16
GB
Remove the screws (1) from the light kit house cap (2) and keep them for light kit installation on the step#19.
D
Die Schrauben (1) von der Gehäusekappe (2) des Beleuchtungssets entfernen und für die Montage des Beleuchtungssets in Schritt 19 aufbewahren.
F
Retirez les vis (1) du capuchon de boîtier de kit d'éclairage (2) et conservez-les pour l'installation du kit d'éclairage de l'étape #19.
I
Togliere le viti (1) dal cappuccio dell'alloggiamento del kit di luci (2) e conservarle per l'installazione del kit di luci al passo n° 19.
Verwijder de schroeven (1) van de kap van de lichtset behuizing (2) en bewaar ze voor de installatie van de lichtset bij stap #19.
NL
E
Retire los tornillos (1) de la tapa de la carcasa del conjunto de iluminación (2) y consérvelos para el paso 19.
P
Retire os parafusos (1) da tampa da caixa do kit de iluminação (2) e conserve-os para a instalação do kit de iluminação no passo #19.
.
N
Fjern skruene (1) fra lyssettets huskapsel (2) og ta vare på dem for installasjon av lyssettet i trinn nr. 19.
S
Ta bort skruvarna (1) från lampsatsens huskåpa (2) och spara dem för lampsatsinstallationen i steg#19.
FIN
Irrota ruuvit (1) valaisimen asennusosan kotelosta (2) ja säilytä ne valaisinosan asennusta varten vaiheessa#19.
DK
Fjern skruerne (1) fra lyssættets huskappe (2) og behold dem til montering af lyssættet i trin 19.
PL
Zdemontuj śruby (1) z zaślepki obudowy zespołu oświetlenia (2) i zachowaj je do późniejszego montażu zespołu oświetlenia w kroku 19.
RUS
Выкрутить винты (1) из крышки корпуса осветительного прибора (2) и сохранить их для монтажа осветительного прибора на шаге № 19.
UA
Викрутіть гвинти (1) з кришки корпусу освітлювального приладу (2) і збережіть їх для монтажу освітлювального приладу на кроці № 19.
EST
Eemaldage kruvid (1) valgustikomplekti korpuse ümbriselt (2) ja pange need valgustikomplekti paigaldamiseni (samm #19) kõrvale.
LV
Izņemiet skrūves (1) no gaismas komplekta korpusa uzgaļa (2) un atstājiet tās gaismas komplekta uzstādīšanai 19. darbībā.
LT
Iš šviestuvų komplekto korpuso dangtelio (2) išsukite varžtus (1) ir atidėkite juos, mat jų prireiks #19 punkte, montuojant šviestuvų komplektą.
SK
Odskrutkujte skrutky (1) z vrchnáka plášťa svietidla (2) a uschovajte ich na inštaláciu svietidla v kroku č. 19.
CZ
Odstraňte šrouby (1) z krycího víčka světelné sady (2) a uchovejte je pro instalaci světelné sady v kroku #19.
SLO
Odstranite vijake (1) s kapice ohišja sklopa luči (2) in jih spravite, saj jih boste potrebovali za namestitev sklopa luči v koraku 19.
Uklonite vijke (1) s poklopca kućišta za rasvjetni komplet (2) i sačuvajte ih za instalaciju rasvjetnog kompleta u 19. koraku.
HR
Távolítsa el a csavarokat (1) a világításkészlet készülékházának fedeléről (2), és őrizze meg azokat a világításkészlet beszereléséhez (19. lépés).
H
Свалете винтовете (1) от капачката на корпуса на осветителния комплект (2) и ги запазете за монтиране на осветителния комплект в стъпка 19.
BG
RO
Scoateți șuruburile (1) de pe capacul carcasei corpului de iluminat (2) și păstrați-le pentru instalarea corpului de iluminat la pasul 19.
GR
Αφαιρέστε τις βίδες (1) από το κάλυμμα του περιβλήματος του φωτιστικού (2) και φυλάξτε τις για την εγκατάσταση του φωτιστικού στο βήμα 19.
TR
Lamba kiti gövde kapağından (2) vidaları (1) sökün ve 19. adımdaki lamba kiti montajı için saklayın.
52
2
1
GS-26--Welford LED-WH19