Página 1
OMNI-IH Original instructions Instrukcją oryginalną Originalbetriebsanleitung Eredeti használati utasítás Notice originale Izvirna navodila Istruzioni originali Originalne pogonske upute Manual original Instrukcijām oriģinālvalodā Manual original Originali instrukcija Oorspronkelijke Algupärane kasutusjuhend gebruiksaanwijzing Оригинальное руководство по Original brugsanvisning эксплуатации Original bruksanvisning Оригинално ръководство за...
Página 2
обладнання та приводні блоки можна придбати окремо bağlı olarak çeşitli tahrik üniteleri satın almış bulunmaktasınız. . وﻓﻘ ﺎ ً ﻟﺣزﻣﺔAEG . ﺗﻌرض اﻟﻧظرة اﻟﻌﺎﻣﺔ ﻗواﻋد إﻣداد اﻟطﺎﻗﺔ اﻟﻣﺧﺗﻠﻔﺔ اﻟﺧﺎﺻﺔ ﺑرأس ﺗوﺻﯾل Bunun dışında başka ek ekipman ve tahrik ünitelerini ayrı olarak ﻣﻌدات...
WARTUNG need to be replaced which have not been described, please Nur AEG Zubehör und Ersatzteile verwenden. Bauteile, deren Austausch contact one of our AEG service agents (see our list of guarantee/ WARNING WARNUNG nicht beschrieben wurde, bei einer AEG Kundendienststelle auswechseln service addresses).
MANUTENZIONE de l’unité de motorisation utilisée. motorizzazione utilizzata. N'utiliser que des pièces et accessoires AEG. Pour des pièces dont Utilizzare esclusivamente accessori e pezzi di ricambio AEG. L'installazione l'échange n'est pas décrit, s'adresser de préférence aux stations de di pezzi di ricambio non specifi camente prescritti dall'AEG va preferibilmente service après-vente AEG (voir brochure Garantie/Adresses des stations...
Página 6
Serviço de Solo se deben utilizar accesorios y piezas de repuestos AEG. Piezas cuyo accionamiento utilizadas. Assistência AEG (veja o folheto Garantia/Endereços de Serviços de recambio no está...
Página 7
VEDLIGEHOLDELSE de toegepaste aandrijfeenheid. Alleen AEG toebehoren en onderdelen gebruiken. Onderdelen welke niet vermeld worden, kunnen het beste door de AEG servicedienst WAARSCHUWING Brug kun AEG tilbehør og reservedele. Lad de komponenter, hvis ADVARSEL verwisseld worden (zie Serviceadressen).
Página 8
Använd endast AEG tillbehör och reservdelar. Reservdelar vars forskjellige verktøy hodene er beskrevet i bruksanvisningen til multiverktygen och för deras användning tillsammans med olika utskiftning ikke er beskrevet skal skiftes ut hos AEG utbyte ej beskrivs bytes bäst av AEG auktoriserad den drivkraftenheten som brukes.
Página 9
AEG OMNIPRO ΧΡΗΣΗ ΣΥΜΦΩΝΑ ΜΕ ΤΟ ΣΚΟΠΟ ΠΡΟΟΡΙΣΜΟΥ -käyttöyksikköön. Σε συνδυασμό με την κινητήρια μονάδα AEG OMNIPRO η κεφαλή κρουστικού Äla käytä tuotettaa ohjeiden vastaisesti. δραπανοκατσάβιδου μπορεί να χρησιμοποιηθεί για την τοποθέτηση και χαλάρωση βιδών και παξιμαδιών.
Página 10
çıkarın. Aletin kendinde bir çalışma yapmadan önce fi şi prizden çekin. OBLAST VYUŽITÍ V kombinaci s hnací jednotkou AEG OMNIPRO se hlavice s KULLANIM rázovým šroubovacím nástavcem dá použít na utahování a Darbeli vidalayıcı AEG OMNIPRO tahrik ünitesi ile kombine povolování...
Página 11
Należy stosować wyłącznie wyposażenie dodatkowe i części zamienne raličnih priklopnih napravah razberite iz navodil za obratovanje z różnymi narzędziami nasadkowymi zawarte są w instrukcjach obsługi AEG. W przypadku konieczności wymiany części, dla których nie podano Uporabljajte samo AEG pribor in nadomestne dele. Poskrbite, da uporabljene pogonske enote.
Página 12
A műszaki adatok és a meghajtó egységek különböző szerszám Tehnične podatke in dovoljenja pogonskih enot za uporabo na Javításhoz, karbantartáshoz kizárólag AEG alkatrészeket és Uporabljajte samo AEG pribor in nadomestne dele. Poskrbite, da fejekkel történő használatára vonatkozó feltételek a használt raličnih priklopnih napravah razberite iz navodil za obratovanje tartozékokat szabad használni.
Página 13
Tehničke podatke i dozvole pogonskih jedinica za primjenu na Germany ar dažādu papildu aprīkojumu skatīt izmantotā papildu Izmantojiet tikai fi rmu AEG piederumus un fi rmas rezerves daļas. različitim priključnim napravama vidi u pogonskoj uputi aprīkojuma lietošanas pamācībā. Lieciet nomainīt detaļas, kuru nomaiņa nav aprakstīta, kādā no ODRŽAVANJE...
Página 14
Kasutage ainult AEG tarvikuid ja tagavaraosi. Detailid, mille Techninius duomenis ir pavaros įtaiso leidimą naudoti su kasutusjuhistest. Naudokite tik AEG priedus ir atsargines dalis. Dalis, kurių väljavahetamist pole kirjeldatud, laske välja vahetada AEG įvairiais uždedamaisiais prietaisais rasite pavaros įtaiso keitimas neaprašytas, leidžiama keisti tik AEG klientų...
Página 15
манипуляций (OMNI12C-PB, OMNI 18C-PB). за употреба на използвания задвижващ механизъм. чията подмяна не е описана, да се дадат за подмяна в сервиз на AEG другом. Он также подходит для предварительной оценки вибрационной нагрузки. (вижте брошурата "Гаранция и адреси на сервизи).
Página 16
компонентите кои не се опишани треба да бидат заменети, Ве молиме componente care nu au fost descrise trebuie înlocuite , vă rugăm контактирајте ги сервисните агенти на AEG (консултирајте ја листата на contactaţi unul din agenţii de service AEG (vezi lista noastră pentru service адреси). AVERTISMENT ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ...
Página 17
СПЕЦІАЛЬНІ ВКАЗІВКИ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ збирати окремо та здавати в спеціалізовані підприємства для утилізації, що не шкодить ، ﺻ ُ ﻣم رأس ﻣﻔك ﻛﮭرﺑﺎﺋﻲ ﻟرﺑط وﻓك اﻟﺻواﻣﯾلAEG OMNIPRO ﻣﻊ ﻗﺎﻋد إﻣداد اﻟطﺎﻗﺔ Під час виконання робіт тримайте прилад за ізольовані навколишньому середовищу.
Página 19
www. ae g - p o we r t ool s. eu Techtronic Industries GmbH Max-Eyth-Straße 10 (11.17) 71364 Winnenden Germany 4931 4142 81...