IT
incastrare il kit scelto, oppure l'aletta cieca
(B), sul profi lo, quindi ruotare di 1/4 di giro
la vite (C) per assicurare il bloccaggio.
GB incastrare il kit scelto, oppure l'aletta cieca
(B), sul profi lo, quindi ruotare di 1/4 di giro
la vite (C) per assicurare il bloccaggio.
DE
Den gewählten Bausatz bzw. die blinde
Lamelle (B) am Profi l einklemmen, dann
zur Befestigung die Schraube (C) um eine
Viertelumdrehung anziehen
FR
encastrer le kit choisi, ou l'ailette aveugle
(B), sur le profi l, puis tourner de 1/4 de tour
la vis (C) pour assurer le blocage.
ES
encajar en el perfi l el kit elegido, o la aleta
ciega (B); y girar 1/4 de vuelta el tornillo
(C) para asegurar el bloqueo.
11