Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

Installation / Installation / Instalación
Single Post Mount Faucet
Socle de colonne unique
Grifo con base de columna
Tools You Will Need / Outils dont vous aurez besoin / Herramientas necesarias
Adjustable Wrench
Clé à molette
Llave ajustable
Cinta selladora para rosca
INSTALLATION TIPS
The manufacturer suggests using a locally licensed plumber for installation.
Cover your drain to avoid losing parts.
During installation do not drastically bend, twist or kink supplies or hoses as this may cause low flow or leaks.
This product is engineered to meet the EPA WaterSense flow requirement. The flow rate is governed by the flow controller. If replacement is
ever required, be sure to replace it with a WaterSense compliant flow controller to retain the water conserving flow rate of this product.
CONSIGNES DE INSTALLATION
Le fabricant suggère de confier l'installation à un plombier qualifié pour exercer dans cette région.
Couvrir le drain pour ne pas perdre des pièces.
Pendant l'installation, ne pas plier, tordre ou tortiller les fournitures ou les tuyaux pour ne pas ralentir le débit ou causer des fuites.
Ce produit est conçu pour respecter les exigences de débit d'eau du programme WaterSense de l'EPA. Le débit est réglé par le régulateur.
Si une pièce doit être remplacée, assurez-vous d'utiliser un régulateur de remplacement conforme à WaterSense afin de conserver le taux
de débit de ce produit.
CONSEJOS DE INSTALLACIÓN
El fabricante sugiere usar los servicios de un plomero local autorizado para la instalación.
Tape la boca del desagüe para prevenir la pérdida de piezas pequeñas.
Durante la instalación, no tuerza, enrolle ni enrosque drásticamente el material ni las mangueras ya que ello podría reducir la circulación del
agua o provocar fugas.
Este producto está diseñado para cumplir con los requerimientos de flujo de EPA WaterSense. El caudal se rige por el controlador de flujo.
Si el reemplazo es necesario, asegúrese de reemplazarlo con un controlador de flujo compatible con WaterSense para retener el caudal de
conservación de agua de este producto.
Pipe Tape
Groove Joint Pliers
Ruban pour tuyau
Phillips Screwdriver
Pince multiprise
Tournevis cruciforme
Pinzas ajustables
Destornillador Phillips
Model/Modèle/Modelo
A211E-PU
Silicone Sealant
Enduit d'étanchéité au silicone
Sellador de silicona
Revised
9/26/2018

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Luxart AERRO A211E-PU

  • Página 1 Model/Modèle/Modelo A211E-PU Installation / Installation / Instalación Single Post Mount Faucet Socle de colonne unique Grifo con base de columna Tools You Will Need / Outils dont vous aurez besoin / Herramientas necesarias Adjustable Wrench Pipe Tape Groove Joint Pliers Phillips Screwdriver Silicone Sealant Clé...
  • Página 2 Model/Modèle/Modelo A211E-PU Installation / Installation / Instalación 4C.2 4C.1 Trouble-Shooting / Dépannage / Guía de solucionar problemas If you’ve followed the instructions carefully and your faucet still does not work properly, take these corrective steps. Si vous avez suivi attentivement les instructions et que votre robinet ne fonctionne toujours pas correctement, apporter les correctifs suivants. Si usted ha seguido las instrucciones cuidadosamente y su grifo todavía no funciona correctamente, siga estos pasos correctivos.
  • Página 3 Model/Modèle/Modelo A211E-PU Pop-Up Drain Installation / Installation de la vidange mécanique / Instalación del desagüe levadizo Revised 9/26/2018...
  • Página 4 Model/Modèle/Modelo A211E-PU Installation / Installation / Instalación Replacement Parts / Pièces de rechange / Repuestos Description Part No. Handle / Poignée / Manija RP13127* Screw / Vis / Tornillo RP50002 Handle Seat / Siège de la manette / Asiento de la llave RP17075* Cap / Capuchon / Cubierta circular RP80132*...
  • Página 5 This warranty does not apply in the event of product damage due to the use of other than genuine Luxart replacement parts, installation error, abuse, misuse, or improper care and maintenance (whether performed by a plumber, udes damage due to aggressive air or water conditions, or harsh or abrasive cleaners and/or materials*.
  • Página 6 à un plombier professionnel pour effectuer l'installation et la réparation de ce produit. Luxart fournira, sans frais, à sa discrétion, la ou les pièces de rechange, ou un produit (ou, s'il n'est plus offert, un Luxart optará, a discreción, suministrar repuestos o reemplazar el producto (o si ya no se encontrara disponible, reemplazarlo por un producto comparable), o hacer los ajustes apropiados para aquellos productos con instalación...