Flymo EasiGlide 300V Instrucciones De Empleo página 92

Ocultar thumbs Ver también para EasiGlide 300V:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 41
Також зверніться в місцевий орган, що контролює електромережу,
щоб забезпечити підключення пристрою до живлення тільки
з імпедансом не більше 0,354 Ω. Даний максимально припустимий
імпеданс системи в точці підключення живлення споживача відпо-
відає обмірюваній величині для EasiGlide 360V.
8. КОМПЛ КТУЮЧІ
Змінне лезо FLYMO
На заміну для ріжучих пристроїв,
для 30 cm
що затупилися.
Змінне лезо FLYMO
На заміну для ріжучих пристроїв,
для 33 cm
що затупилися.
Змінне лезо FLYMO
На заміну для ріжучих пристроїв,
для 36 cm
що затупилися.
9. С РВІСН ОБСЛУГОВУВАННЯ /
ГАРАНТІЯ
Сервіс:
Для зв'язку дивіться, будь ласка, адресу на звороті.
Гарантійний лист:
У випадку виконання гарантійних вимог із вас не стягуватиметься
плата за надані послуги.
FLYMO надає для всіх FLYMO оригінальних нових виробів гарантію
терміном на 2 роки з моменту, коли вони були вперше придбані
у дилера, якщо вироби були використані виключно у приватних
цілях. На вироби, придбані на вторинному ринку, ця гарантія
виробника не поширюється. Надана гарантія поширюється на всі
істотні недоліки виробу, які на підставі доказів пояснюються
дефектами матеріалу або виробничим браком. Ця гарантія перед-
бачає безкоштовну заміну несправного виробу на справний, а
бо ж ремонт несправного виробу, надісланого нам користувачем.
Ми зберігаємо за собою право вибору одного з цих варіантів.
Ця послуга надається за таких умов:
• Виріб використовувався за призначенням і згідно з рекоменда-
ціями, наведеними в інструкціях із експлуатації.
• Ані покупець, ані треті особи не намагалися відкрити або
відремонтувати виріб.
• В процесі експлуатації були використані тільки оригінальні
FLYMO запасні та швидкозношувані частини.
• Пред'явити копію чека.
Гарантія не поширюється на звичайний знос деталей і компонентів
(наприклад, на ріжучих пристроях, деталях кріплення ріжучих при-
строїв, турбінах, джерелах світла, клиновидних і зубчастих реме-
нях, крильчатці, повітряних фільтрах, свічках запалення), візуальні
зміни, а також швидкозношувані частини і витратні матеріалі.
Ця гарантія виробника, відповідно вище вказаних умов, обмежу-
ється постачанням з метою заміни і ремонтом. Інші претензії до
нас як виробника, такі як відшкодування збитку, не обґрунтову-
ються гарантією виробника. Звичайно, ця гарантія виробника, не
стосується існуючих, встановлених законом і договірних гарантій-
них зобов'язань дилера / продавця.
Гарантія виробника підлягає правовим положенням ФРН.
У гарантійному випадку надішліть, будь ласка, несправний виріб
разом із копією чеку про покупку і описом несправності, сплатив-
ши вартість пересилки, на адресу сервісного центру.
Швидкозношувані деталі:
Лезо є витратним матеріалом і не охоплюється гарантією.
RO
Mașină electrică Hover de tuns gazonul
1. SIGURANŢA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92
2. MONTAJUL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94
3. OPERAREA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94
4. ÎNTREŢINEREA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95
5. DEPOZITAREA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95
6. REMEDIEREA DEFECŢIUNILOR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95
7. DATE TEHNICE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96
8. ACCESORII . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96
9. SERVICE / GARANŢIE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96
92
EG300VEU-20.960.01.indd 92
Traducerea instrucţiunilor originale.
Utilizarea produsului de către copii peste
8 ani precum și de către persoane cu abili-
tăţi fizice sau mentale reduse sau de persoane
fără experienţa și cunoștinţele necesare, este
permisă numai dacă sunt supravegheaţi sau
instruiţi cu privire la utilizarea sigură a produsului
Реф. № FLY094
și dacă înţeleg pericolele rezultate din utilizare.
Деталь № 529370590
Copii nu au voie să se joace cu produsul. Cură-
Реф. № FLY095
Деталь № 529370790
ţarea și întreţinerea care trebuie efectuate de utili-
Реф. № FLY096
zator nu sunt permise copiilor fără supraveghere.
Деталь № 529370890
Utilizarea produsului este recomandată începând
de la vârsta de 16 ani.
Utilizare conform destinaţiei:
Mașina de tuns iarbă FLYMO este destinată tunderii ierbii în gospodării
private și în grădini pri vate și grădini comunitare.
Produsul nu este destinat utilizării continue.
PERICOL! Leziuni corporale!
v Nu folosiţi pro dusul pentru tăierea arbuștilor, gardurilor vii, tufi-
șurilor și tufelor, pentru tăierea plantelor căţărătoare sau ierbii
de pe acoperișuri sau balcoanelor, pentru mărunţirea crengilor
și ramurilor și nici pentru nivelarea neregularităţilor terenului.
Nu folosiţi produsul pe pante cu un unghi mai mare de 20°.
1. SIGURANŢA
IMPORTANT!
Citiţi atent instrucţiunile de utilizare și păstraţi-le pentru o utilizare
ulterioară.
Simbolurile de pe produs:
Instrucţiuni generale de siguranţă
Siguranţa electrică
PERICOL! Electrocutare!
Pericol de accidentare prin electrocutare.
Produsul trebuie alimentat cu curent printr-o siguranţă diferenţială
v
(RCD) cu un curent nominal de declanșare de maxim 30 mA.
AVERTISMENT! Pericol de accidentare!
Pericol de accidentare prin tăiere la rotirea întâmplătoare a cuţitului sau
în cazul pornirii accidentale a produsului.
Înaintea efectuării lucrărilor de întreţinere sau înlocuirii pieselor
v
separaţi produsul de la reţea. Pentru aceasta priza trebuie să fie
în raza vizuală a utilizatorului.
Cablu
În cazul utilizării cablurilor prelungitoare, acestea trebuie să respecte diametrele
minime din tabelul următor:
Tensiune
220 – 240 V / 50 Hz
220 – 240 V / 50 Hz
220 – 240 V / 50 Hz
Citiţi instrucţiunile de utilizare.
Păstraţi o distanţă adecvată.
Precauţie – Cuţite de tăiere ascuţite – cuţitele ascuţite
pot efectua mișcări inerţiale. Înaintea efectuării lucrări-
lor de întreţinere sau în cazul defectării cablului de ali-
mentare scoateţi aparatul din priză.
Cablul de alimentare se va ţine departe de cuţitele
de tăiere.
Lungime cablu
Secţiune
Până la 40 m
1,0 mm
Până la 60 m
1,5 mm
Până la 100 m
2,5 mm²
2
2
23.10.20 09:32

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Easiglide 330vEasiglide 360v970483362970483462970483562Easiglide plus 330v ... Mostrar todo

Tabla de contenido