Descargar Imprimir esta página
Blanco MASTER-S Semi-Profi HD Instrucciones De Montaje Y Mantenimiento
Blanco MASTER-S Semi-Profi HD Instrucciones De Montaje Y Mantenimiento

Blanco MASTER-S Semi-Profi HD Instrucciones De Montaje Y Mantenimiento

Ocultar thumbs Ver también para MASTER-S Semi-Profi HD:

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

BLANCOMASTER-S Semi-Profi
Technische Produktinformation
D
Technical Product Information
GB
Information technique produit
F
Informazioni tecniche
I
Información tecnica sobre producto
E
HD

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Blanco MASTER-S Semi-Profi HD

  • Página 1 BLANCOMASTER-S Semi-Profi Technische Produktinformation Technical Product Information Information technique produit Informazioni tecniche Información tecnica sobre producto...
  • Página 2 Technische Produktinformation BLANCOMASTER-S Semi-Profi HD Teileliste BLANCOMASTER-S Semi-Profi HD 1 Hebel 2 Schraube für Hebel 3 Farbkappe am Hebel 4 Kartuschensicherungsring 5 Kartusche 6 Verbindungsrohr 7 Dichtungssatz Verbindungsrohr 8 Sicherungsschraube Verbindungsrohr 9 Sockel 10 Montageset 11 Flexschlauch 12 Dichtung Flexschlauch 13 Schlauchbrause 14 Strahlregler 15 Rückflußverhinderer...
  • Página 3 Rohrleitungen oder die Wasseranlage allgemein Pflege können Fremdkörper in die Armatur gelangen und die Keramikscheiben und O-Ringe beschädigen. Damit Sie sich an Ihrer BLANCO Küchenarmatur Grundsätzlich empfiehlt sich die Installation eines lange erfreuen können, empfehlen wir für die Schmutzfilters. Reinigung ein regelmäßiges Abwischen der Vor der Inbetriebnahme der Armatur den Strahl- Armatur mit einem weichen Tuch (z.B.
  • Página 4 Technical Product Information BLANCOMASTER-S Semi-Profi HD Parts List BLANCOMASTER-S Semi-Profi HD 1 Lever 2 Screw of the lever 3 Coloured cap 4 Cartridge lock nut 5 Cartridge 6 Connecting pipe 7 Set of seals connecting pipe 8 Holding screw connecting pipe 9 Base 10 Mounting set 11 Flexi-hose...
  • Página 5 Care in general, and damage the ceramic disks and O-rings. The installation of a dirt filter is recom- In order that your BLANCO kitchen fitting will pro- mended in all cases. vide you with years of pleasure, we recommend Before commissioning the fitting, unscrew the jet it is cleaned by wiping regularly with a soft cloth regulator and flush well.
  • Página 6 Information technique produit BLANCOMASTER-S Semi-Profi HD Liste de pièces BLANCOMASTER-S Semi-Profi HD 1 Poignée 2 Vis de fixation de la poignée 3 Capuchon de couleur 4 L’écrou de blocage de la cartouche 5 Cartouche 6 Tube de raccordement 7 Jeu de joints d’étanchéité pour tube de raccordement 8 Vis de blocage pour tube de raccordement...
  • Página 7 Pour pouvoir profiter longtemps de votre mitigeur en céramique et les joints toriques. Il est conseillé de cuisine BLANCO, nous vous conseillons de d’installer systématiquement un filtre antisalissures. l’essuyer régulièrement avec un chiffon doux (nous Avant de mettre le mitigeur en service, dévisser le...
  • Página 8 Informazioni tecniche BLANCOMASTER-S Semi-Profi HD Elenco parti BLANCOMASTER-S Semi-Profi HD 1 Leva 2 Vite di fissaggio leva 3 Cappuccio colorato 4 Dado di sicurezza cartuccia 5 Cartuccia 6 Tubo di collegamento 7 Kit di guarnizioni tubo di collegamento 8 Vite di sicurezza tubo di collegamento 9 Base 10 Kit di montaggio 11 Tubetto flessibile...
  • Página 9 Cura dischi ceramici e le guarnizioni O-ring. In linea di Affinché il gruppo lavello BLANCO si conservi massima si raccomanda l’installazione di un filtro. inalterato nel tempo, consigliamo di effettuare Prima di procedere alla messa in funzione del una pulizia regolare del rubinetto servendosi di rubinetto, svitare e lavare con cura l’aeratore rom-...
  • Página 10 Información técnica sobre el producto BLANCOMASTER-S Semi-ProfiI HD Lista de piezas BLANCOMASTER-S Semi-ProfiI HD 1 Palanca 2 Tornillo para palanca 3 Tapa de color 4 Rosca de frenado de cartucho 5 Cartucho 6 Tubo de empalme 7 Kit de juntas tubo de empalme 8 Tornillo de retención tubo de empalme 9 Base 10 Set de montaje...
  • Página 11 Para que pueda disfrutar durante mucho tiempo y los anillos tóricos. Recomendamos instalar un filtro. de su grifería de cocina BLANCO, le recomenda- Antes de utilizar por primera vez la grifería, desa- mos que la limpie regularmente pasando un paño tornille el regulador de chorro y límpielo bien.
  • Página 12 Technischer Kundendienst/Ersatzteile BLANCO GmbH + Co KG Flehinger Straße 59 75038 Oberderdingen GERMANY Telefax +49 7045 44-81574 kundendienst-kt@blanco.de Hotline: +49 7045 44-81419 Montag – Donnerstag von 8.00 – 17.30 Uhr Freitag von 8.00 – 16.00 Uhr Samstag von 8.00 – 16.00 Uhr (Notdienst)