Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

M20801

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para DaVinci Fiona M20801

  • Página 1 M20801...
  • Página 3 Pregnancy is a wild journey. We get it! At DaVinci we’re obsessed with your child’s safety, so you can focus on welcoming your baby home. Let’s get started—it’s time to set up the perfect space for your little one. When you’re settled in, be sure to share your family’s milestones @davincibabyusa.
  • Página 4 G E T T I N G P A R A P O U R S TARTE D C O M E N Z A R C O M M E N C E R We’d love to chat with you (we’re parents ourselves!), so don’t hesitate to contact us with whatever questions you have.
  • Página 5 PARTS PIEZAS PIÈCES not to scale no a escala non dessinées à l'échelle...
  • Página 6 HARDWARE HERRAJE MATÉRIEL actual size tamaño real taille actuelle x 22...
  • Página 7 ASSEMBLY MONTAJE ASSEMBLÉE INSTRUCTIONS INSTRUCCIONES INSTRUCTIONS...
  • Página 15 FOR YOUR BABY’S SAFETY: THIS CRIB IS SUPPLIED WITH EXTRA BOLTS THAT CLOSE HOLES ACCESSIBLE TO YOUR BABY. FAILURE TO USE THESE BOLTS COULD RESULT IN INJURY IF YOUR BABY’S FINGERS GET STUCK IN THE HOLES. WE RECOMMEND THAT YOU USE THE BOLTS TO CLOSE THE HOLES. PARA LA SEGURIDAD DE SU BEBÉ: ESTA CUBIERTA ESTÁ...
  • Página 16 Lower the support as your child grows Baje el soporte a medida que vaya creciendo el niño Abaissez le support à mesure que votre enfant grandit...
  • Página 21 You did it! ¡Lo logró! Vous y êtes!
  • Página 22 WARNING BEFORE ASSEMBLY STRANGULATION HAZARD Failure to follow these warnings and the Strings can cause strangulation! Do not assembly instructions could result in place items with a string around a child’s serious injury or death. neck, such as hood strings or pacifier cords.
  • Página 23 ADVERTENCIA ANTES DEL ENSAMBLAJE PELIGRO DE ESTRANGULACIÓN Si no se siguen estas advertencias y las ¡Las cuerdas pueden causar estrangulación! instrucciones de ensamblaje podría No ponga objetos que tengan cuerdas alrededor del cuello de un niño, como ocasionar lesiones serias o fatales. cordones de capuchas ni de chupetes.
  • Página 24 AVERTISSEMENT AVANT L’ASSEMBLAGE RISQUE D’ÉTOUFFEMENT La non-observation de ces avertissements et de Les cordes présentent un risque ces instructions d’assemblage peut entraîner des d’étou ement Ne placez pas des articles dotés d’une corde autour du cou d’un enfant, comme blessures graves, voire mortelles. Veuillez lire toutes les instructions avant des capuchons avec des cordons ou des suces d’assembler le lit pour bébé.
  • Página 25 TODDLER BED CONVERSION CONVERSIÓN PARA CAMA DE BEBÉ QUE YA CAMINA CONVERSION EN LIT DE BÉBÉ M19699 Not included, sold separately. No se incluye, se vende por separado. Non inclus, vendu séparément. Please contact your retailer Póngase en contacto con una Veuillez contacter votre or purchase at: tienda o haga su compra en:...
  • Página 26 ASSEMBLY MONTAJE ASSEMBLÉE INSTRUCTIONS INSTRUCCIONES INSTRUCTIONS...
  • Página 29 M19699...
  • Página 32 You did it! ¡Lo logró! Vous y êtes!
  • Página 33 DAY BED CONVERSION CONVERSIÓN PARA DIVÁN CONVERSION EN LIT DE JOUR...
  • Página 34 ASSEMBLY MONTAJE ASSEMBLÉE INSTRUCTIONS INSTRUCCIONES INSTRUCTIONS...
  • Página 38 You did it! ¡Lo logró! Vous y êtes!
  • Página 39 WARNING TO AVOID DANGEROUS GAPS, ANY MATTRESS USED IN THIS BED SHALL BE A FULL-SIZE CRIB MATTRESS AT LEAST 51 5⁄8 IN. (131 CM) IN LENGTH, 27 1⁄4 IN. (69 CM) IN WIDTH, AND A MAX THICKNESS OF 6 IN. (15 CM). THE INTENDED USER'S MINIMUM AGE MUST BE AT LEAST 15 MONTHS OLD AND MAXIMUM WEIGHT MUST NOT EXCEED 50 LBS (22.7 KG).
  • Página 40 FULL SIZE BED CONVERSION CONVERSIÓN PARA CAMA DE 1.5 PLAZAS CONVERSION EN LIT PLEINE DIMENSION M5789 Not included, sold separately. No se incluye, se vende por separado. Non inclus, vendu séparément. Please contact your retailer Póngase en contacto con una Veuillez contacter votre or purchase at: tienda o haga su compra en:...
  • Página 41: Care & Cleaning

    If you would like to order replacement or missing parts, please visit us at Have an issue? We’re here to help. Your DaVinci product is covered under davincibaby.com/parts warranty for one year after the date of purchase. For more details on our...
  • Página 42: Recambio De Piezas

    Si quisiera pedir repuestos o piezas faltantes, visítenos en: ¿Tiene algún problema? Estamos aquí para ayudar. Su producto DaVinci está cubierto por davincibaby.com/parts una garantía de un año a partir de la fecha de compra. Para conocer más detalles sobre o puede contactarnos por correo en: nuestra política de garantía, visite:...
  • Página 43: Nettoyage Et Entretien

    Vous avez un problème? Nous sommes là pour vous aider. Votre produit davincibaby.com/parts DaVinci est couvert par une garantie d’un an à compter de la date d’achat. ou communiquer avec nous par courriel à Pour plus de détails sur la politique de l’adresse:...
  • Página 44 04 S E P 2 020...