Satura rādītājs
Vispārējas piezīmes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . LV
Drošības norādījumi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . LV
Aparāta apraksts . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . LV
Apkalpošana . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . LV
Kopšana un tehniskā apkope . . . . . . . . . . . . LV
Palīdzība darbības traucējumu gadījumā . . . LV
Tehniskie dati. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . LV
Godājamais klient,
Pirms ierīces pirmās lietošanas izlasiet
instrukcijas oriģinālvalodā, rīkojieties sa-
skaņā ar norādījumiem tajā un uzglabājiet
to vēlākai izmantošanai vai turpmākiem lietotājiem.
Vispārējas piezīmes
Noteikumiem atbilstoša lietošana
Atbilstoši šajā lietošanas instrukcijā dotajam aprakstam
un drošības norādījumiem aparāts ir paredzēts izman-
tošanai kā universālais putekļusūcējs.
Šis aparāts tika izstrādāts privātai lietošanai un nav pa-
redzēts profesionālās lietošanas prasībām.
–
Aizsargājiet ierīci no lietus iedarbības. Neuzglabā-
jiet ierīci ārpus telpām.
–
Ar šo ierīci nedrīkst sūkt pelnus un sodrējus.
Universālo putekļusūcēju izmantojiet tikai ar:
–
oriģinālo filtra maisu.
–
oriģinālajām rezerves daļām, piederumiem vai se-
višķo aprīkojumu.
Ražotājs neatbild par iespējamiem bojājumiem, kas ra-
dušies noteikumiem neatbilstošas izmantošanas vai ne-
pareizas lietošanas rezultātā.
Vides aizsardzība
Iepakojuma materiālus ir iespējams atkārtoti
pārstrādāt. Lūdzu, neizmetiet iepakojumu kopā
ar mājsaimniecības atkritumiem, bet gan nogā-
dājiet to vietā, kur tiek veikta atkritumu otrreizējā
pārstrāde.
Nolietotās ierīces satur noderīgus materiālus,
kurus iespējams pārstrādāt un izmantot atkārto-
ti. Tādēļ lūdzam utilizēt vecās ierīces ar atbilsto-
šu savākšanas sistēmu starpniecību.
Filtru un filtra maisiņu utilizācija
Filtri un to maisiņi ir izgatavoti no videi nekaitīgām izej-
vielām.
Ja filtrā un tā maisiņā nav iesūktas vielas, kuru klātbūtne
mājsaimniecības atkritumos ir aizliegta, tos var utilizēt
kopā ar parastajiem mājsaimniecības atkritumiem.
Informācija par sastāvdaļām (REACH)
Aktuālo informāciju par sastāvdaļām atradīsiet:
www.kaercher.com/REACH
Garantija
Katrā valstī ir spēkā mūsu uzņēmuma atbildīgās sa-
biedrības izdotie garantijas nosacījumi. Garantijas ter-
miņa ietvaros iespējamos Jūsu iekārtas darbības trau-
cējumus mēs novērsīsim bez maksas, ja to cēlonis ir
materiāla vai ražošanas defekts. Garantijas remonta
nepieciešamības gadījumā ar pirkumu apliecinošu do-
kumentu griezieties pie tirgotāja vai tuvākajā pilnvarota-
jā klientu apkalpošanas dienestā.
(Adresi skatīt aizmugurē)
Klientu apkalpošanas centrs
Jautājumu un aparāta darbības traucējumu gadījumā
5
Jums labprāt sniegs padomu firmas KÄRCHER filiāles
5
darbinieki.
7
Rezerves detaļu un speciālo piederumu
8
9
10
Visbiežāk pieprasīto rezerves daļu klāstu Jūs atradīsiet
10
lietošanas rokasgrāmatas galā.
Rezerves detaļas un piederumus Jūs varat iegādāties
pie sava tirdzniecības pārstāvja vai savā firmas KÄRC-
HER filiālē.
Drošības norādījumi
BĪSTAMI
– Aparātu pieslēdziet tikai
maiņstrāvai. Spriegumam jā-
atbilst uz aparāta rūpnīcas
plāksnītes norādītajam.
– Nekad neaizskariet tīkla
spraudni un kontaktligzdu ar
mitrām rokām.
– Neatvienojiet kontaktdakšu,
izraujot to aiz pieslēgšanas
kabeļa ārā no kontaktligzdas.
– Pirms katras lietošanas rei-
zes pārbaudiet, vai nav bojāts
pieslēgšanas kabelis ar tīkla
spraudni. Bojātu pieslēgša-
nas kabeli nekavējoties lieciet
nomainīt pilnvarotā klientu
apkalpošanas dienestā vai
profesionālā elektromehānis-
kā darbnīcā.
– Lai izvairītos no elektrotrau-
mām, mēs iesakām kontakt-
ligzdas aprīkot ar iepriekš ie-
slēdzamu noplūdes strāvas
drošinātājslēdzi (nominālais
nostrādes strāvas stiprums
maks. 30 mA).
– Pirms jebkuru tīrīšanas un ap-
kopes darbu veikšanas apa-
rātu izslēdziet un atvienojiet
kontaktdakšu.
– 5
LV
pasūtīšana
151