Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Operating manual
Laser level
INSTRUMAX 3D RED
WWW.INSTRUMAXTOOLS.COM

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Instrumax INSTRUMAX 3D RED

  • Página 1 Operating manual Laser level INSTRUMAX 3D RED WWW.INSTRUMAXTOOLS.COM...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Table of contents 1. Application........3 2.
  • Página 3: Application

    Change of batteries Congratulations on the purchase of laser level INSTRU- Open battery compartment. Insert batteries. Take care to MAX 3D RED! correct polarity. Close battery compartment. ATTENTION: Take out batteries If you are not going to use Application instrument for a long time. Cross Line Laser projects visible laser planes.
  • Página 4: Keypad

    Move the switch (4) into position OFF. Place the instrument Operation into the soft bag or case. Do not drop the instrument during INSTRUMAX 360 RED is a reliable and convenient instru- transportation. ment. It will be irreplaceable instrument for many years.
  • Página 5: Care And Cleaning

    horizontal laser line will be directed to the wall. Switch on beam brightness: difference of intensity is up to 50%. the power. The instrument starts to self-level. Mark point A on the wall to show the contact of laser beam with the wall. Turn the Care and cleaning instrument by 90°...
  • Página 6: Warranty

    The laser plane should be set up above eye level of persons. Electromagnetic acceptability (EMC) Use the instrument for measuring jobs only. Do not open in- strument housing. Repairs should be carried out by autho- • It cannot be completely excluded that this instru- rized workshops only.
  • Página 7: Exceptions From Responsibility

    WARRANTY DOESN’T EXTEND TO FOLLOWING CASES: Exceptions from responsibility 1. If the standard or serial product number will be changed, The user of this product is expected to follow the instructions erased, removed or wil be unreadable. given in operators’ manual. 2.
  • Página 8 WARRANTY CARD Name and model of the product _____________________________ Serial number_____________________________________________ Date of sale______________________________________________ Содержание Name of commercial organization _____________________stamp of 1. Применение лазерного commercial organization Warranty period for the instrument explotation is 12 months after the построителя плоскостей......9 date of original retail purchase.
  • Página 9: Применение Лазерного

    Поздравляем Вас с приобретением лазерного уровня Установка/замена элементов питания INSTRUMAX 3D RED! Аккуратно откройте зажимную скобу и откройте батарейный отсек. Вставьте батарейки. Соблюдайте Применение лазерного построителя плоскостей полярность. Закройте батарейный отсек. Лазерный построитель плоскостей проецирует видимые Внимание: если Вы планируете долгое время не...
  • Página 10: Лазерные Плоскости

    Лазерные плоскости 4) Индикатор работы с приемником Свойства Использование лазерного построителя плоскостей 1) Вертикальное окно лазера Ручка блокировки (4) компенсатора имеет три положения. 2) Горизонтальное окно лазера Положение выключения (OFF): 3) Клавишная панель 1. Прибор выключен, маятник заблокирован, клавишная 4) Ручка блокировки компенсатора панель...
  • Página 11: Проверка Точности Лазерного

    лазерного луча со стеной. Поворачивая прибор на 90° Режим работы с приемником соответствующим образом, пометьте на стене точки В, При ярком освещении, когда лазерный луч визуально не видно, используйте режим работы с приемником. С, D. Измерьте расстояние “h” между высшей и низшей Для...
  • Página 12: Уход За Устройством

    различных условиях освещенности. Неоднородность • Прибор уронили или ударили. В этом случае лазерного луча: лазерные блики, но середина луча проверьте прибор в авторизованном сервисном определяется. Различная яркость лазерного луча: отличие центре. интенсивности до 50%. • Сильные колебания температуры: если после хранения...
  • Página 13: Гарантия

    веществ. Классификация лазера Данный прибор является лазером класса в Гарантия соответствии с 60825-1:2007/EN60825- Производитель предоставляет гарантию на продукцию 1:2007 и классу II по стандарту CFR 21 § 1040 (FDA). покупателю в случае дефектов материала или качества Эксплуатация данного инструмента не требует принятия его...
  • Página 14: Освобождение От Ответственности

    ГАРАНТИЙНЫЕ ОБЯЗАТЕЛЬСТВА НЕ РАСПРОСТРАНЯЮТСЯ НА СЛЕДУЮЩИЕ СЛУЧАИ: 1.Если будет изменен, стерт, удален или будет неразборчив типовой или серийный номер на изделии; Освобождение от ответственности 2.Периодическое обслуживание и ремонт или замену Пользователю данного продукта необходимо следовать запчастей в связи с их нормальным износом; инструкциям, которые...
  • Página 15 ГАРАНТИЙНЫЙ ТАЛОН Наименование изделия и модель ______________________________ Серийный номер___________________Дата продажи_____________ Наименование торговой организации __________________________ Штамп торговой организации мп. Tabela de conteúdo Гарантийный срок эксплуатации приборов составляет 12 месяцев 1. Aplicação........16 со...
  • Página 16: Aplicação

    partimento da bateria. Aplicação ATENÇÃO : Se você não estiver usando o instrumento Do laser em cruz, projeta planos de laser visíveis. Ele é usa- por um longo período, retire as pilhas. do para uma altura determinada, fazendo planos horizontais e planos verticais.
  • Página 17: Случая 6. Painel De Botões

    3) Painel de botões tor nos botões (1) e (2). As linhas do laser serão projetadas 4) Interruptor de bloqueio em qualquer ângulo. 5) Compartimento da bateria 3 - Posição (ON). O equipamento está ligado, o pêndulo está 6) Rosca de tripé desbloqueado (auto nivelamento).
  • Página 18: Para Verificar A Precisão Do Nível Do Laser De Linha

    Para verificar a precisão do nível do laser de linha está em torno de 2,5 m. Gire o laser, e um outro ponto de Para verificar a precisão do nível da linha de laser (inclinação cruz do laser é marcado pela letra B. Por favor, note a distân- do plano): Configure o instrumento entre duas paredes, a cia de B para A deve ser 5m.
  • Página 19: Manutenção E Limpeza

    to vai atrapalhar o funcionamento de outros instrumentos (por Manutenção e limpeza exemplo, navegação sistemas); Por favor, lidar com o instrumento de medição com cuida- • vai atrapalhar o funcionamento de outros instrumentos do. Limpe com um pano macio só depois de algum uso. Se (por exemplo, a radiação eletromagnética intensa nas prox- necessário pano húmido com um pouco de água.
  • Página 20: Garantia

    instruções de segurança. perfeito estado e ajuste o usuário é esperado para realizar Mantenha instrumento longe das crianças. Não use instru- verificações periódicas de precisão do produto e desempen- mento em ambiente explosivo. ho geral. O fabricante, ou o seu representantes, não assume nenhuma responsabilidade de resultados de um uso ou uso Garantia indevido defeituosa ou intencional incluindo quaisquer danos...
  • Página 21 CARTÃO DE GARANTIA GARANTIA não se estende aos seguintes casos: Nome e modelo do produto ________________________ 1. Se o número do produto padrão ou de série será alterado, apagado, Número de série ________________date de sale__________________ removido ou ser ilegível. Nome da organização ______________________________ 2.
  • Página 22: Aplicación

    Aplicación Este nivel laser genera un laser visible que permite hacer las siguientes mediciones: medición de altura, calibración Tabla de Contenido de planos horizontales y verticales, ángulos e instalaciones 1. Aplicación ........22 verticales etc.
  • Página 23: Cambio De Baterias

    3. Panel de boton Cambio de Baterias Antes de usar el INSTRUMAX 360 RED, retire la tapa del 4. Interruptor del compensador compartimiento de la batería. 5. Compartimiento de la batería 6. Rosca para trípode Cargador (no incluido) 7. Agujero para la conexión del cargador Es posible utilizar el cargador para cargar el instrumento.
  • Página 24: Comprobar La Exactitud Del Nivel Del Laser

    Coloque el nivel láser en el trípode a 5 m de la Pared para activar (desactivar) las líneas verticales u horizontales, el que la línea láser horizontal sea dirigida al muro. modo detector con los botones (1) y (2). Las líneas láser se Conecte la alimentación.
  • Página 25: Cuidado Y Limpieza

    brillo a lo largo del perímetro en diferentes condiciones de luz. Acceptabilidad eletromagnética (EMC) No se puede excluir completamente que este instrumen- Cuidado y limpieza to perturbe otros instrumentos (por ejemplo, sistemas de Por favor, maneje el instrumento de medición con cuidado. navegación);...
  • Página 26: Garantia

    No abra la carcasa del instrumento. Las reparaciones deben Excepciones de la responsabilidad ser realizadas únicamente por talleres autorizados. Póngase Se espera que el usuario de este producto siga las instruc- en contacto con su distribuidor local. ciones dadas en el manual del operador. Aunque todos los No quite las etiquetas de advertencia ni las instrucciones de instrumentos salieron de nuestro almacén en perfectas seguridad.
  • Página 27 LA GARANTÍA NO SE EXTIENDE A LOS SIGUIENTES CASOS: TARJETA DE GARANTÍA Nombre y modelo del producto _____________Número de 1. Si el número de producto estándar o serie se cambia, se serie ___________fecha de venta______________________ borra, se elimina o será ilegible. Nombre de la organización comercial____________________ 2.