Anotaciones usadas en este manual Indica los procedimientos que pueden resultar en daños y heridas si no se tiene suficiente cuidado. Precaución Indica información adicional y señala lo que podría ser de utilidad para conocer respecto a un tema. Pista Indica una página donde se puede encontrar información útil respecto a un tema específico.
Características del proyector Wall Shot La función de ajuste de posición sirve para una variedad de pantallas de proyección Se pueden proyectar las imágenes en lugares sin pantalla sin perder el color original. Las imágenes se pueden proyectar sin importar el lugar de instalación. Esto automáticamente ajusta los colores de la imagen a sus colores naturales aunque esté...
Página 4
Características del proyector Función de modo de color Imágenes atractivas y brillantes Se pueden proyectar imágenes óptimas simplemente seleccionando la El proyector puede visualizar imágenes a alta resolución con un alto grado calidad de imagen entre los siguientes 5 ajustes predeterminados de acuerdo de iluminación.
Contenido Anotaciones usadas en este manual ........1 Reproducción de sonido del equipo de vídeo ......30 Características del proyector..........2 Reproducción de sonido desde altavoces externos.....32 Funciones básicas Antes de usar el proyector Encender el proyector ............34 Nombres de las partes y funciones ........7 Conexión del cable de alimentación..........
Página 6
Contenido Funciones avanzadas Localización de problemas Funciones para mejorar la proyección ........ 61 Uso de la ayuda ..............116 Función de fondo (A/V Mute) ..........61 Cuando tenemos algún problema ........118 Función Congelar (Freeze) ............62 Estado de los indicadores ............118 Función de zoom electrónico (E-Zoom) ........
Antes de usar el proyector Este capítulo describe el procedimiento para instalar el proyector antes de usarlo. Nombres de las partes y funciones ....7 •Si el puerto de monitor es un puerto mini D-Sub de 15 pins ..18 •Si el puerto del monitor es un puerto 13w3 .......19 •...
Nombres de las partes y funciones La ilustración siguiente muestra el proyector con una lente estándar instalada. Frontal/Superior/Lateral • • Anillo de zoom p.41 Indicador (Temperatura) p.118 Ajusta el tamaño de la imagen. Parpadea o se enciende de diferentes colores para indicar problemas con la temperatura interna del proyector.
Nombres de las partes y funciones Base Atrás • Puntos de fijación de la bandeja para techo (4 puntos) • • Bloqueo de seguridad ( ) ventilaciones de entrada p.15, p.144 p.145 de aire p.133 Fije en estos puntos el soporte para fijación en techo cuando desee colgar el •...
Nombres de las partes y funciones Panel de control Los botones sin descripción son los mismos que los botones del mando a distancia. Consulte las descripciones del mando a distancia para obtener detalles. • Botón [Auto/Enter] p.52, p.98, p.117 Funciona de la misma manera que el botón [Auto] del mando a distancia. Cuando se presiona mientras se está...
Nombres de las partes y funciones Mando a distancia Si coloca el sobre el icono de un botón o el nombre de un botón, aparecerá una descripción de ese botón. • • Transmisor infrarrojo p.14 Botón [Power] p.35, p.39 • •...
Nombres de las partes y funciones Puertos de entrada/salida • • Puerto de red p.103 Puerto [USB] p.23, p.149 Para conectar el proyector a una red. Conecta el proyector a un ordenador mediante el cable USB cuando se usa la función de ratón inalámbrico.
Antes de usar el mando a distancia Insertando las pilas Inserte las pilas. Verifique las posiciones de las marcas (+) y (–) dentro del Al momento de comprar el proyector no hay pilas instaladas en el mando a compartimiento de las pilas para asegurarse que las pilas estén distancia.
Antes de usar el mando a distancia Uso y margen de funcionamiento del mando a Pista distancia • No permita que la luz del sol o que la luz de lámparas fluorescentes Uso del mando a distancia ilumine directamente sobre los receptor de infrarrojos, de lo El mando a distancia se usa de la siguiente manera.
Antes de usar el mando a distancia Rango de funcionamiento del mando a distancia Ángulo de funcionamiento (verticalmente) Use el mando a distancia dentro de los márgenes indicados a continuación. Distancia de Distancia de funcionamiento Si la distancia o el ángulo entre el mando a distancia y receptor de funcionamiento aprox.
Instalación Instalación del proyector • Proyección frontal/desde el techo El proyector soporta los cuatro métodos de proyección siguientes, permitiéndole seleccionar el mejor método para proyectar sus imágenes. Precaución Antes de instalar el proyector, asegúrese de leer la Guía de instrucciones de seguridad/Términos de la garantía mundial. •...
Instalación Tamaño de la pantalla y distancia de proyección La distancia de la lente a la pantalla determina el tamaño de la imagen. La Pantalla distancia recomendada y los valores de distancia de proyección indicados a continuación son para cuando el proyector tiene una lente estándar. Si el proyector tiene algún otro tipo de lente opcional, consulte la documentación provista con la lente.
Conexión a un ordenador • Condición 2 : La resolución y frecuencia del monitor del ordenador Precaución deben estar incluidas en la "Lista de tipos de visualización de monitores que se pueden usar". Consulte "Apéndices: Lista de Cuando conecte el proyector a un ordenador, asegúrese de verificar lo tipos de visualización de monitores que se pueden usar"...
Conexión a un ordenador Proyección de imágenes desde el ordenador Pista La forma y las especificaciones del puerto del monitor del ordenador • Después que comienza la proyección, cambie el ajuste "Ent. determinarán que tipo de cable debe ser usado. Verifique lo siguiente para Ordenador"...
Conexión a un ordenador Si el puerto del monitor es un puerto 13w3 Pista Algunos ordenadores del tipo estación de trabajo tienen un puerto de • Después que comienza la proyección, cambie el ajuste "Ent. monitor 13w3. En tales casos, use un cable 13w3 ⇔ D-Sub de 15 pins disponible a la Ordenador"...
Conexión a un ordenador Si los puertos del monitor son puertos 5BNC Pista Use uno de los siguientes dos métodos de conexión dependiendo de los • Después que comienza la proyección, cambie el ajuste "Ent. puertos de conexión o el tipo de cable usado. Ordenador"...
Conexión a un ordenador Si se conecta a los puertos [BNC] de la parte posterior del proyector Si el puerto del monitor es un puerto RGB digital Use el cable vídeo digital DVI-D para realizar la conexión. El color varía dependiendo de azul verde los cables usados...
Conexión a un ordenador Si conecta más de un ordenador Los puertos indicados a continuación se pueden usar para conectar ordenadores al proyector. Si los ordenadores son conectados a todos los puertos indicados a continuación, se podrán conectar un máximo de tres ordenadores.
Conexión a un ordenador Uso del mando a distancia para controlar el puntero * Cuando use el mando a distancia como un ratón inalámbrico, los botones [Página ] y [Página ] del mando a distancia se pueden usar para del ratón (Función de ratón inalámbrico) desplazarse hacia atrás y hacia delante a través de las páginas cuando se proyecta una presentación de PowerPoint.
Página 25
Conexión a un ordenador Una vez realizada la conexión, el puntero del ratón puede ser usado de la Pista siguiente manera. • Si los ajustes del botón del ratón han sido invertidos en el ordenador, Moviendo el puntero del ratón Clic izquierdo el funcionamiento de los botones del mando a distancia también se Incline el botón [ ] del mando a...
Conexión a un ordenador Conexión a un monitor externo Cuando se estén proyectando señales analógicas RGB, puede conectar un monitor externo al proyector para visualizar las imágenes en el monitor externo en momentos tales como cuando se brindan presentaciones. Conecte el monitor usando el cable provisto con el monitor. Puerto del monitor Cable del monitor...
Conexión a un fuente de vídeo Proyección de imágenes de vídeo compuesto Precaución Use el cable de vídeo RCA incluido para realizar las conexiones. Cuando se conecta el proyector a otras fuentes de vídeo, tome las siguientes precauciones. • Apague el proyector y la fuente de vídeo antes de conectarlos. Si está activado cualquier dispositivo en el momento de la conexión, esto podría ocasionar daños.
Conexión a un fuente de vídeo Proyección de imágenes S-Vídeo Proyección de imágenes de vídeo componente Use un cable de S-Vídeo disponible a la venta en tiendas especializadas Use un cable de vídeo componente disponible a la venta en tiendas para realizar las conexiones.
Conexión a un fuente de vídeo Si el puerto de salida RGB es un Pista puerto de mini D-Sub de 15 pins • Después que comienza la proyección, cambie el ajuste "BNC Use el cable de ordenador incluido para realizar las conexiones. Entrada"...
Conexión a un fuente de vídeo Si los puertos de salida RGB son puertos 3BNC Use un cable de vídeo RGB disponible a la venta en tiendas especializadas para realizar las conexiones. azul verde rojo A los puertos de salida RGB A los puertos [BNC] Cable de vídeo RGB (a la venta en tiendas especializadas)
Reproducción de sonido del equipo de vídeo El proyector tiene un altavoz integrado con una salida máxima de 5 W. Si las señales de imagen están Pueden salir sonido de los equipos de vídeo conectados (como un entrando por el puerto [Video] ordenador o vídeo) a través del altavoz integrado del proyector si el equipo de vídeo tienen un puerto de salida de audio.
Página 32
Reproducción de sonido del equipo de vídeo Pista • Puede ajustar el volumen después de comenzar la proyección. p.56 • Si la fuente de la señal de audio está conectada a los puertos de audio que se usan en común con los puertos [DVI] o [Computer], las señales de audio que están entrando salen sin importar la señal de imagen que esté...
Reproducción de sonido desde altavoces externos Puede conectar altavoces con amplificador integrado al puerto [Audio Out] del proyector para disfrutar de una calidad de sonido completa. Use un cable de audio a la ventan en comercios especializados con un toma de clavijas ⇔...
Funciones básicas Este capítulo describe las funciones básicas como encender y apagar el proyector y ajustar las imágenes proyectadas. Encender el proyector ........34 •Corrección de la distorsión trapezoidal de manera que el área de proyección encaje exactamente en la pantalla •...
Encender el proyector Conecte la alimentación para comenzar a proyectar imágenes. Conecte el cable de alimentación incluido al proyector. Precaución Verifique que la posición del conector del cable de alimentación Asegúrese de leer la Guía de instrucciones de seguridad/Términos de encaje con la del enchufe de alimentación (entrada) del la garantía mundial antes de proyectar las imágenes.
Encender el proyector Conexión de la alimentación y proyección de Presione el botón [Power] del mando a distancia o del imágenes panel de control del proyector para conectar la alimentación del proyector. El indicador parpadea en verde. Después de un corto período Pista deja de parpadear y se queda encendido, y comienza la Si se ha habilitado la contraseña protegida, se visualizará...
Página 37
Encender el proyector *1 Cuando presiona una vez estos botones, el nombre de la señal que se ha Si se conecta más de un dispositivo externo al ajustado usando los menús de ajuste aparece en la pantalla. Podrá proyector, use los botones del mando a distancia o el cambiar el ajuste de señal presionando repetidamente el botón mientras panel de control del proyector para seleccionar la se visualiza la señal.
Encender el proyector Selección de una fuente de imagen mientras se Pista visualizan imágenes proyectadas (Función de vista preliminar) • Si solamente se ha conectado una fuente de señal, las señales de esa fuente se proyectarán sin necesidad de presionar uno de los botones La función de previsualización le permite proyectar las imágenes a partir [Source].
Página 39
Encender el proyector Incline el botón [ ] para seleccionar las imágenes a Pista proyectar. • Puede escuchar el sonido de las imágenes en la ventana activa Mueva el cuadro rojo hasta que quede seleccionada la imagen mientras se visualiza la ventana de previsualización. deseada.
Apagado del proyector Siga el procedimiento indicado a continuación para apagar el proyector. Pista Si aparece el mensaje "El proyector está sobrecalentado. Limpie o Procedimiento reemplace el filtro de aire y disminuya la temperatura de la Apague las fuentes de señales que están conectadas habitación."...
Página 41
Apagado del proyector Ajuste el interruptor [R/C] del mando a distancia a Pista "OFF". • Los botones del mando a distancia y el panel de control del proyector no funcionan cuando el indicador está parpadeando en naranja. Espere hasta que permanezca encendido. •...
Ajuste de la imagen de pantalla Puede ajustar y corregir la imagen de pantalla para obtener la mejor imagen Enfoque de la imagen de pantalla posible. (Ajuste de enfoque) Ajuste del tamaño de la imagen (Función de zoom) Procedimiento El tamaño de la imagen proyectada es determinado básicamente por la Gire el anillo de enfoque del proyector para ajustar el distancia desde el proyector a la pantalla.
Ajuste de la imagen de pantalla Ajuste del ángulo de la imagen Al proyectar desde un costado de la pantalla Si el proyector no se puede instalar directamente en frente de la pantalla, Si el proyector está instalado de manera que se encuentra en ángulo puede proyectar imágenes con un ángulo horizontal respecto de la pantalla.
Ajuste de la imagen de pantalla Ajustando la pata La pata ajustable delantera y las patas ajustables traseras se pueden extender y retraer para ajustar la inclinación del proyector a un máximo de 12° hacia arriba y 4° hacia abajo. Pista Si usa la pata ajustable delantera y las patas ajustables trasera para ajustar la inclinación del proyector, podría aparecer una distorsión...
Ajuste de la imagen de pantalla Corrigiendo la distorsión en el área de proyección Este proyector está equipado con las dos siguientes funciones de (corrección de distorsión trapezoidal) corrección de distorsión trapezoidal. Use la función que el parezca apropiada para que la distorsión trapezoidal aparezca. Este proyector cuenta con una función "Auto Keystone"...
Ajuste de la imagen de pantalla • Quick Corner: Corrección automática de la distorsión trapezoidal Esta función de corrección se usa para ajustar el área de proyección Cuando el proyector se inclina verticalmente, la función corrección cuando ocurre una distorsión trapezoidal tanto horizontal como vertical trapezoidal vertical se realiza de manera que se proyecten imágenes sin en el área de proyección, de manera que encaje exactamente en la distorsión.
Ajuste de la imagen de pantalla Corrección vertical y corrección horizontal Si el borde izquierdo Si el borde derecho de la imagen está de la imagen está Se puede realizar la corrección vertical y corrección horizontal usando el alargada alargada panel de control del proyector o los menús de configuración.
Ajuste de la imagen de pantalla Incline el botón [ ] del mando a distancia a la Corrección de altura izquierda o derecha, o presione los botones Cuando se realice la corrección trapezoidal automática y corrección [ ] o [ ] del panel de control del proyector para trapezoidal vertical, la altura de las imágenes proyectadas será...
Ajuste de la imagen de pantalla Corrección de distorsión trapezoidal de manera que el Procedimiento área de proyección entre exactamente en al pantalla (Quick Corner) Presione el botón [ ], [ ], [ ] o [ ] del panel de control del proyector.
Página 50
Ajuste de la imagen de pantalla Presione el botón [Auto/Enter] del panel de control Pista del proyector y luego seleccione le esquina que desea corregir en la pantalla. • Si presiona el botón [ESC] del mando a distancia o del panel de También puede presionar el botón [Enter] del mando control del proyector por un segundo mientras se visualiza la a distancia para seleccionar la esquina.
Ajuste de la calidad de la imagen La calidad de las imágenes de pantalla se pueden ajustar de la siguiente Procedimiento manera. Se puede usar la función Wall Shot usando el mando a distancia o el panel de control del proyector. Proyectando imágenes fáciles de ver sin una pantalla (Wall Shot) Presione el botón [Wall Shot] del mando a distancia o...
Página 52
Ajuste de la calidad de la imagen Para cambiar el estado, presione el botón [Wall Shot] Pista mientras se visualiza el estado en la pantalla. • Cuando se desconecta la alimentación del proyector, las imágenes Por ejemplo, si presiona el botón [Wall Shot] mientras se serán proyectadas la próxima vez con el estado ajustado a "Wall Shot visualiza "Wall Shot OFF", el estado cambiará...
Ajuste de la calidad de la imagen Ajuste de las imágenes del ordenador Ajuste de tracking Si aparecen bandas verticales en las imágenes Ajuste automático proyectadas, y esto no se arregla usando el ajuste El ajuste automático detecta las señales RGB analógicas provenientes del automático, deberá...
Ajuste de la calidad de la imagen Mientras mantiene presionando el botón [Shift] del panel Ajuste de la sincronización de control del proyector, presione el botón [ ]. Si las imágenes procedentes del ordenador El valor de tracking disminuye cada vez que se presiona el botón. parpadean, son borrosas, o tienen interferencias, y esto no se arregla usando el ajuste automático, Proyector...
Ajuste de la calidad de la imagen Mientras mantiene presionando el botón [Shift] del panel Seleccionando la calidad de proyección de control del proyector, presione el botón [ (Selección de modo de color) El valor de sync disminuye cada vez que se presiona el botón. Están disponibles los siguientes cinco modos de color predeterminados Proyector para usar dependiendo de las características de las imágenes que se están...
Página 56
Ajuste de la calidad de la imagen Procedimiento La selección del modo de color se puede realizar usando el mando a distancia o los menús de ajuste. Este procedimiento explica como usar el mando a distancia para seleccionar el modo de color. Para seleccionar usando los menús de ajuste: Consulte "Vídeo"...
Ajuste del volumen Puede ajustar el volumen para el sonido del altavoz integrado del proyector o de los altavoces externos conectados al proyector. Procedimiento El volumen se puede ajustar usando el mando a distancia, el panel de control del proyector o los menús de ajuste. Este procedimiento explica como usar el mando a distancia y el panel de control del proyector para ajustar el volumen.
Prevención contra robos (contraseña protegida) El proyector cuenta con una función de contraseña protegida. Cuando la Contraseña contraseña protegida se ajusta a "ON", se visualiza una pantalla de entrada de contraseña la próxima vez que se conecta la alimentación después que el enchufe de alimentación ha sido desconectado de la toma de corriente Escriba la contraseña.
Prevención contra robos (contraseña protegida) Entrada de una contraseña con el mando a distancia Cambio de los ajustes de contraseña protegida Presione el botón [Num] del mando a distancia para entrar la contraseña. Siga el procedimiento indicado a continuación para habilitar la "contraseña Si presiona el botón [Num], éste se ilumina y los botones del mando a protegida"...
Página 60
Prevención contra robos (contraseña protegida) Ajuste la "contraseña protegida" a "ON" y luego presione el botón [Enter] del mando a distancia o el Vuelva a entrar la contraseña que entró en el paso 5. botón [Auto/Enter] del panel de control del proyector. Se visualizará...
Página 61
Funciones avanzadas Este capítulo describe funciones que sirven para mejorar la proyección de las imágenes, y como usar los menús de ajuste. Funciones para mejorar la proyección....61 •Menú "Avanzado1" ..............91 •Menú "Avanzado2" ..............94 • Función de fondo (A/V Mute)..........61 •...
Pista El logo del usuario predeterminado es el logo de EPSON. Puede Procedimiento cambiar el logo del usuario grabando y ajustando su propio logo. Presione el botón [A/V Mute] del mando a distancia o en el p.140...
Funciones para mejorar la proyección Funciones para mejorar la proyección Función Congelar (Freeze) Función de zoom electrónico (E-Zoom) Esta función pausa solamente las imágenes proyectadas. El sonido Esta función le permite ampliar y reducir una parte de las imágenes continúa su reproducción sin pausa. proyectadas como gráficos y cuadros.
Funciones para mejorar la proyección Funciones para mejorar la proyección Función de imagen en imagen (P in P) Cuando se presiona el botón [ ], la imagen será ampliada con la cruz como su centro. Cuando se Esta función le permite visualizar imágenes separadas en una pantalla presiona el botón [ ], la imagen será...
Página 65
Funciones para mejorar la proyección Funciones para mejorar la proyección Presione el botón [E-Zoom] del mando a distancia Procedimiento para cambiar el tamaño de la sub-pantalla a uno de los cinco tamaños disponibles. Conecte el equipo a usar para proyectar las imágenes de la pantalla principal y la subpantalla, ajuste el tipo de subpantalla usando "P in P"...
Funciones para mejorar la proyección Funciones para mejorar la proyección Función de efecto (Effect) Cuando presiona el botón [Enter], desaparece la pantalla de guía de funcionamiento y se aceptarán la Puede visualizar el icono del puntero en imágenes proyectadas, y luego posición de visualización y el tamaño para la sub- usar el mando a distancia para dibujar líneas rectas y curvas.
Funciones para mejorar la proyección Funciones para mejorar la proyección Incline el botón [ ] para mover el icono de puntero. Usando el icono de puntero Puede usar el icono de puntero por ejemplo, para llamar la atención sobre Para cancelar la función de efecto, presione el botón [ESC]. partes de las imágenes proyectadas que desea explicar durante una El icono del puntero desaparecerá...
Funciones para mejorar la proyección Funciones para mejorar la proyección Ajuste el punto de inicio de la línea. Dibujando líneas rectas y curvas Puede dibujar líneas rectas para enfatizar aspectos de una imagen, y dibujar Línea recta : Mueva el icono del puntero al punto de inicio de la líneas a mano para partes circulares de la imagen en casos como cuando línea y presione el botón [Enter].
Funciones para mejorar la proyección Funciones para mejorar la proyección Función de preajuste (Preset) Pista Al proyectar señales de vídeo RGB analógicas desde un ordenador, podrá • El grosor y color de la línea no se puede cambiar presionando el cambiar los ajustes para las señales usando el menú...
Página 70
Funciones para mejorar la proyección Funciones para mejorar la proyección Una vez que ha realizado los ajustes, seleccione Seleccione un número (1–10) para guardar los "Preajuste" en el submenú y luego presione el botón ajustes. [Enter] del mando a distancia o presione el botón [Auto/Enter] del panel de control del proyector.
Funciones para mejorar la proyección Funciones para mejorar la proyección Presione el botón [Enter] del mando a distancia o Aplicando los ajustes de menú "Vídeo" guardados presione el botón [Auto/Enter] del panel de control Procedimiento del proyector para guardar los ajustes del menú "Vídeo".
Funciones para mejorar la proyección Funciones para mejorar la proyección Cambio de la relación de ampliación/aspecto Si la resolución de entrada es menor que la resolución del panel (1024 × 768) Selección del método de visualización de ordenador Visualización Visualización real redimensionada Al proyectar las imágenes de ordenador, el método de visualización se puede cambiar entre visualización redimensionada (en que las imágenes...
Funciones para mejorar la proyección Funciones para mejorar la proyección Proyectando imágenes de pantalla Pista ancha de imágenes del equipo de vídeo • Los métodos de visualización de las imágenes proyectadas se Puede cambiar la relación de aspecto entre 4:3 y 16:9 cuando vídeo guardan individualmente para cada fuente de vídeo.
Página 74
Funciones para mejorar la proyección Funciones para mejorar la proyección Para SDTV Pista Cuando las imágenes que salen en formato 16:9 se visualizan con una relación de aspecto de 4:3, las imágenes se aprietan horizontalmente de Cuando proyecte imágenes con una relación de pantalla de 16:9, la manera que aparecen alargadas verticalmente.
Funciones para mejorar la proyección Funciones para mejorar la proyección Identificación del proyector/Identificación del mando a distancia Vídeo Control del brillo Alto Bajo Audio Validar ID del proyector Validar Efecto Si está usando más de un proyector a la vez, tal como en una presentación, Regulación RS-232C Puerto COM...
Funciones para mejorar la proyección Funciones para mejorar la proyección Use el botón [ ] del mando a distancia o el botón [ ] Registrando un número de identificación para el o [ ] del panel de control del proyector para mando a distancia seleccionar el número de identificación deseado (1–...
Página 77
Funciones para mejorar la proyección Funciones para mejorar la proyección Presione los botones [0] a [9] del mando a distancia para especificar el número de identificación para el mando a distancia. La luz del botón [ID] se apagará y el registro quedará terminado.
Uso de las funciones de los menús de ajuste Los menús de ajuste se pueden usar para realizar una amplia variedad de configuraciones y ajustes. Los menús tienen una estructura jerárquica, con menús principales que están divididos en submenús, los cuales a su vez están divididos en otros submenús. Consulte la sección "Uso de los menús de ajuste"...
Uso de las funciones de los menús de ajuste Uso de las funciones de los menús de ajuste Lista de funciones Menú "Vídeo" • Las funciones del menú "Vídeo" aparte de "Resolución" y "Señal de Vídeo" no se pueden ajustar mientras no esté ingresando una señal de vídeo. •...
Página 80
Uso de las funciones de los menús de ajuste Uso de las funciones de los menús de ajuste Submenú Función Predeterminado Modo de Corrija la nitidez del color de la imagen. Los ajustes se Presentación color pueden grabar por separado para cada tipo de fuente (fuente de vídeo u ordenador).
Página 81
Uso de las funciones de los menús de ajuste Uso de las funciones de los menús de ajuste Submenú Función Predeterminado Preajuste (Solamente es posible la grabación cuando están ingresando señales analógicas RGB) Permite guardar los ajustes del menú "Vídeo" y luego ser aplicados a las imágenes analógicas RGB que son proyectadas presionando el botón [Preset] del mando a distancia.
Página 82
Uso de las funciones de los menús de ajuste Uso de las funciones de los menús de ajuste Vídeo componente (YCbCr YPbPr Vídeo (Vídeo compuesto S-Vídeo Vídeo Posición Vídeo Posición Ajustar Ajustar Audio Brillo Audio Brillo Contraste Contraste Efecto Efecto Color Color Regulación...
Página 83
Uso de las funciones de los menús de ajuste Uso de las funciones de los menús de ajuste Submenú Función Predeterminado Modo de Corrija la nitidez del color de la imagen. Los ajustes se Dinámico color pueden grabar por separado para cada tipo de fuente (fuente de vídeo u ordenador).
Página 84
Uso de las funciones de los menús de ajuste Uso de las funciones de los menús de ajuste Submenú Función Predeterminado Reset Reinicia todos los valores de ajuste de las funciones "Vídeo" a sus ajustes predeterminados. •Presione el botón [Enter] del mando a distancia o el botón [Auto/Enter] del panel de control del proyector para reponer.
Uso de las funciones de los menús de ajuste Uso de las funciones de los menús de ajuste Menú "Audio" Submenú Función Predeterminado Entrada Use esta opción para especificar el puerto [Computer] o el Ordenador/DVI Entrada audio Ordenador/DVI: audio puerto [DVI] como el puerto de vídeo que se está usando Vídeo Ordenador/DVI Ordenador...
Uso de las funciones de los menús de ajuste Uso de las funciones de los menús de ajuste Menú "Efecto" Submenú Función Predeterminado Puntero/ Ajusta el puntero o la línea que se visualiza cuando se Línea1 presiona una vez el botón [Effect] del mando a distancia. Vídeo Puntero/Línea1 Validar...
Página 87
Uso de las funciones de los menús de ajuste Uso de las funciones de los menús de ajuste Submenú Función Predeterminado Reset Reinicia todos los valores de ajuste de las funciones del menú "Efecto" a sus valores predeterminados. •Presione el botón [Enter] del mando a distancia o el botón [Auto/Enter] del panel de control del proyector para reponer.
Uso de las funciones de los menús de ajuste Uso de las funciones de los menús de ajuste Menú "Regulación" Submenú Función Predeterminado Keystone Corrige la distorsión trapezoidal en las imágenes. Presione el botón [Enter] del mando a distancia o el botón Vídeo Keystone [Auto/Enter] del panel de control del proyector, y luego...
Página 89
Uso de las funciones de los menús de ajuste Uso de las funciones de los menús de ajuste Quick Corner: p.48 Quick Corner: Ninguna •Corrige las cuatro esquinas del área de proyección para corrección hacer que las imágenes entren exactamente en la pantalla. Si las imágenes se vuelven desparejas después que se lleva a cabo la corrección de distorsión trapezoidal, ajuste usando "Nitidez"...
Página 90
Uso de las funciones de los menús de ajuste Uso de las funciones de los menús de ajuste Submenú Función Predeterminado Desco- Ajusta el funcionamiento de ahorro de energía cuando no nexión ingresa ninguna señal de vídeo. automática •Cuando se ajusta a "ON", la proyección se detiene automáticamente y luego de terminado el período de enfriamiento , el proyector pasa al modo de reposo...
Función Predeterminado Ejecutar Graba un logo del usuario. p.140 Logo de EPSON •Presione el botón [Enter] del mando a distancia o el Vídeo botón [Auto/Enter] del panel de control del proyector, y Audio luego siga las instrucciones que aparecen en la pantalla.
Uso de las funciones de los menús de ajuste Uso de las funciones de los menús de ajuste Menú "Avanzado1" Submenú Función Predeterminado Pantalla de Ajusta si se visualiza o no la pantalla de inicio. inicio Para cambiar el logo del usuario, debe grabar su propio Vídeo Pantalla de inicio ON OFF...
Página 93
Uso de las funciones de los menús de ajuste Uso de las funciones de los menús de ajuste Submenú Función Predeterminado Ajuste de Ajusta la Temp.Color y la intensidad de cada color RGB Temp. Color: Color (rojo, verde, azul) para cada fuente de entrada. Depende de la •Temp.
Página 94
Uso de las funciones de los menús de ajuste Uso de las funciones de los menús de ajuste Submenú Función Predeterminado Modo en Ajuste a "Red activada" para usar el monitoreo de red y las Red desactivada espera funciones de control mientras el proyector está en el modo de reposo.
Uso de las funciones de los menús de ajuste Uso de las funciones de los menús de ajuste Menú "Avanzado2" Submenú Función Predeterminado Control del Esto le permite ajustar el brillo de la lámpara a uno de los Alto brillo dos ajustes.
Página 96
Uso de las funciones de los menús de ajuste Uso de las funciones de los menús de ajuste Submenú Función Predeterminado Termina- Ajuste el modo de terminación para el puerto[BNC]. Este ción BNC se usa para el procesamiento del terminal de imagen. : Terminación analógica (75 Ω) Sync •ON...
Uso de las funciones de los menús de ajuste Uso de las funciones de los menús de ajuste Menú "Acerca" • El menú "Acerca" visualiza los detalles de ajuste de la señal de entrada actual. • El ítem "Lámpara" aparece como "0H" de 0–10 horas, y después de eso aparece como unidades de 1 hora. Ordenador (Analógico-RGB, Digital-RGB)/ Submenú...
Uso de las funciones de los menús de ajuste Uso de las funciones de los menús de ajuste Menú "Reset Compl." Submenú Función Predeterminado Ejecutar Reinicia todos los elementos en todos los menús de ajuste a sus valores predeterminados. Vídeo •Presione el botón [Enter] del mando a distancia o el botón Audio [Auto/Enter] del panel de control del proyector para...
Uso de las funciones de los menús de ajuste Uso de las funciones de los menús de ajuste Uso de los menús de ajuste Confirme la selección. Si está usando el mando a distancia, presione el botón [Enter] Los menús de ajuste se pueden usar solamente con el mando a distancia o para confirmar una selección.
Página 100
Uso de las funciones de los menús de ajuste Uso de las funciones de los menús de ajuste Pista Pista Los elementos que aparecen en el menú "Vídeo" y el menú "Acerca" • Los elementos de submenú que hacen que otro submenú sea variarán dependiendo del tipo de fuente de entrada proyectada.
Uso de las funciones de los menús de ajuste Uso de las funciones de los menús de ajuste Cierre el menú. Presione el botón [Menu] del mando a distancia o en el panel de control del proyector. Pista La posición de visualización para los menús de ajuste se puede ajustar en la esquina superior izquierda o inferior derecha de las imágenes.
Control y monitoreo del proyector usando una red Ordenadores y proyectores se pueden conectar entre sí usando una red para 3. Use los menús de ajuste del proyector para realizar los ajustes de red necesarios. p.104 que el estado de los proyectores se pueda controlar y monitorear mediante 4.
Control y monitoreo del proyector usando una red Control y monitoreo del proyector usando una red Instalación y desinstalación del Projector Software Verifique que esté seleccionado "Instalando EPSON Projector Software", y luego haga clic en [ Los programas EMP Monitor y EMP NetworkManager se pueden instalar por separado según sea necesario desde el CD-ROM opcional "Projector...
Control y monitoreo del proyector usando una red Control y monitoreo del proyector usando una red Conexiones de cable de red Cuando se termine la instalación, la visualización volverá a la ventana que apareció en el paso 3. Si Se puede conectar el proyector a una red usando un cable de red desea instalar otro programa, seleccione el programa 100baseTX o 10baseT, a la venta en tiendas especializadas.
Control y monitoreo del proyector usando una red Control y monitoreo del proyector usando una red Ajustes de conexión del proyector Presione el botón [Num] del mando a distancia para introducir números Cuando el proyector esté conectado a la red, se deben realizar varios Quizás deba entrar números como parte de los ajustes de un ajustes usando los menús de ajuste, tal como la dirección IP...
Control y monitoreo del proyector usando una red Control y monitoreo del proyector usando una red Informe de problemas usando la función de Dirección de Se pueden entrar los ajustes cuando "DHCP" se ajusta a puerta de "OFF". notificación por correo enlace Entre la dirección IP de puerta de enlace que ha sido asignado al proyector.
Configurar red. Procedimiento Con Windows en ejecución, haga clic en [Inicio], señale [Programas] (o [Todos los Programas]), señale [EPSON Projector] y luego haga clic en [EMP NetworkManager]. EMP NetworkManager se ejecutará. Haga doble clic en el icono para que quede ajustada la notificación por correo electrónico del proyector.
Página 108
Control y monitoreo del proyector usando una red Control y monitoreo del proyector usando una red Se visualizará la siguiente ventana de Configuración Configuración de Use este ajuste para seleccionar los eventos que evento de generan una notificación de correo electrónico cuando de funciones de correo.
Si se envía por correo una notificación de problemas transmisión de correo de prueba. Si se envía un mensaje de correo electrónico con tema "EPSON Projector" a Puede enviar un correo de prueba a la dirección que ha sido direcciones IP ajustadas como destinos de notificación por correo, el...
Control y monitoreo del proyector usando una red Control y monitoreo del proyector usando una red Se visualizará la siguiente ventana de ajuste de Conexión manual dirección IP. Si el nombre del proyector que quiere configurar para notificación por correo no aparece en la ventana, siga el siguiente procedimiento para conectar manualmente el proyector.
Control y monitoreo del proyector usando una red Control y monitoreo del proyector usando una red Monitoreo centralizado y control de los proyectores Compartiendo ajustes EMP Monitor (EMP Monitor) También se puede compartir con el EMP NetworkManager una lista de proyectores que ya ha sido grabada por el EMP Monitor.
Página 112
Con Windows en ejecución, haga clic en [Inicio], proyectores actualmente conectados a la red. señale [Programas] (o [Todos los Programas]), señale [EPSON Projector] y luego haga clic en [EMP Monitor]. EMP Monitor se iniciará. Si EMP Monitor se está iniciando por primera vez...
Página 113
Control y monitoreo del proyector usando una red Control y monitoreo del proyector usando una red Seleccione el proyector que desea monitorear o Una vez que se han agregado todos los proyectores controlar y luego haga clic en [Agregar]. nuevos que desea monitorizar, haga clic en [Cerrar]. La pantalla volverá...
Página 114
Control y monitoreo del proyector usando una red Control y monitoreo del proyector usando una red Se visualizará el estado de cada uno de los Fuente de vídeo : Visualiza el puerto de entrada actualmente proyectores registrados. seleccionado. Una vez que se ha registrado un proyector, el estado del Computer proyector se visualizará...
Página 115
Control y monitoreo del proyector usando una red Control y monitoreo del proyector usando una red La alimentación de todos los proyectores registrados Para cerrar el EMP Monitor, seleccione [Salir] del se puede conectar y desconectar al mismo tiempo, y menú...
Localización de problemas Este capítulo describe como identificar problemas y que hacer si aparece un problema. Uso de la ayuda..........116 Cuando tenemos algún problema ....118 • Estado de los indicadores..........118 • Cuando los indicadores no brindan ninguna ayuda ..121 •Problemas relacionados con las imágenes.......
Uso de la ayuda Si ocurre un problema con el proyector, la función de ayuda utiliza Seleccione un elemento de menú. visualizaciones en pantalla para asistirle en la solución del problema. Si usa el mando a distancia, incline el botón [ ] hacia arriba o Funciona con una serie de menús en un formato de preguntas y respuestas.
Página 118
Uso de la ayuda Uso de la ayuda Confirme la selección. Repita las indicaciones de los pasos 2 y 3 para desplazarse a través del menú a elementos más Presione el botón [Enter] del mando a distancia o el botón detallados.
Cuando tenemos algún problema Si se produce un problema con el proyector, primero verifique los indicadores del proyector mientras consulta "Estado de los indicadores" a continuación. Si los indicadores no revelan claramente lo que puede ser el problema, consulte "Cuando los indicadores no brindan ninguna ayuda". p.121 Estado de los indicadores El proyector tiene los tres siguientes indicadores.
Página 120
Si la lámpara está quemada. Póngase en contacto con Epson. Verifique que la lámpara y la cubierta de la lámpara estén bien instaladas. Si la lámpara o la cubierta de la lámpara no están bien instaladas, la lámpara no se encenderá.
Página 121
Cuando tenemos algún problema Cuando tenemos algún problema : iluminado : intermitente : apagado Estado Causa Remedio o estado Aviso de reemplazo de la lámpara Reemplace la lámpara por una nueva. p.135 Naranja Si continúa usando la lámpara después de transcurrido el período de reemplazo, aumentará...
Cuando tenemos algún problema Cuando tenemos algún problema Cuando los indicadores no brindan ninguna ayuda Primero consulte los siguientes problemas para determinar que tipo de problema está teniendo, y luego consulte la página que contiene detalles del problema. Problemas relacionados con las imágenes Problemas relacionados con el monitoreo y control de los proyectores usando una red No aparece ninguna imagen...
Cuando tenemos algún problema Cuando tenemos algún problema Problemas relacionados con las imágenes No aparece ninguna imagen Verificar Remedio ¿Fue presionado el botón [Power]? Presione el botón [Power] del mando a distancia o del panel de control del proyector para conectar la alimentación.
Página 124
Cuando tenemos algún problema Cuando tenemos algún problema Se visualiza el mensaje "No Soportado." Verificar Remedio ¿Son correctos los ajustes de formato de la Si se está proyectando la señal de la fuente de vídeo que está conectada al puerto [BNC] del proyector, use el comando de menú...
Página 125
Cuando tenemos algún problema Cuando tenemos algún problema Las imágenes están borrosas o fuera de foco Verificar Remedio ¿Se ha ajustado correctamente el enfoque? Gire la perilla de enfoque del proyector para ajustar el enfoque. p.41 ¿Todavía está colocada la cubierta de la Retire la cubierta de la lente.
Página 126
Cuando tenemos algún problema Cuando tenemos algún problema Aparece interferencia o distorsión en las imágenes Verificar Remedio ¿Son correctos los ajustes de formato de la Si se está proyectando la señal de la fuente de vídeo que está conectada al puerto [BNC] del proyector, use el comando de menú...
Página 127
Cuando tenemos algún problema Cuando tenemos algún problema La imagen está truncada (grande) o pequeña Verificar Remedio ¿La imagen está en el modo de visualización Presione el botón [Resize] del mando a distancia o del panel de control del proyector. p.71 real? ¿El ajuste de la relación de aspecto es...
Página 128
Cuando tenemos algún problema Cuando tenemos algún problema Los colores de la imagen no son correctos Verificar Remedio ¿Los ajustes de señal de entrada coinciden Si la opción de menú "BNC Entrada" se ha ajustado a "YCbCr " o "YPbPr "...
Cuando tenemos algún problema Cuando tenemos algún problema Las imágenes están demasiado oscuras o demasiado y iluminadas Verificar Remedio ¿Se ha ajustado correctamente el brillo y la Use las opciones de menú "Brillo" y "Control de brillo" para ajustar el brillo y la luminancia. "Vídeo"...
Cuando tenemos algún problema Cuando tenemos algún problema No se puede monitorear y controlar el proyector usando la función de EMP Monitor Verificar Remedio ¿El ordenador y el proyector están conectado Conecte el cable de red correctamente. p.103 correctamente a la red? ¿El proyector está...
Página 131
Cuando tenemos algún problema Cuando tenemos algún problema El mando a distancia no funciona Verificar Remedio ¿El interruptor [R/C] está en la posición Ajuste el interruptor [R/C] a la posición "ON". p.35 "ON"? ¿El transmisor infrarrojo está enfocando el Coloque el mando a distancia mirando hacia el receptor de infrarrojo. El ángulo de funcionamiento del mando a distancia es de aproximadamente ±30º...
Apéndices Este capítulo brinda información sobre procedimientos de mantenimiento para asegurar el mejor nivel de rendimiento al proyector durante más tiempo. Mantenimiento ..........132 Lista de comandos ESC/VP21 ......148 • Limpieza................132 • Lista de comandos ............148 •Limpieza del gabinete del proyector........132 •...
Mantenimiento Esta sección describe tareas de mantenimiento como limpieza del proyector y Limpieza de la lente reemplazo de los consumibles. Use un soplador de aire disponible en tiendas de fotografía o un papel de limpieza de lentes para limpiarla cuidadosamente. Limpieza Precaución Se debe limpiar el proyector si se ensucia o si la calidad de las imágenes...
Mantenimiento Mantenimiento • Filtros de aire en un costado y la base del proyector Limpieza de los filtros de aire y la entrada de aire Retire de los filtros de aire del proyector y luego use una aspiradora de Si los filtros de aire se congestionan de polvo, o si aparece el mensaje "El polvo para limpiarlos.
Mantenimiento Mantenimiento Reemplazo de los consumibles Pista Esta sección describe como reemplazar la lámpara y los filtros de aire. • El mensaje de reemplazo de la lámpara se ajusta para que aparezca después de los siguientes períodos de tiempo de manera de mantener Período de reemplazo de la lámpara el brillo y la calidad inicial de las imágenes proyectadas.
Mantenimiento Mantenimiento Espere hasta que la lámpara se haya enfriado, y Reemplazo de la lámpara luego retire la cubierta de la lámpara de la base del Precaución proyector. Después de terminado el período de enfriamiento, la lámpara • Si está reemplazando la lámpara porque ha dejado de funcionar, es tarda más de una hora en enfriarse lo suficiente.
Página 137
Levante el asa como se muestra en la ilustración siguiente y saque la lámpara fuera del proyector. Deslice la cubierta hacia adentro hasta que haga clic en su lugar. Si la lámpara está rota, no intente sustituirla, póngase en contacto con EPSON.
Mantenimiento Mantenimiento Reinicialización del tiempo de Pista funcionamiento de la lámpara • Instale la lámpara con firmeza. Si se retira la cubierta de la El proyector tiene un contador integrado el cual registra el tiempo de lámpara, la lámpara se apagará automáticamente como precaución funcionamiento de la lámpara, para que cuando el tiempo de de seguridad.
Mantenimiento Mantenimiento Seleccione "Reiniciar temp. lámpara" desde el menú Reemplazo de los filtros de aire "Acerca" y luego presione [Enter] del mando a Se pueden reemplazar los filtros de aire incluso si el proyector está distancia o el botón [Auto/Enter] del panel de control instalado en el techo.
Página 140
Mantenimiento Mantenimiento Retire filtros de aire. Inserte los dos filtros de aire nuevos, y empújelos hacia adentro hasta que haga clic en su lugar. Inserte un destornillador de punta plana en el espacio entre el filtro de aire tal como se indica en la ilustración siguiente, y luego tire de él derecho hacia arriba.
Grabación de un logo del usuario Puede grabar la imagen que se está proyectando actualmente como un logo del Pista usuario. Si ha realizado la corrección de distorsión trapezoidal o E-zoom, Pista serán cancelados cuando seleccione el menú "Logo usuario". Cuando se graba un logo del usuario, el logo del usuario anterior será...
Página 142
Grabación de un logo del usuario Grabación de un logo del usuario Se visualizará la imagen a ser grabada y un recuadro Seleccione "Sí" en la pantalla de confirmación, y de selección, por lo tanto mueva el recuadro de luego presione el botón [Enter] del mando a distancia selección para seleccionar la parte de la imagen que o el botón [Auto/Enter] del panel de control del desea usar.
Página 143
Grabación de un logo del usuario Grabación de un logo del usuario Seleccione "Sí" en la pantalla de confirmación, y luego presione el botón [Enter] del mando a distancia o el botón [Auto/Enter] del panel de control del proyector. Entonces se grabará la imagen. Una vez que la imagen haya sido grabada, se proyectará...
Accesorios opcionales Los siguientes accesorios opcionales están disponibles para la compra. Esta lista de accesorios opcionales está actualizada a abril de 2003. Los detalles de los accesorios están sujetos a cambios sin previo aviso. Maleta rígida de transporte ELPKS28 Cable VGA-HD 15/BNC para PC ELPKC11 Maleta rigida de transporte ELPKS29 (1,8 m - para mini D-Sub de 15 pins/5BNC) Use esta bolsa si necesita transportar el proyector a mano.
Página 145
Accesorios opcionales Accesorios opcionales Anclaje techo para soporte ELPFC03 Alargadera de fijación en techo 370 silver ELPFP04 Alargadera de fijación en techo 570 silver ELPFP05 Alargadera de fijación en techo 770 silver ELPFP06 Para usar cuando instale proyector en un techo alto o en un techo con paneles de chapa de madera.
Es un software utilitario que le permite al proyector ser conectado a un ordenador para que el ordenador pueda ser usado para controlar el proyector. Para información sobre el software e instrucciones sobre como usar el software y los modelos de proyectores compatibles, póngase en contacto con el Centro de Atención al Cliente de EPSON más cercano. Enfriamiento Este es el proceso mediante el cual la lámpara del proyector se enfría después que se ha calentado durante el uso.
Página 147
Glosario Glosario Frecuencia de refresco El elemento emisor de luz de una pantalla mantiene la misma luminosidad y color durante un tiempo extremadamente corto. Debido a eso, la imagen debe ser explorada varias veces por segundo para regenerar el elemento emisor de luz. El número de (Velocidad de refresco) regeneraciones por segundo es llamado "Frecuencia de refresco", y se expresa en hertz (Hz).
Página 148
Glosario Glosario SXGA Un tipo de señal de vídeo con una resolución de 1280 puntos (horizontales) por 1024 (verticales) usada por ordenadores compatibles IBM PC/AT. Sync (Sincronización) Las señales emitidas por los ordenadores tienen una frecuencia específica. Si la frecuencia del proyector no coincide con esta frecuencia, las imágenes resultantes no serán de buena calidad.
Lista de comandos ESC/VP21 Lista de comandos Protocolo de comunicaciones Cuando se envía un comando de conexión de alimentación al proyector, se Velocidad en baudios estándar : 9600 bps • enciende la alimentación del proyector y el proyector cambiará al modo de Largo de datos : 8 bits •...
Lista de comandos ESC/VP21 Lista de comandos ESC/VP21 Disposición de los cables Conexión USB Forma del conector : USB (tipo B) • Conexión en serie <En el proyector> <En el ordenador> Forma del conector : D-Sub de 9 pins (macho) •...
EPSON al ordenador que está usando. Para más detalles acerca de como adquirir el software, consulte al Centro de Atención al Cliente de EPSON más cercano. El controlador USB (controlador USB-COM) será descargado junto con el software utilitario, por lo tanto instale este controlador USB en el ordenador que va a usar.
Lista de tipos de visualización de monitores que se pueden usar *1 La conexión no es posible si el equipo no tiene un puerto de salida Ordenador/Vídeo RGB VGA. *2 La resolución para la visualización real es la resolución de visualización Resoluciones para la Velocidad de virtual (ventana).
Especificaciones Puertos DVI: DVI-D Nombre del producto Proyector Multimedia EMP-7800 Computer: Mini D-Sub de 15 pins (hembra) Azul 419 (An.) × 117 (Al.) × 325 (Prof.) mm Dimensiones Audio input: Minitoma estéreo (sin incluir las patas) 1 Conector USB (tipo B) Tamaño del panel...
Página 154
Especificaciones Especificaciones Seguridad UL1950 3 Edition Canada CSA C22.2 No.950-95 (cUL) European Community The Low Voltage Directive (73/23/EEC) IEC60950 2 Edition, +Amd.1, +Amd.2, +Amd.3, +Amd.4 FCC 47CFR Part15B Class B (DoC) Canada ICES-003 Class B European Community The EMC Directive (89/336/EEC) EN55022, 1998 Class B EN55024, 1998 IEC61000-4-2, IEC61000-4-3, IEC61000-4-4, IEC61000-4-5,...
Índice Términos generales BNC Entrada ........88 Cuando tenemos algún Entrada audio Ordenador/DVI problema ......... 118 ..........31, 84 Brillo ........78, 81 Cubierta de la lámpara ....8 Entrada de alimentación ....8 Botones numéricos ....10, 104 Cubierta de la lente ......7 ESC/VP21 ........148 Accesorios opcionales ....
Página 157
Índice Índice Glosario ........145 Línea recta........67 Nombres de las partes y Puerto COM .........94 funciones ........7 Logo del usuario....61, 140 Puerto [Computer]......11 Nombre del proyector ....106 Puerto [Control (RS-232C)] ..11 Puerto de red.........11 HDTV ........151 Puerto mini D-Sub de 15 pins ..18 Mando a distancia ..10, 12, 13, 23 Puerto [Monitor Out]....11 Ordenadores compatibles.....
Página 158
Índice Índice Relación de pantalla ....72 Transmisor infrarrojo ....10 Resolución ......79, 151 Zoom electrónico (E-Zoom) ..62 Retroproyec......15, 92 RGB ..........92 Uso de las funciones de los menús de ajuste....77 Señal de entrada......96 Señal de Vídeo....... 82, 96 Veloc.
Página 159
However, there is no guarantee that interference :EPSON AMERICA, INC. will not occur in a particular installation. If this equipment does cause Located at...
Página 160
EPSON deniega cualquiera y todos los derechos sobre esas o modificaciones no autorizadas, reparaciones o alteraciones a este marcas.