Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 1

Enlaces rápidos

Innova Equipment
Energía, 39-41
Pol. Ind. Famadas / 08940 Cornellà
Barcelona / Spain
Tel. (34) 93 377 83 11
Fax (34) 93 377 93 47
e-mail: innova@innovaequipment.com
www.innovaequipment.com
All manuals and user guides at all-guides.com
ARC
ELIPSE
Máquina de café
Manual del usuario
Coffee Machine
Users manual
Machine à café
Mode d'emploi
Kaffee Maschine
Bedienungsanleitung
Máquina de café
Instruções de uso
Macchina per caffè
Manuale per l'uso

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Innova ARC

  • Página 1 Users manual Machine à café Mode d’emploi Kaffee Maschine Bedienungsanleitung Máquina de café Instruções de uso Innova Equipment Energía, 39-41 Pol. Ind. Famadas / 08940 Cornellà Macchina per caffè Manuale per l’uso Barcelona / Spain Tel. (34) 93 377 83 11 Fax (34) 93 377 93 47 e-mail: innova@innovaequipment.com...
  • Página 2 Qualitäts- und, Sicherheitsstandards. Introdução Obrigado por ter adquirido um produto Innova. Com ele poderá obter o mel- hor café expresso e deliciosos cappuccinos. A sua máquina de café foi idealizada e fabricada aplicando as mais recentes inovações tecnológicas, tanto no âmbito informático como de engenharia,...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    All manuals and user guides at all-guides.com Indice 1. Características técnicas 2. Puesta en marcha. Esquema 3. Preparación del café 4. Preparación del cappuccino 5. Preparación vapor 6. Preparación agua caliente 7. Mantenimiento y limpieza 8. Seguridad 9. Garantía 10. Declaración conformidad CE 11.
  • Página 4: Puesta En Marcha. Esquema

    All manuals and user guides at all-guides.com Puesta en marcha. Esquema ELIPSE Interruptor on/off Portafiltro móvil (molido/monodosis) Interruptor café Grupo de café Interruptor vapor Calientatazas Mando vapor/agua Portafiltro móvil (sólo monodosis-opción) Tubo vapor/agua Bandeja Piloto temperatura ELIPSE DIBUJO 1 DIBUJO 1 El instalador deberá...
  • Página 5: Preparación Del Café

    All manuals and user guides at all-guides.com La cafetera ya está preparada 6. Coloque las tazas o taza so- B) CEBADO Si no sale el café después de un para su uso. bre la rejilla y accione el inte- tiempo de desuso, después de rruptor café...
  • Página 6: Preparación Del Cappuccino

    All manuals and user guides at all-guides.com Preparación del cappuccino Preparación vapor 1. Accione el interruptor gene- 6. Observará la absorción de lí- 1. Debe seguir el mismo proce- quido por el orificio y la for- dimiento que para la elabora- 2.
  • Página 7: Mantenimiento Y Limpieza

    5. Inmediatamente después del uso, limpie el tubo de vapor DIBUJO 8 Declaración de conformidad CE INNOVA EQUIPMENT declara que Seguridad el producto que se refiere esta No permitir que el aparato sea ble a niños o animales y alejadas declaración –Máquina de café...
  • Página 8: Tabla De Consulta Rápida

    All manuals and user guides at all-guides.com Tabla de consulta rápida Contents 1. Technical specifications Posibles Causas ¿Qué hacer? 2. Start-up. diagram Problemas 3. Preparation of coffee El café no La cafetera no ha llegado Esperar a que el piloto naranja está...
  • Página 9: Start-Up. Diagram

    All manuals and user guides at all-guides.com Start-up. Diagram ELIPSE On/off switch Mobile filter holder (ground/pod) Coffee switch Coffee group Steam switch Cup warmer Steam/water control Mobile filter holder (only pod-option) Steam/water tube Tray Temperature pilot light ELIPSE PICTURE 1 PICTURE 1 Before setting the appliance go- Important:...
  • Página 10: Preparation Of Coffee

    All manuals and user guides at all-guides.com 3. Turn off the coffee function 6. Put the cups or cup on the B) PRIMING. If coffee does not emerge when and turn off the steam grille and switch on the coffee the machine has not been used switch for some time, after producing...
  • Página 11: Preparation Of Cappuccino

    All manuals and user guides at all-guides.com Preparation of cappuccino Preparation of steam 6. Liquid is absorbed through the 1. The same procedure should 1. Turn on the main switch hole and cream forms auto- be followed as for preparing a 2.
  • Página 12 2. Cleaning the outside: To clean your technical service or dis- date of purchase) against any authorised by the Innova Offi- the outside of the machine, tributor. manufacturing fault or in the ma- cial Technical Assistance Net- use a soft cloth, moistened terials used.
  • Página 13 All manuals and user guides at all-guides.com Quick consultation table Table des matières 1. Caractéristiques techniques Possible Causes What to do? 2. Mise en marche. schéma problems 3. Préparation du café The coffee is The coffee machine has not Wait until the orange on pilot not hot.
  • Página 14 All manuals and user guides at all-guides.com Mise en marche. Schéma ELIPSE Interrupteur on/off Porte-filtre amovible (moulu/monodose) Interrupteur café Groupe de diffusion Interrupteur vapeur Chauffe-tasses Commande vapeur/eau Porte-filtre amovible (monodose uniquement - en option) Tuyau vapeur/eau Bac de récupération Voyant température ELIPSE DESSIN 1 DESSIN 1...
  • Página 15 All manuals and user guides at all-guides.com La cafetière est prête à être utili- 6. Placez la ou les tasses sur la B) AMORÇAGE. Si le café ne s’écoule pas après une pério- sée. grille et ouvrez l’interrupteur de de non-utilisation, après la café...
  • Página 16 All manuals and user guides at all-guides.com Préparation du cappuccino Préparation vapeur 1. Ouvrez l’interrupteur général 6. Vous pouvez voir que le liquide 1. Procédez de la même façon est aspiré par l’orifice et que la que pour la préparation d’un 2.
  • Página 17 5. Nettoyez la buse vapeur à l’ai- de d’un chiffon humide, immé- DESSIN 8 Déclaration de conformité CE INNOVA EQUIPMENT déclare que le produit suivant –Machine à Sécurité café expresso–, est conforme L’appareil ne doit pas être mani-...
  • Página 18 All manuals and user guides at all-guides.com Tableau de consultation rapide Inhalt 1. Technische Eigenschaften Problèmes Causes Que faire? 2. Inbetriebnahme. Schema possibles 3. Zubereitung von Kaffee Le café n’est La cafetière n’a pas atteint Attendre que le voyant orange pas chaud.
  • Página 19 All manuals and user guides at all-guides.com Inbetriebnahme. Schema ELIPSE Ein-/Aus-Schalter Abnehmbarer Siebträger (Kaffeepulver/Einzeldosis) Kaffeetaster Brühgruppe Dampftaster Tassenwärmplatte Dampf- und Wasserregler Abnehmbarer Siebträger Dampf- bzw. Wasserdüse (nur Einzeldosis-optional) Temperaturleuchtanzeige Schale ELIPSE ABBILDUNG 1 ABBILDUNG 1 Bitte lesen Sie sich die vorliegende 3.
  • Página 20 All manuals and user guides at all-guides.com 3. Schalten Sie den Kaffeetaster 7. Schalten Sie den Kaffeetaster B) SPÜLDURCHLAUF. Falls nach längerer Nutzungspause aus und drehen Sie den aus, nachdem der Kaffee Dampfhahn zu durchgelaufen ist. kein Kaffee ausfließt, sollten Sie nach dem Dampfaustritt folgende Die Zubereitung von Espresso nimmt Der Kaffeeautomat ist nun be-...
  • Página 21 All manuals and user guides at all-guides.com Zubereitung von Cappuccino Dampfentnahme 1. Schalten Sie den Automaten 1. Gehen Sie wie bei der Zube- ein (Hauptschalter) reitung von Cappuccino vor. 2. Schalten Sie den Dampftaster Tauchen Sie jedoch die Öff- ein. Beim Einsatz des be- nung der Dampfdüse vollstän- weglichen Siebträgers schaltet dig in die Flüssigkeit.
  • Página 22 Sie beim technischen Dienst Herstellungs- und Werkstoffmän- als dem offiziellen technischen nem weichen, mit Wasser be- bzw. bei Ihrem Vertriebshändler. gel. Dienst von Innova angehören- feuchteten Tuch. den Personen demontiert. 3. Nehmen Sie die Schale Eventuelle Transport- und Verpa- gelmäßig zur Reinigung heraus.
  • Página 23: Características Técnicas

    All manuals and user guides at all-guides.com Fehlertabelle Indice 1. Características técnicas Probleme Ursachen Problembehebung 2. Arranque. esquema Der Kaffee ist Die erforderliche Brühtemperatur Warten Sie, bis sich die 3. Preparação do café nicht warm. wurde nicht erreicht. orangefarbene Leuchtanzeige Die Zubehörteile sind kalt (Tasse, ausschaltet.
  • Página 24: Arranque. Esquema

    All manuals and user guides at all-guides.com Arranque. Esquema ELIPSE Interruptor on/off Portafiltro móvel (moído/dose individual) Interruptor café Conjunto de café Interruptor vapor Esquentador de chávenas Comando vapor/água Portafiltro móvel (só dose individual - opção) Tubo vapor/água Bandeja Luz piloto da temperatura ELIPSE DESENHO 1 DESENHO 1...
  • Página 25: Preparação Do Café

    All manuals and user guides at all-guides.com A cafeteira já está pronta a ser 6. Coloque a(s) chávena(s) sobre B) IMPULSO AUXILIAR. Se o café não sair após um pe- utilizada. a grelha e accione o interrup- ríodo de não utilização, depois tor café...
  • Página 26: Preparação Do Cappuccino

    All manuals and user guides at all-guides.com Preparação do cappuccino Preparação vapor 6. Obser vará a absorção de lí- 1. Deve seguir o mesmo proce- 1. Accione o interruptor geral quido pelo orifício e a forma- dimento que para a elabora- 2.
  • Página 27: Manutenção E Limpeza

    água. DESENHO 8 Declaração de conformidade CE INNOVA EQUIPMENT declara que o produto a que se refere esta de- Segurança claração –Máquina de café ex- Não permitir que o aparelho seja acessível a crianças ou animais e...
  • Página 28: Tabela De Consulta Rápida

    All manuals and user guides at all-guides.com Tabela de consulta rápida Indice 1. Caratteristiche tecniche Eventuais Causas O que fazer? 2. Accensione. schema Problemas 3. Preparazione del caffè O café não A cafeteira não atingiu Aguardar que a luz piloto cor- 4.
  • Página 29 All manuals and user guides at all-guides.com Messa in funzione. Schema ELIPSE Interruttore on/off Portafiltro mobile (macinato/monodose) Interruttore caffè Gruppo caffè Interruttore vapore Scaldatazze Comando vapore/acqua Portafiltro mobile (solo monodose-optional) Tubo vapore/acqua Vassoio Spia temperatura ELIPSE DISEGNO 1 DISEGNO 1 L’installatore dovrà...
  • Página 30: Preparazione Del Caffè

    All manuals and user guides at all-guides.com 3. Disinserire la funzione caffè 6. Mettere le tazze o la tazza sul- B) ADESCAMENTO. Se non esce il caffè dopo un e chiudere il rubinetto del la griglia e azionare l’interrut- vapore cer to periodo di non utilizzo, tore del caffè...
  • Página 31: Preparazione Del Cappuccino

    All manuals and user guides at all-guides.com Preparazione del cappuccino Preparazione del vapore 1. Azionare l’interruttore genera- 6. Si potrà notare l’assorbimento 1. Si deve seguire lo stesso pro- del liquido dal foro e la forma- cedimento indicato per l’ela- 2.
  • Página 32: Manutenzione E Pulizia

    5. Immediatamente dopo l’uso, pulire il tubo del vapore con DISEGNO 8 Dichiarazione di conformità CE Innova EQUIPMENT dichiara che il Sicurezza prodotto cui si riferisce questa Impedire ai bambini o alle perso- sibile ai bambini e agli animali e dichiarazione –Macchina da...
  • Página 33: Tabella Di Consultazione Rapida

    All manuals and user guides at all-guides.com Tabella di consultazione rapida NOTES Eventuali Cause Che fare? problemi Il caffè non La caffettiera non è arrivata alla Attendere che la spia arancione è caldo. temperatura giusta. di accensione si spenga. Accessori freddi (tazza, Vedere raccomandazioni generali.
  • Página 34 All manuals and user guides at all-guides.com NOTES...

Este manual también es adecuado para:

Elipse

Tabla de contenido