Descargar Imprimir esta página

Moen 8780 Instrucciones De Montaje página 2

Mezcladora extendida para tina

Publicidad

HELPFUL TOOLS
OUTILS UTILES
HERRAMIENTAS UTILES
SAFETY GLASSES
FLATBLADED SCREWDRIVER
GAFAS DE SEGURIDAD
DESTORNILLADOR DE PALA
LUNETTES DE SÉCURITÉ
TOURNEVIS À TÊTE PLATE
FLASHLIGHT
PHILLIPS SCREWDRIVER
LINTERNA
DESTORNILLADOR DE ESTRELLA
LAMPE DE POCHE
TOURNEVIS À POINTE CRUCIFORME
For Safety and Ease of Installation, Moen recommends the use of these helpful tools.
Par mesure de sécurité et pour faciliter l'installation, Moen suggère l'utilisation des outils mentionnés ci-dessus.
Por seguridad y facilidad de instalación, Moen recomienda el uso de las herramientas útiles arriba mostradas.
ENGLISH
!
CAUTION:
Always turn water OFF before removing or
disassembling the faucet. Open faucet handles to relieve
water pressure and insure that complete water shut-off has
been accomplished.
FRANÇAIS
!
ATTENTION:
Toujours couper l'alimentation en eau avant
d'enlever ou de démonter le robinet. Ouvrir la poignée du
robinet pour libérer la pression d'eau et s'assurer que
l'alimentation en eau a bien été coupée.
ESPAÑOL
!
ADVERTENCIA:
Siempre desconecte el agua antes de
remover o desarmar la mezcladora. Abra las manijas de la
mezcladora para desahogar la presión del agua y
asegurarse que se ha logrado un cierre completo del agua.
1
PLUMBER'S PUTTY
PIPE WRENCH
LLAVE DE TUBO
MASILLA DE PLOMERO
CLÉ À TUYAU
MASTIC DE PLOMBIER
7/32" HEX WRENCH
PLIERS
LLAVE HEXAGONAL
PINZAS
CLÉ HEXAGONALE
PINCES
Before installing new faucet make sure that the cartridge nuts are
in place. The cartridge and cartridge nuts were properly installed
and tested before leaving the factory. Although it is unlikely, it is
nevertheless possible that through the handling of the faucet by
any number of persons the retainer nuts may not be properly
installed. This should be carefully checked at time of installation.
If the cartridge nuts are not properly installed, water pressure
could force the cartridge out of the casting. Personal injury or
water damage to the premises could result.
Avant d'installer un nouveau robinet, s'assurer que les écrous de
la cartouche sont bien en place. La cartouche et ses écrous ont
été installés correctement et vérifiés avant de quitter l'usine.
Même si le risque est minime, il est toutefois possible que suite à
la manipulation du robinet par de nombreuses personnes, les
écrous de retenue ne soient plus installés correctement. Le cas
échéant, la pression d'eau pourrait expulser la cartouche du
corps et ainsi causer des blessures et des dégâts matériels.
Antes de instalar la nueva mezcladora asegúrese que las tuercas
del cartucho estén en su lugar. El cartucho y las tuercas del
cartucho fueron correctamente instalados y comprobados en la
fábrica. Aunque poco probable, no obstante es posible que,
debido al manejo de la mezcladora por varias personas las
tuercas retenedoras no estén correctamente montadas. Esto
debe revisarse cuidadosamente en el momento de instalación. Si
las tuercas del cartucho no están correctamente instaladas, la
presión del agua podría forzar al cartucho fuera del cuerpo
fundido. El resultado puede ser lesiones personales o daño por
agua al lugar.
INS190

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

87938795