Descargar Imprimir esta página

Bell'O WAVS334 Instrucciones De Ensamblaje

Mesa de madera para audio y video
Ocultar thumbs Ver también para WAVS334:

Publicidad

Enlaces rápidos

WAVS334
WOOD AUDIO/VIDEO CABINET
ARMOIRE AUDIO-VIDÉO EN BOIS
MESA DE MADERA PARA AUDIO Y VIDEO
ASSEMBLY INSTRUCTIONS
INSTRUCTIONS D'ASSEMBLAGE
INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE
A SMALL AMOUNT OF PANEL FLEX IS COMMON IN WOOD PRODUCTS.
UN PETIT DEGRÉ DE FLÉCHISSEMENT DES PANNEAUX EST COURANT DANS LES PRODUITS EN BOIS.
ES NORMAL QUE LOS PRODUCTOS DE MADERA SE DOBLEN UN POCO.
Patent pending / Brevet en instance / Patent pendiente
Made in China / Fabriqué en Chine / Hecho en China
Italian designed / De design italien / De diseño italiano
ACPS-1_031711v1T
Do not discard these instructions / Ne pas jeter ces instructions / Conserve estas instrucciones

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Bell'O WAVS334

  • Página 1 WAVS334 WOOD AUDIO/VIDEO CABINET ARMOIRE AUDIO-VIDÉO EN BOIS MESA DE MADERA PARA AUDIO Y VIDEO ASSEMBLY INSTRUCTIONS INSTRUCTIONS D’ASSEMBLAGE INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE A SMALL AMOUNT OF PANEL FLEX IS COMMON IN WOOD PRODUCTS. UN PETIT DEGRÉ DE FLÉCHISSEMENT DES PANNEAUX EST COURANT DANS LES PRODUITS EN BOIS.
  • Página 2 ! NE PAS GRIMPER NI MARCHER SUR LE MEUBLE. ! NE PAS TAPER NI S’APPUYER SUR LES PLATEAUX. Bell'O International Corps décline toute responsabilité en cas d'assemblage non conforme aux instructions ou pour l'assemblage, l'utilisation ou la manutention incorrects de ce meuble.
  • Página 3 PARTS LIST / NOMENCLATURE DES PIÈCES / LISTA DE PIEZAS Quantity Quantity Part / Pièce / Pieza Part / Pièce / Pieza Quantité Quantité Cantidad Cantidad ACPS6 ACPS1 ACPS7 ACPS2 ACPS8 ACPS3 ACPS9 ACPS4 ACPS10 ACPS5 ACPS11...
  • Página 4 ASSEMBLY INSTRUCTIONS INSTRUCTIONS D’ASSEMBLAGE INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE NOTE: 2 PEOPLE ARE RECOMMENDED TO ASSEMBLE THIS FURNITURE. TO AVOID DAMAGE DURING ASSEMBLY, IT SHOULD BE ASSEMBLED ON A SOFT SURFACE. REMARQUE : IL EST CONSEILLÉ D’ÊTRE À DEUX POUR ASSEMBLER CE MEUBLE. POUR ÉVITER LES DOMMAGES, EFFECTUER L'ASSEMBLAGE SUR UNE SURFACE DOUCE.
  • Página 5 ACPS8 Fig. 2 ACPS10 ACPS3 ACPS8 ACPS3 ACPS8 ACPS8 ACPS10 ACPS3 LEVELING FOOT. ACPS3 TURN TO ADJUST. PIED DE NIVEAU. TOURNEZ POUR AJUSTE. ACPS9 PIE NIVELADORE. GIRE PARA AJUSTAR. ACPS10 2. INSERT eight Dowels (ACPS10) into each hole in the sides of the Cabinet Bottom Panel (ACPS8) as shown above. 3.
  • Página 6 Fig. 3 ACPS8 ACPS6 ACPS7 ACPS10 6. INSERT eight Dowels (ACPS10) into the holes in the top and bottom edges of the Vertical Panels (ACPS6, ACPS7) and ATTACH the Vertical Panels to the Cabinet Bottom Panel (ACPS8) as shown. 6. INTRODUIRE huit chevilles (ACPS10) dans les trous dans les rebords supérieurs et inférieurs des panneaux verticaux (ACPS6, ACPS7) et FIXER les panneaux au panneau inférieur du meuble (ACPS8) comme sur l’illustration.
  • Página 7 ACPS2 Fig. 4 ACPS3 ACPS2 ACPS3 ACPS10 ACPS3 ACPS2 ACPS3 ACPS3 7. PLACE ten Dowels (ACPS10) into the predrilled holes in the front edges of the cabinet as shown. 8. ALIGN the Cabinet Front (ACPS2) with the Dowels and press Cabinet Front down firmly to attach. 9.
  • Página 8 Fig. 5 ACPS3 ACPS1 ACPS1 ACPS10 ACPS3 ACPS1 ACPS3 ACPS3 ACPS2 10. TURN the cabinet upright with the help of an assistant. 11. PLACE eight Dowels (ACPS10) into the holes in the top edges of the Cabinet Side Panels (ACPS3) and Front Panel (ACPS2) as shown.
  • Página 9 Fig. 6 ACPS4 ACPS3 ACPS5 ACPS3 ACPS11 13. INSERT Shelf Support Posts (ACPS11) into the predrilled holes in the inside of the cabinet at the desired height (four for each shelf). ANGLE the Shelves (ACPS4, ACPS5) and CAREFULLY PLACE them into the cabinet and down onto the Shelf Support Posts.
  • Página 10 This warranty gives you specific legal rights. You may also have other rights, which vary from state to state. BELL'O INTERNATIONAL CORPORATION, 711 Ginesi Drive, Morganville, NJ 07751-1235 Phone: (732) 972-1333 Fax: (732) 536-6482 Web: www.bello.com E-mail: sales@bello.com...
  • Página 11 Garantie limitée un (1) an Ce produit Bell'O International Corporation est garanti, à l’exception du verre, à l’acheteur initial au moment de l’achat et pour une durée d’un (1) an à compter de cette date. Le verre est garanti à l’acheteur initial au moment de l’achat et pour une durée de trente (30) jours à...
  • Página 12: Garantía Limitada De Un (1) Año

    Nuestra garantía está expresamente limitada a la reposición de piezas y componentes del soporte para TV. Durante un (1) año a partir de la fecha de la compra, Bell'O International Corporation repondrá cualquier pieza defectuosa en material o fabricación de las que están enumeradas en la lista de piezas adjunta.