jumper su header e connettori provocherà danni permanenti alla scheda madre. Header sul pannello del Collegare l'interruttore PLED+...
  • Página 69 X99 Extreme4/3.1 Connettori Serial ATA3 Questi dieci connettori (S_SATA3_0_1: SATA3 supportano cavi vedere pag. 1, n. 11) dati SATA per dispositivi (S_SATA3_2_3: di archiviazione interna, vedere pag.1, n. 12) con una velocità di (SATA3_0_3: trasferimento dati ino vedere pag. 1, n. 13) a 6,0 Gb/s.
  • Página 70: Gnd

    Header USB 3.0 Oltre alle quattro porte Vbus Vbus Vbus IntA_PB_SSRX- (USB3_4_5 a 19 pin) USB 3.0 sul pannello I/O, IntA_PA_SSRX- IntA_PB_SSRX+ IntA_PA_SSRX+ (vedere pag. 1, n. 9) su questa scheda madre IntA_PB_SSTX- vi è un header. Ciascun IntA_PA_SSTX- IntA_PB_SSTX+ IntA_PA_SSTX+ header USB 3.0 può...
  • Página 71: Cpu_F An_Speed

    X99 Extreme4/3.1 (CHA_FAN3 a 3 pin) FAN_VOLTAGE (vedere pag. 1, n. 10) CHA_FAN_SPEED (PWR_FAN1 a 3 pin) (vedere pag. 1, n. 32) Connettori della ventola Questa scheda madre è della CPU dotata di un connettore (CPU_FAN1 a 4 pin) per la ventola della CPU +12V (vedere pag.
  • Página 72 Connettore HDD Saver Collegare il cavo HDD Saver a (4-pin SATA_PWR_1) questo connettore per gestire lo (vedere pag. 1, n. 22) stato d’alimentazione dell’unità HDD. Connettorehunderbolt Collegare un cavo di segnale a 5 pin (cavo GPIO) a questo (TBT1 5-pin) connettore quando si installa una (vedere pag.
  • Página 73 X99 Extreme4/3.1 1.5 Interruttori intuitivi La scheda madre ha un interruttore Clear CMOS, che consente di azzerare i valori CMOS. Interruttore Clear CMOS L’interruttore Clear (CLRCBTN) CMOS consente di (vedere pag. 3, n. 14) cancellare rapidamente i valori CMOS. Questa funzione è operativa solo quando si spegne il computer e si scollega l'alimentatore.
  • Página 74 Podrá encontrar las últimas tarjetas VGA, así como la lista de compatibilidad de la CPU, en el sitio web de ASRock. Sitio web de ASRock http://www. asrock.com.
  • Página 75 • Compatible con memoria no-ECC, sin búfer DDR4 3200+(OC)*/2933(OC)/2800(OC)/2400(OC)/2133 * Para obtener más información, consulte la lista de memorias compatibles en el sitio web de ASRock. (http://www.asrock. com/) • Admite RDIMM no ECC (DIMM registrado) • Admite ECC DDR4, memoria sin búfer/RDIMM con procesadores Intel®...
  • Página 76 • 1 conector eSATA • 1 puerto de salida SPDIF óptica • 4 puertos USB 2.0 (compatible con protección contra electricidad estática (protección ASRock Full Spike)) • 4 puertos USB 3.0 (compatible con protección contra electricidad estática (protección ASRock Full Spike)) • 1 puerto LAN RJ-45 con LED (ACT/LINK LED y SPEED...
  • Página 77 • 1 x puerto USB 3.1 Tipo A (10 Gb/s) (admite protección ESD, USB 3.1 ASRock/ es decir, protección total contra picos ASRock) • 1 x puerto USB 3.1 Tipo C (10 Gb/s) (admite protección ESD, es decir, protección total contra picos ASRock) • 10 conectores SATA3 de 6,0 Gb/s de Intel®...
  • Página 78 ErP/EuP) * Para obtener más información acerca del producto, visite nuestro sitio web: http://www.asrock.com Tenga en cuenta que existen ciertos riesgos relacionados con el overclocking (sobreacel- eración), incluyendo el ajuste de la coniguración del BIOS, aplicando la Tecnología overcloking no vinculada o utilizando las herramientas de overclocking de tercera parte.
  • Página 79 X99 Extreme4/3.1 1.3 Instalación de los puentes La instalación muestra cómo deben instalarse los puentes. Cuando la tapa de puente se coloca en los pines, el puente queda “Corto”. Si no coloca la tapa de puente en los pines, el puente queda “Abierto”. La ilustración muestra un puente de 3 pines cuyo pin 1 y pin 2 son “Cortos”...
  • Página 80 Puente de selección del BIOS Predeterminado BIOS de copia (BIOS_SEL1) (BIOS Principal) de seguridad (consulte la pág.1, N.º 25) Esta placa base contiene dos BIOS integrados, un BIOS principal (BIOS_A) y un BIOS de copia de seguridad (BIOS_B), que aumentan la protección para la seguridad y la estabilidad de su sistema.
  • Página 81 X99 Extreme4/3.1 1.4 Conectores y cabezales incorporados Los cabezales y conectores incorporados NO son puentes. NO coloque tapas de puente sobre estos cabezales y conectores. Si coloca tapas de puente sobre los cabezales y conectores dañará de forma permanente la placa base.
  • Página 82 Cabezal de indicador LED Conecte el indicador LED de alimentación de alimentación del chasis PLED- PLED+ (PLED1 de 3 pines) a este cabezal para indicar PLED+ (consulte la pág.1, N.º 19) el estado de alimentación del sistema. Conectores Serie ATA3 Estos diez conectores (S_SATA3_0_1: SATA3 son compatibles...
  • Página 83: Fan_Speed_Control

    X99 Extreme4/3.1 Cabezales USB 3.0 Además de cuatro puertos Vbus Vbus Vbus IntA_PB_SSRX- (USB3_4_5 de 19 pines) USB 3.0 en el panel I/O, IntA_PB_SSRX+ IntA_PA_SSRX- IntA_PA_SSRX+ (consulte la pág.1, N.º 9) esta placa base contiene IntA_PB_SSTX- un cabezal. Cada cabezal...
  • Página 84 (CHA_FAN3 de 3 pines) FAN_VOLTAGE (consulte la pág.1, N.º 10) CHA_FAN_SPEED (PWR_FAN1 de 3 pines) (consulte la pág.1, N.º 32) Conectores del ventilador Esta placa base contiene de la CPU un conector de ventilador (CPU_FAN1 de 4 pines) (ventilador silencioso) de (consulte la pág.1, N.º...
  • Página 85 X99 Extreme4/3.1 Conector de ahorro de Conecte el cable de ahorro HDD energía HDD a este conector para gestionar el (SATA_PWR_1 de 4 estado de la potencia de HDD. pines) (consulte la pág.1, N.º 22) Conector hunderbolt Conecte un cable de señal de...
  • Página 86 1.5 Interruptores inteligentes Admite ECC DDR4, memoria sin búfer/RDIMM con procesadores Intel® Xeon® de la serie E5 en el zócalo LGA 2011-3 Interruptor de borrado de El interruptor de borrado CMOS de CMOS permite a (CLRCBTN) los usuarios borrar (consulte la pág.3, N.º 14) rápidamente los valores de CMOS.
  • Página 87 уведомления. При необходимости технической поддержки, связанной с материнской платой, посетите веб-сайт и найдите на нем информацию о модели используемой вами материнской платы. На веб-сайте ASRock также можно найти самый последний перечень поддерживаемых VGA-карт и ЦП. Веб-сайт ASRock http://www.asrock.com. 1.1 Комплект поставки...
  • Página 88 • Поддержка модулей памяти DDR4 3200+(OC)*/2933 (OC)/2800(OC)/2400(OC)/2133 Non-ECC Unbufered * Дополнительная информация представлена в Списке совместимой памяти (Memory Support List ) на веб- сайте ASRock. (http://www.asrock.com/) • Поддержка RDIMM без ЕСС (Регистровая память DIMM) • Поддержка DDR4 ECC, небуферизованной памяти/ RDIMM с...
  • Página 89 • 7.1-канальный звук высокой четкости HD Audio с Аудио защитой данных (аудиокодек Realtek ALC1150) • Поддержка Premium Blu-ray Audio • Защита от перенапряжения (ASRock Full Spike Protection) • Поддержка Purity Sound™ 2 - Конденсаторы для аудиосистем серии Nichicon Fine Gold - 115 дБ...
  • Página 90 • Порт USB 3.1 типа A Port (10 Gb/s) защиты от A+C ASRock с электростатического напряжения (ASRock Full Spike расположением Protection) порта USB 3.1 • Порт USB 3.1 типа C Port (10 Gb/s)от электростатического напряжения (ASRock Full Spike Protection) • 10 x Разъемы SATA3 со скоростью обмена данными...
  • Página 91 вызванный разгоном процессора. В связи с ограничением при работе под 32-разрядной ОС Windows® фактический объем памяти может быть меньше 4 Гбайт. Для 64-разрядных ОС Windows® таких ограничений нет. Для использования той памяти, которую ОС Windows® не может использовать, используйте ASRock XFast RAM.
  • Página 92 1.3 Установка перемычек Установка перемычек показана на рисунке. При установке колпачковой перемычки на контакты перемычка «замкнута». Если колпачковая перемычка на контакты не установлена, перемычка «разомкнута». На рисунке показана 3-контактная перемычка с замкнутыми контактами 1 и 2 при установке на них колпачковой...
  • Página 93 X99 Extreme4/3.1 Перемычка выбора BIOS (BIOS_SEL1) по умолчанию Резервная (См. стр. 1, № 25) (основная BIOS BIOS) Эта материнская плата снабжена двумя BIOS — основной BIOS (BIOS_A) и BIOS резервного копирования (BIOS_B), — что повышает уровень защиты и стабильности работы системы. Обычно система использует основную...
  • Página 94 1.4 Колодки и разъемы, расположенные на материнской плате Расположенные на материнской плате колодки и разъемы перемычками НЕ являются. НЕ устанавливайте на эти колодки и разъемы колпачковые перемычки. Установка колпачковых перемычек на эти колодки и разъемы может вызвать неустранимое повреждение материнской платы. Колодка...
  • Página 95 X99 Extreme4/3.1 Колодка светодиодного Подключите индикатора питания светодиодный индикатор PLED- PLED+ (3-контактная, PLED1) питания корпуса к PLED+ (См. стр. 1, № 19) этой колодке, чтобы обеспечить индикацию состояния питания системы. Разъемы Serial ATA3 Эти десять (S_SATA3_0_1: разъемов SATA3 См. стр. 1, № 11) предназначены...
  • Página 96 Колодки USB 2.0. Кроме четырех портов USB_PWR (9-контактная, USB4_5) USB 2.0 на панели ввода- (См. стр. 1, № 23) вывода на материнской DUMMY (9-контактная, USB6_7) плате также есть две (См. стр. 1, № 24) колодки. Каждая колодка USB 2.0 может поддерживать...
  • Página 97 X99 Extreme4/3.1 Разъемы для Предназначены для вентиляторов корпуса и подключения кабелей +12V блока питания разъемов вентиляторов CHA_FAN_SPEED FAN_SPEED_CONTROL (4-контактный, CHA_ и подключения черного FAN1) провода к заземлению. (См. стр. 1, № 18) Управление скоростью вентиляторов CHA_FAN (3-контактный, CHA_ может осуществляться...
  • Página 98 Разъем питания PCIe При установке более трех PCI (4-контактный PCIE_ Express карты подключите к PWR1) данному разъему 4-контактный (См. стр. 1, № 31) кабель Molex. Разъем HDD Saver Для управления режимом (4-контактный SATA_ питания жесткого диска PWR_1) подключите к данному разъему (См.
  • Página 99 X99 Extreme4/3.1 1.5 Электронные кнопки На материнской плате имеется кнопка сброса настроек CMOS для быстрого обнуления значений CMOS. Кнопка сброса настроек Кнопка сброса настроек CMOS CMOS предназначена (CLRCBTN) для быстрого обнуления (См. стр. 3, № 14) значений CMOS. Эта функция работает только, если питания компьютера выключено и он отключен...
  • Página 100 Se precisar de assistência técnica relacionada a esta placa principal, visite o nosso site para obter informações especíicas sobre o modelo que estiver utilizando. Você também poderá encontrar a lista de placas VGA e CPU mais recentes suportadas no site da ASRock. Site da ASRock http://www.asrock.com.
  • Página 101 • Suporta memória DDR4 3200+(OC)*/2933(OC)/2800(OC)/ 2400(OC)/2133, não ECC, sem memória intermediária * Por favor, consulte a Lista de Suporte de Memória no site da ASRock para obter mais informação. (http://www.asrock.com/) • Suporta RDIMM não ECC (DIMM registrada) • Suporta DDR4 ECC, memória não armazenamento/RDIMM com processadores Intel ®...
  • Página 102 • LAN Gigabit a 10/100/1000 Mb/s • Giga PHY Intel® I218V • Suporta Wake-On-LAN • Suporta Proteção contra Relâmpago/EDS (Proteção Total Contra Picos ASRock) • Suporta Energy Eicient Ethernet 802.3az • Suporta PXE • 1 x porta para mouse PS/2 E/S do • 1 x porta para teclado PS/2...
  • Página 103 RAID (RAID 0, RAID 1, RAID 5, RAID 10, Tecnologia de Armazenamento Rápido Intel® 13), NCQ, AHCI e Conexão a Quente e Tecnologia Protetora de HDD ASRock (O conector S_SATA3_3 é compartilhada com a porta eSATA) (O conector S_SATA3_2 é compartilhada com a porta Ultra M.2 Socket)
  • Página 104 ErP/EuP) * Para obter informações detalhadas sobre o produto, por favor, visite o nosso site: http://www.asrock.com Por favor, observe que existe um certo risco envolvendo overclocking, incluindo o ajuste das deinições na BIOS, a aplicação de tecnologia Untied Overclocking ou a utilização de ferra- mentas de overclocking de terceiros.
  • Página 105 X99 Extreme4/3.1 1.3 Coniguração dos jumpers A imagem abaixo mostra como os jumpers são conigurados. Quando a tampa do jumper é colocada nos pinos, o jumper é "Curto". Se não for colocada uma tampa de jumper nos pinos, o jumper é "Aberto". A imagem mostra um jumper de 3 pinos cujos pino1 e pino2 estão "Curtos"...
  • Página 106 Jumper de seleção da BIOS (BIOS_SEL1) Padrão Fazer o back- (ver p.1, N.º 25) (BIOS principal) up de BIOS Esta placa-mãe possui duas BIOS integradas, uma BIOS principal (BIOS_A) e uma BIOS de reserva (BIOS_B), que aumenta a proteção, segurança e estabilidade do seu sistema.
  • Página 107 X99 Extreme4/3.1 1.4 Suportes e conectores onboard Os conectores e suportes onboard NÃO são jumpers. NÃO coloque tampas de jumpers sobre es- tes terminais e conectores Colocar tampas de jumpers sobre os terminais e conectores irá causar danos permanentes à placa-mãe.
  • Página 108 Conectores série ATA3 Estes dez conectores (S_SATA3_0_1: SATA3 suportam ver p.1, N.º 11) cabos de dados SATA (S_SATA3_2_3: para dispositivos de (ver pág.1 No. 12) armazenamento interno (SATA3_0_3: com uma taxa de ver p.1, N.º 13) transferência de dados de (SATA3_1_4: até...
  • Página 109 X99 Extreme4/3.1 Suportes USB 3.0 Além das quatro portas Vbus Vbus Vbus IntA_PB_SSRX- (USB3_4_5 de 19 pinos) USB 3.0 no painel de E/ IntA_PA_SSRX- IntA_PB_SSRX+ IntA_PA_SSRX+ (ver p.1, N.º 9) S, existe um suporte nesta IntA_PB_SSTX- placa principal. Cada IntA_PA_SSTX-...
  • Página 110 (CHA_FAN3 de 3 pinos) FAN_VOLTAGE (ver p.1, N.º 10) CHA_FAN_SPEED (PWR_FAN1 de 3 pinos) (ver p.1, N.º 32) Conectores do ventilador Esta placa mãe inclui um da CPU conector de ventilador (CPU_FAN1 de 4 pinos) da CPU (Ventilador (ver p.1, N.º 4) +12V silencioso) de 4 pinos.
  • Página 111 X99 Extreme4/3.1 Conector Protetor de Por favor, conecte o Cabo Protetor de HDD a este conector para (SATA_PWR_1 4-pinos) gerenciar o estado de energia do (ver p.1, N.º 22) HDD. Conector hunderbolt Por favor, conecte um cabo de sinal de 5 pinos (cabo GPIO) a (5-pinos TBT1) este conector quando você...
  • Página 112 1.5 Interruptores inteligentes A placa-mãe tem um Clear CMOS Switch, permitindo que os usuários limpem os valores CMOS. Interruptor para apagar o O interruptor para apagar CMOS o CMOS permite aos (CLRCBTN) usuários apagar os valores (ver p.3, N.º 14) CMOS rapidamente.
  • Página 113 Rock'ın web sitesinde yer alacaktır.. Bu anakart ile ilgili olarak teknik destek almak istiyorsanız, lütfen kullandığınız model hakkında özel bilgiler için web sitemizi ziyaret edin. En güncel VGA kartları ve CPU destek listelerini de ASRock'ın web sitesinden bulabilirsiniz. ASRock web sitesi http://www.asrock.com.
  • Página 114 • 8 x DDR4 DIMM Yuvası • ECC olmayan, ara belleğe alınmamış DDR4 3200+(OC)*/ 2933(OC)/2800(OC)/2400(OC)/2133 belleği destekler * Ayrıntılı bilgi için ASRock'ın web sitesindeki Bellek Desteği Listesine bakın. (http://www.asrock.com/) • ECC-dışı RDIMM Desteği (Kayıtlı DIMM) • DDR4 ECC, LGA 2011-3 Sokette Intel® Xeon® iºlemci E5 serisi ile birlikte ara belleksiz bellek /RDIMM desteği...
  • Página 115 • İçerik Koruma Özelliği ile 7.1 CH HD Ses (Realtek ALC1150 Ses Codec Bileşeni) • Üstün Blu-ray Ses desteği • Dalgalanma Koruması Destekler (ASRock Tam Ani Gerilim Koruması) • Purity Sound™ 2 destekler - Nichicon Fine Gold Serisi Ses Kapakları...
  • Página 116 • 10 x SATA3 6,0 Gb/s Bağlayıcısı, RAID (RAID 0, RAID 1, Depolama RAID 5, RAID 10, Intel Rapid Storage Technology 13), NCQ, AHCI, Tak Çıkar ve ASRock Sabit Disk Kaydedici Teknolojisi destekler (S_SATA3_3 bağlayıcısı eSATA bağlantı noktasıyla paylaşılır) (S_SATA3_2 bağlayıcısı Ultra M.2 Socket bağlantı noktasıyla paylaşılır)
  • Página 117 • ErP/EuP için hazır (ErP/EuP için hazır güç beslemesi gerek- lidir) * Detaylı ürün bilgisi için, lütfen web sitemizi ziyaret edin: http://www.asrock.com Lütfen, BIOS ayarlarını düzenleme, Bağımsız Hız Aşırtma Teknolojinin uygulanması ya da üçüncü kişilerin hız aşırtma araçlarının kullanılması da dahil olmak üzere tüm hız aşırtma işlemlerinin belirli bir risk taşıdığını...
  • Página 118 1.3 Bağlantı Teli Kurulumu Çizim, bağlantı tellerinin kurulumunu göstermektedir. Tel kapağı, pimlerin üzerine yerleştirildiğinde, tel "Kısa" olur. Pimlerin üzerinde tel kapağı bulunmadığında, tel "Kısa" olur. Çizim, pin1 ve pin2 alanları "Kısa" olan ve bu iki pim üzerinde bir bağlantı teli kapağı bulunan 3-pin bağlantı telini göstermektedir. CMOS'u Temizle Bağlantı...
  • Página 119 X99 Extreme4/3.1 BIOS Seçme Bağlama Teli (BIOS_SEL1) Varsayılan Yedek BIOS (bkz. sf.1, No. 25) (Ana BIOS) Bu anakartta sisteminizin güvenliği ve kararlılığı için korumayı artıran ana BIOS (BIOS_A) ve yedek BIOS (BIOS_B) olmak üzere iki adet BIOS vardır. Normalde sistem ana BIOS'ta çalışır. Ancak ana BIOS bozulur veya hasar görürse, lütfen pin2 ve pin3'ü...
  • Página 120 1.4 Ekli Bağlantılar ve Bağlayıcılar Ekli bağlantılar ve bağlayıcılar bağlantı teli değildir. Bağlantı teli kapaklarını bu bağlantı ve bağlayıcılar üzerine yerleştirmeyin. Bağlantı teli kapaklarının bağlantılar ile bağlayıcılar üzerine yerleştirilmesi, anakarta kalıcı hasar verebilir. Sistem Paneli Bağlantısı Güç anahtarını bağlayın, PLED+ PLED- (9-pin PANEL1) kasa üzerindeki anahtar ile...
  • Página 121 X99 Extreme4/3.1 Seri ATA3 Bağlayıcıları Bu on SATA3 bağlayıcısı, (S_SATA3_0_1: veri aktarım hızı 6,0 Gb/ bkz. sf.1, No. 11) sn'ye kadar olan dahili (S_SATA3_2_3: depolama aygıtları için bkz. s.1 No. 12) tasarlanmış SATA veri (SATA3_0_3: kablolarını destekler. Arka bkz. sf.1, No. 13) I/O üzerindeki eSATA...
  • Página 122 USB 3.0 Bağlantıları Bu anakart üzerinde, I/O Vbus Vbus Vbus IntA_PB_SSRX- (19-pin USB3_4_5) paneli üzerindeki dört USB IntA_PA_SSRX- IntA_PB_SSRX+ IntA_PA_SSRX+ (bkz. sf.1, No. 9) 3.0 bağlantı noktasının IntA_PB_SSTX- IntA_PA_SSTX- IntA_PB_SSTX+ yanı sıra, bir adet bağlantı IntA_PA_SSTX+ IntA_PB_D- bulunmaktadır. Her IntA_PA_D- IntA_PB_D+ IntA_PA_D+ Dummy...
  • Página 123 X99 Extreme4/3.1 Kasa ve Güç Fanı Lütfen fan kablolarını +12V Bağlayıcıları fan bağlayıcılarına takın CHA_FAN_SPEED FAN_SPEED_CONTROL (4-pin CHA_FAN1) ve siyah teli topraklama (bkz sf.1, No. 18) pinine bağlayın. CHA_ FAN fan hızı UEFI veya (3-pin CHA_FAN2) A-Tuning yoluyla kontrol FAN_VOLTAGE CHA_FAN_SPEED (bkz sf.1, No.
  • Página 124 PCIe Güç Bağlayıcısı Üçten fazla PCI Express kartları (4 pimli PCIE_PWR1) takıldığında, lütfen bu bağlayıcıya (bkz. sf.1, No. 31) bir 4 pim molex güç kablosu bağlayın. Sabit Disk Kaydedici Sabit diskin güç durumunu Bağlayıcısı yönetmek için lütfen bu (4 pimli SATA_PWR_1) bağlayıcıya Sabit Disk Kaydedici (bkz.
  • Página 125 X99 Extreme4/3.1 1.5 Akıllı Anahtar DDR4 ECC, LGA 2011-3 Sokette Intel® Xeon® iºlemci E5 serisi ile birlikte ara belleksiz bellek /RDIMM desteği CMOS Temizleme CMOS Temizleme Düğmesi Düğmesi kullanıcıların (CLRCBTN) CMOS değerlerini hızlı (bkz. sf. 3, No. 14) bir şekilde temizlemelerini sağlar.
  • Página 126 1 개요 ASRock X99 Extreme4/3.1 마더보드를 구입해 주셔서 감사합니다 . 이 마더보드 는 ASRock 의 일관되고 엄격한 품질관리 하에 생산되어 신뢰성이 우수합니다 . 품질과 내구성에 대한 ASRock 의 기준에 부합하는 우수한 성능과 견고한 설계 를 제공합니다 . 마더보드 규격과 BIOS 소프트웨어를 업데이트할 수도 있기 때문에 , 이 설명서의...
  • Página 127 • DDR4 DIMM 슬롯 8 개 • DDR4 3200+(OC)*/2933(OC)/2800(OC)/2400(OC)/2133 비 -ECC, 비버퍼링 메모리 지원 * 추가 정보를 원하시면 ASRock 웹사이트에 있는 메모리 지 원 목록을 참조하십시오 . (http://www.asrock.com/) • 비 -ECC RDIMM( 등록 DIMM) 지원 • LGA 2011-3 소켓에서 버퍼링되지 않은 메모리 DDR4 ECC/Intel®...
  • Página 128 • eSATA 커넥터 1 개 • 광학 SPDIF 출력 포트 1 개 • USB 2.0 포트 4 개 (ESD 보호 지원 (ASRock 풀 스파이크 보 호 )) • USB 3.0 포트 4 개 (ESD 보호 지원 (ASRock 풀 스파이크 보...
  • Página 129 전면 스피커 / 마이크 • 번들로 제공된 ASRock USB 의 USB 3.1 Type-A 포트 (10 ASRock Gb/s) 1 개 3.1 카드 /A+C (ESD 보호 지원 (ASRock 풀 스파 USB 3.1/ 이크 보호 )) • 번들로 제공된 ASRock USB 의 USB 3.1 Type-C 포트 (10 Gb/s) 1 개...
  • Página 130 제한 때문에 실제 메모리 크기는 Windows® 32 비트 운영체제 하의 시스템 사용을 위한 예비 메모리용 4GB 보다 더 적을 수 있습니다 . Windows® 64 비트 운영체제에는 그러 한 제한이 없습니다 . ASRock XFast RAM 을 사용하여 Windows® 가 사용할 수 없는 메 모리를 이용할 수 있습니다 .
  • Página 131 X99 Extreme4/3.1 1.3 점퍼 설정 그림은 점퍼를 어떻게 설정하는지 보여줍니다 . 점퍼 캡을 핀에 씌우면 점퍼가 “단락”됩니다 . 점퍼 캡을 핀에 씌우지 않으면 점퍼가 “단선”됩니다 . 그림 은 3 핀 점퍼를 보여주며 핀 1 과 핀 2 는 점퍼 캡을 씌울 때 “단락”됩니다 .
  • Página 132 BIOS 선택 점퍼 (BIOS_SEL1) 기본값 ( 메인 백업 BIOS (1페이지, 25 번 항목 참조) BIOS) 이 마더보드는 두 개의 BIOS, 즉 메인 BIOS (BIOS_A) 와 백업 BIOS (BIOS_B) 를 탑재하여 시스템의 안전 및 안정성에 대한 보호를 더욱 강화했습니다 . 평소에 시 스템은...
  • Página 133 X99 Extreme4/3.1 1.4 온보드 헤더 및 커넥터 온보드 헤더와 커넥터는 점퍼가 아닙니다 . 점퍼 캡을 온보드 헤더와 커넥터에 씌우지 마십시오 . 점퍼 캡을 온보드 헤더와 커넥터에 씌우면 마더보드가 영구적으로 손상됩 니다 . 시스템 패널 헤더 섀시의 전원 스위치 , 리...
  • Página 134 시리얼 ATA3 커넥터 이들 열 개의 SATA3 커넥 터는 최대 6.0 Gb/s 데이 (S_SATA3_0_1: (1 페이지 , 11 번 항목 참 터 전송 속도를 제공하는 조 ) 내부 저장 장치용 SATA 데이터 케이블을 지원합 (S_SATA3_2_3: (1 페이지 , 12 번 항목 참 니다...
  • Página 135 X99 Extreme4/3.1 USB 3.0 헤더 I/O 패널에 USB 3.0 포트 Vbus Vbus Vbus IntA_PB_SSRX- (19 핀 USB3_4_5) 네 개가 탑재되어 있을 IntA_PA_SSRX- IntA_PB_SSRX+ IntA_PA_SSRX+ (1 페이지 , 9 번 항목 참 뿐 아니라 마더보드에 헤 IntA_PB_SSTX- IntA_PA_SSTX- IntA_PB_SSTX+ 조 ) 더...
  • Página 136 섀시 및 전원 팬 커넥터 팬 케이블을 팬 커넥터에 +12V (4 핀 CHA_FAN1) 연결하고 검은색 와이어 CHA_FAN_SPEED (1 페이지 , 18 번 항목 참 FAN_SPEED_CONTROL 를 접지핀에 연결하십시 조 ) 오 . CHA_FAN 팬 속도는 UEFI 또는 A-Tuning 를통 (3 핀 CHA_FAN2) 하여...
  • Página 137 X99 Extreme4/3.1 PCIe 전원 커넥터 세 이상의 PCI Express 카드 설 (4 핀 PCIE_PWR1) 치되어 있을 때 4 핀 몰렉스 전 (1 페이지 , 31 번 항목 참 원 케이블을 이 커넥터에 연결 조 ) 하십시오 . HDD 세이버 커넥터...
  • Página 138 1.5 스마트 스위치 마더보드에 CMOS 클리어 스위치가 있어 , 사용자가 CMOS 값을 지울 수 있습니 다 . CMOS 지우기 스위치 CMOS 지우기 스위치로 CMOS 값을 빨리 지울 수 (CLRCBTN) (3 페이지 , 14 번 항목 참 있습니다 . 조 ) 이...
  • Página 139 X99 Extreme4/3.1 1 はじめに ASRock X99 Extreme4/3.1 マザーボードをお買い上げいただきまして誠にありがと うございます。 ASRock X99 Extreme4/3.1 マザーボードは、 ASRock の一貫した厳格 な品質管理の下で製造された信頼性の高いマザーボードです。 ASRock の品質と 耐久性の取り組みに準拠した堅牢な設計を持つ、 優れたパフォーマンスを提供し ます。 マザーボードの仕様と BIOS ソフトウェアは更新されるこ とがあるため、 このマニュアル の内容は予告なしに変更するこ とがあります。 このマニュアルの内容に変更があった場 合には、 更新されたバージョンは、 予告なく アスロックのウェブサイ トから入手できるよう になります。 このマザーボードに関する技術的なサポートが必要な場合には、 ご使用の モデルについての詳細情報を、 当社のウェブサイ トで参照く ださい。 アスロックのウェブ...
  • Página 140 メモリ • 8 x DDR4 DIMM スロッ ト • DDR4 3200+(OC)*/2933(OC)/2800(OC)/2400 (OC)/2133 ノン ECC、 アンバッファードメモリに対応 * 詳細については、 ASRock ウェブサイ トのメモリーサポー ト一覧を参照してく ださい。 (http://www.asrock.com/) • ノン ECC RDIMM (レジスタード DIMM) に対応 • LGA 2011-3 ソケッ ト内の Intel® Xeon® プロセッサー E5 シリーズで DDR4 ECC、 アンバッファードメモリ / RDIMM に対応...
  • Página 141 - PCB 絶縁シールド • DTS 接続をサポート • ギガビッ ト LAN 10/100/1000 Mb/ 秒 • ギガ PHY Intel® I218V • ウェイクオンランをサポート • 雷 / 静電気放電 (ESD) 保護に対応 (ASRock 完全スパ イク保護) • エネルギー効率のよいイーサネッ ト 802.3az をサポー ト • PXE をサポート • PS/2 マウスポート x 1 リアパネル...
  • Página 142 バス / ラインイン / フロントスピーカー / マイク • 1 x USB 3.1 タイプ A ポート (10 Gb/s) (静電気放電 ASRock USB 3.1 (ESD) 保護に対応 (ASRock 完全スパイク保護) ) /A+C • 1 x USB 3.1 タイプ C ポート (10 Gb/s) (静電気放電 (ESD) 保護に対応 (ASRock 完全スパイク保護) )...
  • Página 143 32-bit / 8 64-bit / 7 32-bit / 7 64-bit 認証 • FCC、 CE、 WHQL • ErP/EuP Ready ( ErP/EuP ready 電源が必要です) * 商品詳細については、 当社ウェブサイ トをご覧く ださい。 http://www.asrock.com BIOS 設定の調整、 アンタイ ドオーバークロックテク ノロジーの適用、 サードパーティのオー バークロックツールの使用などを含む、 オーバークロックには、 一定のリスクを伴います のでご注意く ださい。 オーバークロックするとシステムが不安定になったり、 システムの...
  • Página 144 1.3 ジャンパー設定 このイラストは、 ジャンパーの設定方法を示しています。 ジャンパーキャップがピ ンに被さっていると、 ジャンパーは 「ショート」 です。 ジャンパーキャップがピンに被 さっていない場合には、 ジャンパーは 「オープン」 です。 この図は 3ピンのジャンパー を表し、 ジャンパーキャップがピン 1 とピン 2 に被さっているとき、 これらのピンは 「ショート」 です。 CMOS クリアジャンパー (CLRCMOS1) デフォルト CMOS の (p.1、 No. 26 参照) ク リア CLRCMOS1 は、 CMOS のデータをクリアするこ とができます。 ク リアして、 デフォ ルト設定にシステムパラメーターをリセッ...
  • Página 145 X99 Extreme4/3.1 BIOS 選択ジャンパー (BIOS_SEL1) デフォルト バックアップ (p.1、 No. 25 参照) (メイン BIOS) BIOS このマザーボードは、 メイン BIOS ( BIOS_A) とバックアップ BIOS ( BIOS_B) の 2 つの BIOS がオンボードにあり、 システムの安全性と安定性のための保護を強化 しています。 通常、 システムはメイン BIOS 上で動作します。 メイン BIOS が壊れた り、 損傷した場合には、 ジャンパーキャップを使用してピン 2 とピン 3 をショート...
  • Página 146 1.4 オンボードのヘッダーとコネクター オンボードヘッダーとコネクターはジャンパーではありません。 これらヘッダーとコネク ターにはジャンパーキャップを被せないでく ださい。 ヘッダーおよびコネクターにジャン パーキャップを被せると、 マザーボードに永久損傷が起こるこ とがあります。 システムパネルヘッダー 電源スイッチを接続し、 PLED+ PLED- (9 ピンパネル 1) スイッチをリセッ トし、 下 PWRBTN# (p.1、 No. 21 参照) 記のピン割り当てに従っ て、 シャーシのシステムス テータス表示ランプをこ RESET# のヘッダーにセッ トしま HDLED- HDLED+ す。 ケーブルを接続する ときには、 ピンの+と−に 気をつけてく ださい。 PWRBTN (電源スイッチ)...
  • Página 147 X99 Extreme4/3.1 電源 LED ヘッダー システムの電源ステー (3 ピン PLED1) タスを表示するために、 PLED- PLED+ (p.1、 No. 19 参照) シャーシ電源 LED をこの PLED+ ヘッダーに接続してく だ さい。 シリアル ATA3 コネクタ これら 10 個 の SATA3 コ ー ネクタは、 最高 6.0 Gb/s のデータ転送速度で内部 (S_SATA3_0_1: p.1、 No. 11 参照)...
  • Página 148 USB 2.0 ヘッダー I/O パネルの 4 つの USB USB_PWR (9 ピン USB4_5) 2.0 ポートに加えて、 この (p.1、 No. 23 参照) マザーボードには 2 つの DUMMY (9 ピン USB6_7) ヘッダーがあります。 各 (p.1、 No. 24 参照) USB 2.0 ヘッダーは、 2 つ のポートをサポートでき USB_PWR ます。 USB 3.0 ヘッダー...
  • Página 149 X99 Extreme4/3.1 シャーシと電源ファンコ ファンケーブルはファン ネクター +12V コネクターに接続し、 黒線 CHA_FAN_SPEED (4 ピン CHA_FAN1) とアースピンを合わせて FAN_SPEED_CONTROL (p.1、 No. 18 参照) く ださい。 。 CHA_FAN ファ ン速度は、 UEFI または (3 ピン CHA_FAN2) A-Tuning を通して制御可 FAN_VOLTAGE (p.1、 No. 17 参照) 能できます。 CHA_FAN_SPEED (3 ピン CHA_FAN3)...
  • Página 150 PCIe 電源コネクタ 3 枚以上のグラフ ィ ッ PCI (4 ピン PCIE_PWR1) Express カードを取り付ける場合 (p.1、 No. 31 参照) は、 4 ピンモレックス電源ケーブ ルをこのコネクタに接続してく だ さい。 HDD セーバーコネクタ HDD セーバーケーブルをこの (4 ピン SATA_PWR_1) コネクタに接続して HDD の電 (p.1、 No. 22 参照) 源状態を管理します。 underbolt AIC コネクタ underbolt ™...
  • Página 151 X99 Extreme4/3.1 1.5 スマートスイッチ マザーボードにクリア CMOS スイッチが装備されているので、 ユーザーは CMOS 値をクリアできます。 ク リア CMOS スイッチ クリア CMOS スイッチで、 CMOS 値を素早く クリア (CLRCBTN1) (p.3、 No. 14 参照) できます。 この機能が動作するのは、 コンピュータの電源をオフにして、 電源供給を切断した場合 だけです。...
  • Página 152 恕不另行通知。如果本手册有任何修改,则更新的版本将发布在华擎网站上,我 们不会另外进行通知。如果您需要与此主板相关的技术支持,请访问我们的网站 以具体了解所用型号的信息。您也可以在华擎网站上找到最新 VGA 卡和 CPU 支 持列表。华擎网站 http://www.asrock.com. 1.1 包装清单 • 华擎 X99 Extreme4/3.1 主板( ATX 规格尺寸) • 华擎 X99 Extreme4/3.1 快速安装指南 • 华擎 X99 Extreme4/3.1 支持光盘 • 1 x I/O 面板 • 1 x ASRock USB 3.1 /A+C • 1 x 华擎...
  • Página 153 • 支持 DDR4 3200+(OC)*/2933(OC)/2800(OC)/2400 (OC)/2133 非 ECC ,非缓冲内存 * 请参阅华 擎网站上的 Memory Support List( 内 存支持列表) 了解 详 情。 (http://www.asrock.com/) • 支持非 ECC RDIMM(寄存型 DIMM) • 通 过 LGA 2011-3 Socket 中的 Intel® Xeon® 处 理器 E5 系列, 支持 DDR4 ECC、非 缓冲内 存 /RDIMM • 支持系统内存容量:...
  • Página 154 • 1 x 清除 CMOS 开关 • 高清音频插孔 : 后扬声器 / 中央 / 低音 / 线路输入 / 前扬声 器 / 麦克风 • 1 x A 型 USB 3.1 接口 (10 Gb/s)(支持 ESD 保护 (ASRock 1 x ASRock 全防护技术 )) USB 3.1/ • 1 x C 型...
  • Página 155 X99 Extreme4/3.1 • 10 x SATA3 6.0 Gb/s 接口,支持 RAID ( RAID 0 、 RAID 1 、 存储 RAID 5 、 RAID 10 、 Intel Rapid Storage Technology 13 )、 NCQ 、 AHCI 、热插拔和华擎硬盘管家 ( S_SATA3_3 接口与 eSATA 端口共用) ( S_SATA3_2 接口与 Ultra M.2 Socket 端口共用...
  • Página 156 • Microso ® Windows® 10 64-bit / 8.1 32-bit / 8.1 64-bit / 8 32- 操作系统 bit / 8 64-bit / 7 32-bit / 7 64-bit • FCC 、 CE 、 WHQL 认证 • ErP/EuP 支持(需要支持 ErP/EuP 的电源) * 有关详细产品信息,请访问我们的网站:http://www.asrock.com 须认识到超频会有一定风险,包括调整 BIOS 设置,应用“自由超频技术”,或使用 第三方超频工具。 超频可能会影响到系统的稳定性,甚至对系统的组件和设备造成 损坏。 执行这项工作您应自担风险和自己承担费用。 我们对由于超频而造成的损坏 概不负责。 由于限制原因,实际内存容量可能会小于 4GB,以保留给 Windows® 32-bit 操作系...
  • Página 157 X99 Extreme4/3.1 1.3 跳线设置 此图显示如何设置跳线。 将跳线帽装到这些针脚上时,跳线 “ 短接 ” 。 如果这 些针脚上没有装跳线帽,跳线 “ 开路 ” 。 此图显示 3 针跳线,当跳线帽装在针 脚 1 和针脚 2 上,它们 “ 短接 ” 。 清除 CMOS 跳线 (CLRCMOS1) (见第 1 页,第 26 个) 默认 清除 CMOS CLRCMOS1 允许您清除...
  • Página 158 BIOS 选择跳线 (BIOS_SEL1) 默认 备份 BIOS (见第 1 页,第 25 个) (主 BIOS) 此主板集成有两个 BIOS,一个是主 BIOS (BIOS_A),一个是备用 BIOS (BIOS_ B),可以增强对于系统安全性和稳定性的保护。通常,系统工作时使用主 BIOS。但是,如果主 BIOS 损坏,请使用跳线帽将针脚 2 和 3 短接,之后备 份 BIOS 将执行下一次系统引导。之后,使用 BIOS 设置实用程序中的“双核 UEFI”将 BIOS 文件复制到主 BIOS 以确保正常系统操作。基于系统安全考 虑,用户不能手动更新备份 BIOS。用户可以参考 BIOS LED (BIOS_A_LED or BIOS_B_LED) 来识别当前哪一个...
  • Página 159 X99 Extreme4/3.1 1.4 板载接脚和接口 板载接脚和接口不是跳线。 不要将跳线帽装到这些接脚和接口上。 将跳线帽装到这 些接脚和接口上将会对主板造成永久性损坏。 系统面板接脚 按照下面的针脚分配, PLED+ PLED- PWRBTN# (9 针 PANEL1) 将机箱上的电源开关、 见第 1 页,第 21 个) 重置开关和系统状态指 示灯连接到此接脚。 在 RESET# 连接线缆前请记下正负 HDLED- 针脚。 HDLED+ PWRBTN (电源开关) : 连接到机箱前面板上的电源开关。 您可以配置使用电源开关关闭系统的方式。 RESET (重置开关) : 连接到机箱前面板上的重置开关。 如果计算机死机,无法执行正常重新启动,按重...
  • Página 160 电源 LED 接脚 请将机箱电源 LED 连接 (3 针 PLED1) 到此接脚以指示系统电 PLED- PLED+ PLED+ (见第 1 页,第 19 个) 源状态。 串行 ATA3 接口 这十个 SATA3 接口支持 最高 6.0 Gb/s 数据传输 (S_SATA3_0_1: 见第 1 页,第 11 个) 速率的内部存储设备的 SATA 数据线。 如果后面 (S_SATA3_2_3: 参见...
  • Página 161 X99 Extreme4/3.1 USB 3.0 接脚 除 I/O 面板上的四个 USB Vbus Vbus Vbus IntA_PB_SSRX- (19 针 USB3_4_5) 3.0 端口外,此主板上还 IntA_PB_SSRX+ IntA_PA_SSRX- IntA_PA_SSRX+ (见第 1 页,第 9 个) 有一个接脚。每个 USB IntA_PB_SSTX- IntA_PA_SSTX- IntA_PB_SSTX+ 3.0 接脚可以支持两个端 IntA_PA_SSTX+ IntA_PB_D- 口。 IntA_PA_D- IntA_PB_D+ IntA_PA_D+ Dummy 前面板音频接脚...
  • Página 162 (3 针 CHA_FAN3) FAN_VOLTAGE 见第 1 页,第 10 个) CHA_FAN_SPEED (3 针 PWR_FAN1) 见第 1 页,第 32 个) CPU 风扇接口 此主板提供 4 针 CPU 风 (4 针 CPU_FAN1) 扇(静音风扇)接口。 见第 1 页,第 4 个) 如果您打算连接 3 针 +12V CPU_F AN_SPEED CPU 风扇,请将它连接...
  • Página 163 X99 Extreme4/3.1 硬盘管家接口 请将 HDD Saver 线连接到此接 RRXD1 DDTR#1 DDSR#1 ( 4- 针 SATA_PWR_1 ) 口,以管理硬盘的电源状态。 CCTS#1 (见第 1 页,第 22 个) RRI#1 RRTS#1 TTXD1 DDCD#1 雷电接口 在安装 hunderbolt™ 扩展卡 ( 5- 针 TBT1 ) (AIC) 时,请将 5- 针信号线 (见第 1 页,第 30 个)...
  • Página 164 1.5 智能开关 主板有一个清除 CMOS 开关,可以让用户清除 CMOS 值。 清除 CMOS 开关 清除 CMOS 开关允许用 户快速清除 CMOS 值。 (CLRCBTN) (见第 3 页,第 14 个) 只有在关闭计算机并拔下电源插头后,才能使用此功能。...
  • Página 165 X99 Extreme4/3.1 電子信息產品污染控制標示 依據中國發布的「電子信息產品污染控制管理辦法」及 SJ/T 11364-2006「電 子信息產品污染控制標示要求」,電子信息產品應進行標示,藉以向消費者揭 露產品中含有的有毒有害物質或元素不致發生外洩或突變從而對環境造成污染 或對人身、財產造成嚴重損害的期限。依上述規定,您可于本產品之印刷電路 板上看見圖一之標示。圖一中之數字為產品之環保使用期限。由此可知此主板 之環保使用期限為 10 年。 圖一 有毒有害物質或元素的名稱及含量說明 若您慾了解此產品的有毒有害物質或元素的名稱及含量說明,請參照以下表格 及說明。 有害物質或元素 部件名稱 鉛 (Pb) 鎘 (Cd) 汞 (Hg) 六价鉻 (Cr(VI)) 多溴聯苯 (PBB) 多溴二苯醚 (PBDE) 印刷電路板 及電子組件 外部信號連 接頭及線材 O: 表示該有毒有害物質在該部件所有均質材料中的含量均在 SJ/T 11363-2006 標準規定...
  • Página 166 如本文件有任何修改,可至華擎網站逕行取得更新版本,不另外通知。若您需要與本 主機板相關的技術支援,請上我們的網站瞭解有關您使用機型的特定資訊。您也可以 在華擎網站找到最新的 VGA 卡及 CPU 支援清單。華擎網站 http://www.asrock.com 1.1 包裝內容 • 華擎 X99 Extreme4/3.1 主機板(ATX 尺寸) • 華擎 X99 Extreme4/3.1 快速安裝指南 • 華擎 X99 Extreme4/3.1 支援光碟 • 1 x I/O 面板外罩 • 1 x 華擎 USB 3.1/A+C • 1 x 華擎 SLI_Bridge_2S 卡...
  • Página 167 X99 Extreme4/3.1 1.2 規格 • ATX 尺寸 平台 • 2oz 銅製 PCB • 高密度防潮纖維電路板 • 支援 LGA 2011-3 插座的 Intel® Core i7 與 Xeon® 18 核心 處理器系列 • 數位電源設計 (Digi Power) • 12 電源相位設計 • 支援 Intel® Turbo Boost 2.0 技術...
  • Página 168 • 7.1 CH HD 音訊含內容保護(Realtek ALC1150 音訊轉碼 音訊 器)功能 • 高階藍光音訊支援 • 支援防突波 ( 華擎全防護 ) • 支援天籟美聲二代 - Nichicon Fine Gold 系列音效專用電容 - 115dB SNR DAC 與差分放大器 - TI® NE5532 高級耳機放大器(支援最高可達 600 Ohms 的耳機) - 直接驅動技術 - EMI 屏蔽蓋 - PCB 隔離屏蔽...
  • Página 169 X99 Extreme4/3.1 • 10 x SATA3 6.0 Gb/s 接頭可支援 RAID(RAID 0、RAID 儲存裝置 1、RAID 5、RAID 10、Intel 快速儲存技術 13 )、NCQ、 AHCI、熱插拔及華擎硬碟守護神等 (S_SATA3_3 接頭與 eSATA 連接埠共用) (S_SATA3_2 接頭與 Ultra M.2 Socket 連接埠共用) * RAID 僅支援 SATA3_0 ~ SATA3_5 連接埠。 • 1 x SATA Express 10 Gb/s 接頭(與 SATA3_4 及 SATA3_5 共用)...
  • Página 170 • Microso ® Windows® 10 64 位元/ 8.1 32 位元/ 8.1 64 位 作業系統 元/ 8 32 位元/ 8 64 位元/ 7 32 位元/ 7 64 位元 • FCC、CE、WHQL 認證 • ErP/EuP Ready(需具備 ErP/EuP ready 電源供應器) * 如需產品詳細資訊,請上我們的網站: http://www.asrock.com 請務必理解,超頻可能產生某種程度的風險,其中包括調整 BIOS 中的設定、採用自 由超頻技術或使用協力廠商的超頻工具。超頻可能會影響您系統的穩定性,或者甚至 會對您系統的元件及裝置造成傷害。您應自行負擔超頻風險及成本。我們對於因超頻 所造成的可能損害概不負責。 在 Windows® 32 位元作業系統下,因有保留供系統使用記憶體的限制,所以實際記...
  • Página 171 X99 Extreme4/3.1 1.3 跳線設定 圖例顯示設定跳線的方式。當跳線帽套在針腳上時,該跳線為「短路」。若沒 有跳線帽套在針腳上,該跳線為「開啟」。圖例顯示當 3-pin 跳線的跳線蓋套 在 pin1 及 pin2 時,這兩個針腳皆為「短路」。 清除 CMOS 跳線 (CLRCMOS1) (請參閱第 1 頁,編號 預設 清除 CMOS 26) 您可利用 CLRCMOS1 清除 CMOS 中的資料。若要清除及重設系統參數為預 設設定,請先關閉電腦電源,再拔下電源供應器的電源線。在等待 15 秒後, 請使用跳線帽讓 CLRCMOS1 上的 pin2 及 pin3 短路約 5 秒。不過,請不要在...
  • Página 172 BIOS 選擇跳線 (BIOS_SEL1) 預設 ( 主 BIOS) 備用 BIOS (請參閱第 1 頁,編號 25) 本主機板設有兩個板載 BIOS,分別是主 BIOS (BIOS_A) 與備用 BIOS (BIOS_ B),可增進系統安全及穩定性的保護。一般而言,系統會以主 BIOS 運作。 但若主 BIOS 損毀或損壞,請使用跳線帽讓 pin2 與 pin3 短路,之後備用 BIOS 將接管下一次的系統開機工作。之後使用 BIOS 設定公用程式內的「Secure Backup UEFI」將 BIOS 檔案複製至主 BIOS,以確保系統正常運作。基於系 統安全,使用者無法手動更新備用 BIOS。使用者可參考 BIOS LED (BIOS_A_ LED 或...
  • Página 173 X99 Extreme4/3.1 1.4 板載排針及接頭 板載排針及接頭都不是跳線。請勿將跳線帽套在這些排針及接頭上。將跳線帽套在排 針及接頭上,將造成主機板永久性的受損。 系統面板排針 請依照以下的針腳排 PLED+ PLED- PWRBTN# 列將機殼上的電源開 (9-pin PANEL1) (請參閱第 1 頁, 編號 21) 關、重設開關及系統 狀態指示燈連接至此 RESET# 排針。在連接纜線之 HDLED- 前請注意正負針腳。 HDLED+ PWRBTN ( 電源開關 ) : 連接至機殼前面板上的電源開關。您可設定使用電源開關關閉系統電源的方式。 RESET ( 重設開關 ) : 連接至機殼前面板上的重設開關。若電腦凍結且無法執行正常重新啟動,按下重設開 關即可重新啟動電腦。 PLED ( 系統電源 LED) :...
  • Página 174 電源 LED 排針 請將機殼電源 LED 連接至此排針,以 PLED- (3-pin PLED1) PLED+ PLED+ (請參閱第 1 頁,編號 19) 指示系統的電源狀 態。 Serial ATA3 接頭 這十組 SATA3 接頭 皆支援內部儲存裝 (S_SATA3_0_1: 請參閱第 1 頁,編號 11) 置的 SATA 資料纜 線,最高可達 6.0 (S_SATA3_2_3: 請參閱第 1 頁,編號 12) Gb/s 資料傳輸率。 若連接背後...
  • Página 175 X99 Extreme4/3.1 USB 3.0 排針 除了 I/O 面板上的 Vbus Vbus Vbus IntA_PB_SSRX- 四個 USB 3.0 連接埠 (19-pin USB3_4_5) IntA_PA_SSRX- IntA_PB_SSRX+ IntA_PA_SSRX+ (請參閱第 1 頁,編號 9) 外,在本主機板上還 IntA_PB_SSTX- IntA_PA_SSTX- IntA_PB_SSTX+ 有另外一組排針。各 IntA_PA_SSTX+ IntA_PB_D- USB 3.0 排針皆可支 IntA_PA_D- IntA_PB_D+ IntA_PA_D+ Dummy 援兩個連接埠...
  • Página 176 (3-pin CHA_FAN3) FAN_VOLTAGE (請參閱第 1 頁, 編號 10) CHA_FAN_SPEED (3-pin PWR_FAN1) (請參閱第 1 頁, 編號 32) CPU 風扇接頭 本主機板配備 4-Pin CPU 風扇 ( 靜音風 (4-pin CPU_FAN1) (請參閱第 1 頁, 編號 4) 扇 ) 接頭。若您計畫 +12V CPU_F AN_SPEED 連接 3-Pin CPU 風 FAN_SPEED_CONTROL 扇,請接至...
  • Página 177 X99 Extreme4/3.1 硬碟守護神連接埠 請將 HDD Saver 纜線接至 此接頭,以管理 HDD 的電 (4-pin SATA_PWR_1) (請參閱第 1 頁,編號 22) 源狀態。 underbolt AIC 連接埠 安裝 underbolt ™ 附加介 面卡 (AIC) 時,請將 5-pin (5-pin TBT1) (請參閱第 1 頁,編號 30) 訊號纜線(GPIO 纜線)接 至此接頭。 序列連接埠排針 此 COM1 排針支援...
  • Página 178 1.5 智慧型開關 支援 DDR4 ECC、un-bu ered 記憶體 /RDIMM 及 LGA 2011-3 插座內安裝的 Intel® Xeon® 處理器 E5 系列 清除 CMOS 開關 清除 CMOS 開關可 讓使用者迅速清除 (CLRCBTN) (請參閱第 3 頁,編號 14) CMOS 值。 此功能唯有在將電腦關機,拔下電源供應器的插頭時才會作用。...
  • Página 179 X99 Extreme4/3.1 Spesiikasi • Bentuk dan Ukuran ATX Platform • PCB tembaga 2oz • PCB Serat Kaca dengan Kerapatan Tinggi • Mendukung Kelompok Prosesor Intel® Core i7 dan Xeon® 18-Core untuk Soket LGA 2011-3 • Desain Digi Power • Desain 12 Fase Daya • Mendukung Teknologi Intel® Turbo Boost 2.0 • Mendukung Teknologi Untied Overclocking ® • Intel X99 Chipset • Teknologi Memori Quad Channel DDR4 Memori • 8 x Slot DDR4 DIMM • Mendukung DDR4 3200+(OC)*/2933(OC)/2800(OC)/2400 (OC)/2133 non-ECC, memori tanpa bufer * Lihat Datar Dukungan Memori pada situs w`eb ASRock untuk informasi selengkapnya. (http://www.asrock.com/) • Mendukung non-ECC RDIMM (DIMM Terdatar) • Mendukung DDR4 ECC, memori tanpa bufer/RDIMM dengan prosesor Intel® Xeon® seri E5 di Soket LGA 2011-3...
  • Página 180 • M endukung DTS Connect • Gigabit LAN 10/100/1000 Mb/s • Giga PHY Intel® I218V • Mendukung Wake-On-LAN • Mendukung Perlindungan Petir/ESD (ASRock Full Spike Protection) • Mendukung Energy Eicient Ethernet 802.3az • Mendukung PXE • 1 x Port Mouse PS/2 Panel I/O • 1 x Port Keyboard PS/2 Belakang • 1 x Konektor eSATA • 1 x Port SPDIF Out Optik • 4 x Port USB 2.0 (Mendukung Perlindungan ESD (ASRock Full Spike Protection)) • 4 x Port USB 3.0 (Mendukung Perlindungan ESD (ASRock Full Spike Protection)) • 1 Port LAN RJ-45 dengan LED (ACT/LINK LED dan SPEED LED) • 1 x Clear CMOS Switch...
  • Página 181 X99 Extreme4/3.1 • Soket Audio HD: Speaker Belakang/Tengah/Bas/Saluran masuk/Speaker Depan/Mikrofon • 1 x Port USB 3.1 Jenis A (10 Gb/s) (Mendukung Perlindungan dengan ESD (Perlindungan ASRock Full Spike)) ASRock • 1 x Port USB 3.1 Jenis C (10 Gb/s) (Mendukung Perlindungan USB 3.1/ ESD (Perlindungan ASRock Full Spike)) • 10 x Konektor SATA3 6.0 Gb/s, mendukung RAID (RAID 0, Penyim- RAID 1, RAID 5, RAID 10, Intel Rapid Storage Technology panan 13), NCQ, AHCI, Hot Plug, dan ASRock HDD Saver Technology (konektor S_SATA3_3 digunakan dengan port eSATA) (konektor S_SATA3_2 digunakan dengan port Ultra M.2 Socket) * RAID hanya didukung di slot SATA3_0 ~ SATA3_5. • 1 Konektor SATA Express 10 Gb/s (digunakan dengan SATA3_4 dan SATA3_5) * Dukungan akan diumumkan • 1 x Konektor eSATA, mendukung NCQ, AHCI, dan Hot Plug • 1 x Soket Ultra M.2, mendukung modul M.2 SATA3 6,0 Gb/s dan modul M.2 PCI Express hingga Gen3 x4 (32 Gb/s) • 1 x Header Port COM Konektor • 1 x TPM Header • 1 x Header LED Daya...
  • Página 182 Karena keterbatasan, ukuran memori sebenarnya mungkin kurang dari 4GB karena akan digunakan sistem berdasarkan sistem operasi Windows® 32-bit. Sistem operasi Windows® 64- bit tidak memiliki keterbatasan tersebut. Anda dapat menggunakan ASRock XFast RAM untuk memanfaatkan memori yang tidak dapat digunakan Windows® tersebut.
  • Página 183 Contact Information If you need to contact ASRock or want to know more about ASRock, you’re welcome to visit ASRock’s website at http://www.asrock.com; or you may contact your dealer for further information. For technical questions, please submit a support request form at http://www.asrock.com/support/tsd.asp...