6
INSTALACIÓN ELÉCTRICA
6.2
Diagrama eléctrico de bloques para la puesta en servicio
6.3
Indicaciones de cableado
30
I N S T R U C C I O N E S D E S E R V I C I O | TiM55x/56x/57x/58x
Punto de toma de tierra 3
4
Montaje aislado
5
Punto de toma de tierra 2
6
Diferencia de potencial de tierra
7
Punto de toma de tierra 1
8
Carcasa metálica
9
Cable eléctrico apantallado
ß
Incluso en el caso de diferencias de potencial de tierra elevadas, los bucles de tierra
se evitan de forma eficaz. Con ello se eliminan las corrientes de compensación en las
pantallas de los cables y en las carcasas metálicas.
IMPORTANTE
La fuente de alimentación del dispositivo y los periféricos conectados también deben
garantizar el aislamiento necesario.
En ciertos casos, puede aparecer un potencial tangible entre las carcasas metálicas
montadas con aislamiento y el potencial de tierra local.
TiMxxx-20xxxxx
„USB 2.0"
Connection
box
TiM
Fuse
SYNC/
0,8A/T
Device Ready
DC 9 ... 28 V
„Power/Out"
Figura 22: Conexión "Power, I/O": con conector macho M12 de 5 polos y codificación A; conexión
"Ethernet": conector hembra M12 de 4 polos y codificación D
INDICACIÓN
Puede encontrar cables preconfeccionados en la página web:
•
www.sick.com/TiM5xx
IMPORTANTE
¡Fallos durante el funcionamiento y defectos en el dispositivo o la instalación!
Un cableado inadecuado puede causar fallos durante el funcionamiento y defectos.
Deben seguirse exactamente las indicaciones de cableado.
■
La clase de protección indicada en los datos técnicos solo se obtiene con conectores
de enchufe atornillados o tapas de protección.
Proteja el dispositivo de la humedad y del polvo mientras la cubierta de plástico del
puerto USB esté abierta.
Utilice el puerto USB únicamente para la parametrización. Retire el cable USB para
garantizar el funcionamiento correcto del dispositivo.
Ethernet
Ethernet
USB
USB
SOPAS
SOPAS
Configuration
Diagnosis
Driver for request of
measurement values
and further data
processing
„Ethernet"
8025147//2021-07-21 | SICK
Sujeto a cambio sin previo aviso