Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

READ BEFORE USE
LIRE AVANT UTILISATION
LEA ANTES DE USAR
hamiltonbeach.com
For recipes, tips and product
information.
hamiltonbeach.ca
Pour des recettes, des conseils et
des renseignements sur le produit.
hamiltonbeach.com.mx
Para recetas, consejos, y información
del producto.
ENTER TO WIN $100
TO SPEND ON WEBSITE
Scan code or visit
register.hamiltonbeach.com
PARTICIPEZ POUR COURIR LA CHANCE
DE GAGNER UN MONTANT DE 100 $
À DÉPENSER SUR NOTRE SITE WEB
Balayez le code ou visitez le
register.hamiltonbeach.ca
INGRESE PARA TENER LA OPORTUNIDAD
DE GANAR $100 PARA GASTAR EN
NUESTRO SITIO WEB
Escanee el código o visite
register.hamiltonbeach.com
Open to US customers only • Ce concours
s'adresse aux clients des États-Unis seulement
• Este concurso está disponible sólo a clientes
de los Estados Unidos
Le invitamos a leer cuidadosamente este
instructivo antes de usar su aparato.
2-in-1 Air Fry
Slow Cooker
Mijoteuse et
friteuse à air
2 en 1
Olla de cocción
lenta y freidora
de aire 2 en 1
English ...................... 2
Français .................. 16
Español ................... 30

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Hamilton Beach 33061

  • Página 1 READ BEFORE USE LIRE AVANT UTILISATION LEA ANTES DE USAR hamiltonbeach.com For recipes, tips and product information. hamiltonbeach.ca 2-in-1 Air Fry Pour des recettes, des conseils et des renseignements sur le produit. Slow Cooker hamiltonbeach.com.mx Para recetas, consejos, y información del producto.
  • Página 2: Important Safeguards

    IMPORTANT SAFEGUARDS When using electrical appliances, basic safety precautions should always be followed to reduce the risk of fire, electric shock, and/or injury to persons, including the following: 1. Read all instructions. 12. Extreme caution must be used when moving an appliance containing 2.
  • Página 3 Other Consumer Safety Information This appliance is intended for household use only. A short power-supply cord is used to reduce the risk resulting from it being grabbed by children, becoming entangled in, or tripping This appliance is only intended for the preparation, cooking, and over a longer cord.
  • Página 4: Parts And Features

    Parts and Features Crock Capacity For best results, fill Crock at least half full, but no more than 1 inch (2.5 cm) from rim. If only half-filled, check for doneness 1 to 2 hours earlier than recipe time. To order parts, visit : hamiltonbeach.com/parts Glass Lid Removable Slow...
  • Página 5 Using Slow Cooker Before first use: Wash Glass Lid and Removable Crock in hot, soapy water. Rinse and dry. 1. Plug into outlet. Add food 2. Turn unit on by pressing 3. Select desired cooking 4. Adjust cooking time by to Crock.
  • Página 6 Air Frying w WARNING Burn Hazard. • Never move the slow cooker with the air fry lid on top. • Only lift or move the air fry lid using the air fry lid handle. Before first use: Wash Air Fry Basket in hot, soapy water. Rinse and dry.
  • Página 7 Air Frying (cont.) 9. Press button to 10. Lift Air Fry Lid Handle to 11. Place Air Fry Lid back onto 13. Unplug. Place Lid on Lid change default cook time and remove Air Fry Lid and Slow Cooker and push Stand to cool completely.
  • Página 8 Using Air Fry Lid w WARNING Burn Hazard. • Never move the slow cooker with the air fry lid on top. • Only lift or move the air fry lid using the air fry lid handle. after Slow Cooking Before first use: Wash Glass Lid, Crock, and Air Fry Basket in hot, soapy water. Rinse and dry.
  • Página 9 Using Air Fry Lid after Slow Cooking (cont.) 6. Press button to 5. Press and hold ON/OFF 7. Lift Air Fry Lid Handle to 8. Place Air Fry Lid back onto change default cook time and ( ) button to turn Air Fry Lid remove Air Fry Lid and Slow Cooker and push temperature.
  • Página 10 Air Fry Cooking after Slow Cooking Step 1: Slow cook following suggested setting and time. Step 2: Unplug Slow Cooker and remove Glass Lid. Step 3: Plug in Air Fry Lid. Cook following suggested temperature and time or until browned. Step 4: Remove Air Fry Lid and place on Air Fry Lid Stand.
  • Página 11 Air Fry Lid Chart Use Air Fry Lid to crisp foods or brown using little or no added oil. Foods may need to be flipped, stirred, or rotated halfway during cooking. Foods that cannot be flipped might need to be lightly covered with foil, if getting too brown. Check food for doneness before recommended packaging cook time.
  • Página 12: Care And Cleaning

    Care and Cleaning w WARNING Electrical Shock Hazard. Disconnect power before cleaning. Do not immerse cord, plug, air fry lid, or slow cooker base in any liquid. Cleaning Air Fry Lid: 1. Unplug. Let Slow Cooker Base and Crock cool. 1.
  • Página 13: Food Safety Tips

    Tips for Slow Cooking • Removable Crock should be at least half-filled for best results. • Some foods are not suited for extended cooking in a Slow If only half-filled, check for doneness 1 to 2 hours earlier than Cooker. Pasta, seafood, milk, cream, or sour cream should be recipe.
  • Página 14: Slow Cooker

    Troubleshooting Slow Cooker Cannot select TEMP and/or HOURS settings. Food isn’t done after cooking amount of time recommended in my recipe. • Is unit plugged in? • This can be due to voltage variations (which are commonplace everywhere) or altitude. Slight fluctuations in power do not have •...
  • Página 15 To make warranty claim, do not return this appliance to the store. Please write Hamilton Beach Brands, Inc., Customer Service Department, 4421 Waterfront Dr., Glen Allen, VA 23060, or visit hamiltonbeach.com/customer-service in the U.S. or hamiltonbeach.ca/...
  • Página 16: Précautions Importantes

    PRÉCAUTIONS IMPORTANTES Pour utiliser un appareil électroménager, vous devez toujours prendre des mesures élémentaires de sécurité pour réduire le risque d’incendie, d’électrocution et/ou de blessure corporelle, en particulier les mesures suivantes : 1. Lire toutes les instructions. 11. Ne pas placer sur une cuisinière électrique ou à gaz chaud ou dans un four 2.
  • Página 17: Autres Consignes De Sécurité Pour Le Consommateur

    24. Ne pas faire fonctionner l’appareil à l’aide d’une minuterie externe ou d’un 25. Ne pas placer le couvercle de la friteuse à air sur le pot amovible lorsque la système de contrôle à distance indépendant. mijoteuse est branchée. CONSERVER CES INSTRUCTIONS Autres consignes de sécurité...
  • Página 18 Pièces et Capacité du pot Pour des résultats optimaux, remplir le pot jusqu’à un maximum de 1 po (2,5 cm) du rebord. Si le pot est rempli à mi-hauteur, vérifier l’état de cuisson 1 à 2 heures avant caractéristiques l’achèvement du temps de cuisson indiqué dans la recette. Pour commander des pièces, visiter : hamiltonbeach.ca/parts Couvercle en verre...
  • Página 19: Utilisation De La Mijoteuse

    Utilisation de la mijoteuse Avant la première utilisation : Laver le couvercle en verre et le pot amovible dans l’eau chaude savonneuse. Rincer et sécher. 1. Brancher dans la prise de 2. Allumer l’appareil en 3. Choisir la température de 4.
  • Página 20 Friture à air w AVERTISSEMENT Risque de brûlures. • Ne jamais déplacer la mijoteuse avec le couvercle de friteuse à air sur le dessus. • Soulever ou déplacer le couvercle de la friteuse à air uniquement à Avant la première utilisation : Laver le panier de la friteuse à air dans l’aide de la poignée du couvercle de la friteuse à...
  • Página 21 Friture à air (suite) 9. Appuyer sur le bouton 10. Soulever la poignée du 11. Remettre le couvercle de la 13. Débrancher. Placer le pour modifier la durée et la couvercle de la friteuse à air friteuse à air sur la mijoteuse et couvercle sur le support du température de cuisson par pour retirer le couvercle de...
  • Página 22 Utilisation du couvercle w AVERTISSEMENT Risque de brûlures. • Ne jamais déplacer la mijoteuse avec le couvercle de friteuse à air sur le dessus. de la friteuse à air après • Soulever ou déplacer le couvercle de la friteuse à air uniquement à...
  • Página 23 Utilisation du couvercle de la friteuse à air après une cuisson lente (suite) 6. Appuyer sur le bouton 5. Appuyer et maintenir enfoncé 7. Soulever la poignée de la 8. Remettre le couvercle de la pour modifier la durée et la le bouton ON/OFF (marche/ friteuse à...
  • Página 24 Friture à air après une cuisson lente Étape 1 : Faire une cuisson lente conformément au réglage et à la durée. Étape 2 : Débrancher la mijoteuse et retirer le couvercle en verre. Étape 3 : Brancher le couvercle de la friteuse à air. Cuire conformément à la température et à la durée suggérées ou jusqu’à ce que le tout devienne doré. Étape 4 : Retirer le couvercle de la friteuse à...
  • Página 25 Tableau pour le couvercle de la friteuse à air Utiliser le couvercle de la friteuse à air pour rendre les aliments plus croustillants et pour qu’ils brunissent, en ajoutant très peu d’huile, voir pas du tout d’huile. Certains aliments doivent être retournés, remués ou tournés à la moitié de la cuisson. Les aliments qui ne peuvent pas être retournés devront peut-être être recouverts de papier d’aluminium afin qu’ils ne brunissent pas trop.
  • Página 26: Entretien Et Nettoyage

    Entretien et nettoyage w AVERTISSEMENT Risque de choc électrique. Débrancher l’appareil avant le nettoyage. Ne pas immerger le cordon d’alimentation, la fiche, le couvercle de la friteuse à air ni la mijoteuse dans tout liquide. Nettoyage du couvercle de la friteuse à air : 1.
  • Página 27 Conseils pour cuisson à la mijoteuse • Pour de meilleurs résultats, remplisser le pot amovible d’aliments • Certains aliments ne se prêtent pas bien à une cuisson prolongée jusqu’à demi-hauteur. Si le pot est rempli à demi-hauteur, vérifier à la mijoteuse. Verser les pâtes, les fruits de mer, le lait, la crème l’état de cuisson 1 à...
  • Página 28 Dépannage Mijoteuse Ne peut sélectionner le réglage de TEMP et/ou HOURS. Les aliments ne sont pas cuits à la fin du temps de cuisson recommandé dans ma recette. • Est-ce que la fiche de l’appareil est branchée ? • Ce manque de cuisson est peut-être dû à une variation de voltage (il y en a partout) ou •...
  • Página 29: Garantie Limitée

    Garantie limitée Cette garantie s’applique aux produits achetés et utilisées aux É.-U. et au Canada. C’est la seule garantie expresse pour ce produit et est en lieu et place de tout autre garantie ou condition. Ce produit est garanti contre tout défaut de matériaux et de main-d’oeuvre pour une période de cinq (5) ans à compter de la date d’achat d’origine au Canada et un (1) an à...
  • Página 30: Salvaguardias Importantes

    SALVAGUARDIAS IMPORTANTES Cuando utilice aparatos eléctricos, siempre deben seguirse precauciones de seguridad básicas a fin de reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica, y/o lesiones a personas, incluyendo las siguientes: 1. Lea todas las instrucciones. 13. Es importante tener extremo cuidado cuando se mueva un aparato 2.
  • Página 31: Olla Y Tapa: Precauciones E Información

    25. No opere el aparato por medio de un temporizador externo o un sistema de 26. No coloque la tapa de la freidora de aire en la olla cuando la olla de cocción control remoto separado. lenta esté enchufada. GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES Otra información de seguridad para el cliente Este aparato ha sido diseñado solamente para uso doméstico.
  • Página 32: Piezas Y Características

    Piezas y Capacidad de olla Para obtener mejores resultados, llene la olla a no más de 1 pulgada (2.5 cm) del borde. Si sólo está llena a la mitad, revise si terminó 1 a 2 características horas más temprano que en la receta. Para ordenar piezas, visite: hamiltonbeach.com/parts Tapa de vidrio...
  • Página 33: Uso De La Olla De Cocción Lenta

    Uso de la olla de cocción lenta Antes del primer uso: Lave la tapa de vidrio y olla removible en agua caliente jabonosa. Enjuague y seque. 1. Enchufe en el tomacorriente. 2. Encienda la unidad 3. Seleccione la temperatura de 4.
  • Página 34: Freír Con Aire/Sin Aceite

    Freír con aire/sin aceite w ADVERTENCIA Riesgo de quemaduras. • Nunca mueva la olla de cocción lenta con la tapa de la freidora de aire en la parte superior. • Solo levante o mueva la tapa de la freidora de aire usando el Antes del primer uso: Lave la cesta de la freidora de aire con agua asa de la tapa de la freidora de aire.
  • Página 35 Freír con aire/sin aceite (cont.) 9. Presione el botón 10. Levante el asa de la freidora 11. Coloque la tapa de la freidora 13. Desenchufe. Coloque la tapa en para cambiar el tiempo y de aire para quitar la tapa de de aire de nuevo en la olla de el soporte para la tapa para que la temperatura de cocción...
  • Página 36: Uso De La Tapa De La Freidora De Aire Después De La Cocción Lenta

    Uso de la tapa de la w ADVERTENCIA Riesgo de quemaduras. • Nunca mueva la olla de cocción lenta con la tapa de la freidora de aire en la parte superior. freidora de aire después • Solo levante o mueva la tapa de la freidora de aire usando el asa de la tapa de la freidora de aire.
  • Página 37 Uso de la tapa de la freidora de aire después de la cocción lenta (cont.) 6. Presione el botón 5. Presione y mantenga 7. Levante el asa de la freidora 8. Coloque la tapa de la freidora para cambiar el tiempo y presionado el botón ON/OFF de aire para quitar la tapa de de aire de nuevo en la olla de...
  • Página 38: Freír Con Aire/Sin Aceite Después De La Cocción Lenta

    Freír con aire/sin aceite después de la cocción lenta Paso 1: Cocción lenta después del ajuste y el tiempo sugeridos. Paso 2: Desenchufe la olla de cocción lenta y retire la tapa de vidrio. Paso 3: Enchufe la tapa de la freidora de aire. Cocine siguiendo la temperatura y el tiempo sugeridos o hasta que se dore. Paso 4: Retire la tapa de la freidora de aire y colóquela en el soporte para la tapa de la freidora de aire.
  • Página 39: Tabla Para Tapa De La Freidora De Aire

    Tabla para tapa de la freidora de aire Use la tapa de la freidora de aire para cocinar alimentos crujientes o dorar con poco o nada de aceite agregado. Es posible que los alimentos deban voltearse, agitarse o girarse a la mitad de la cocción. Los alimentos que no se pueden voltear posiblemente deban cubrirse ligeramente con papel de aluminio, si se están tostando en exceso.
  • Página 40: Cuidado Y Limpieza

    Cuidado y limpieza w ADVERTENCIA Riesgo de descarga eléctrica. Desconecte la energía antes de limpiar. No sumerja el cable, el enchufe, la tapa de la freidora de aire, o la base de la olla de cocción lenta en ningún líquido. Limpieza de la tapa de la freidora de aire: 1.
  • Página 41: Concejos Para Cocinar Lento

    Concejos para cocinar lento • La olla removible debe estar por lo menos llenada a la mitad para • Algunos alimentos no se adaptan a un cocimento extendido mejores resultados. Si sólo está llena a la mitad, revise si terminó en una olla de cocción lenta.
  • Página 42: Resolviendo Problemas

    Resolviendo problemas Olla de cocción lenta No puedo seleccionar los ajustes de TEMP y/o HOURS (horas). Los alimentos no quedan cocidos después de cocinarlos durante el tiempo recomendado en la receta. • ¿La unidad está enchufada? • Verifique que el tomacorriente funcione mediante una lámpara que esté en •...
  • Página 43 Grupo HB PS, S.A. de C.V. Monte Elbruz No. 124 - 401 Col. Polanco V Sección Miguel Hidalgo Ciudad de México, C.P. 11560 GARANTÍA PARA PRODUCTOS COMPRADOS EN MÉXICO PRODUCTO: MARCA: MODELO: Grupo HB PS, S.A. de C.V. cuenta con una Red de Centros de Servicio Autorizada, por favor consulte en la lista anexa el nombre y dirección de los establecimientos en la República Mexicana en donde usted podrá...
  • Página 44 Mixcoac, Benito Juárez, Cuidad de México, C.P . 03910 Ladrón de Guevara Tel: 55 5563 8723 Guadalajara, Jalisco, C.P. 44660 Tel: 33 3825 3480 Modelos: Tipos: Características Eléctricas: 33061 SC53 120 V~ 60 Hz 280 W 33601 SC88 120 V~ 60 Hz 1435 W Los modelos incluídos en el instructivo de Uso y Cuidado pueden ir seguidos o no por un sufijo correspondiente a una...

Este manual también es adecuado para:

33601

Tabla de contenido