Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

Manual
ARSP72-M416.09 S3V
Husillo de alta frecuencia
Cambio de herramienta manual

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Jäger ARSP72-M416.09 S3V

  • Página 1 Manual ARSP72-M416.09 S3V Husillo de alta frecuencia Cambio de herramienta manual...
  • Página 2 Identificación del husillo de alta frecuencia Tipo de husillo N.º de artículo N.º de serie Tipo de husillo N.º de artículo... N.º de serie Pmáx. S6-60 % S1-100 % N.º de revoluciones nominal Datos de rendimiento Puesto que nuestros husillos de alta frecuencia se desarrollan siempre con la tecnología más reciente, nos reservamos el derecho a introducir modificacio- nes o divergencias técnicas respecto a la variante descrita en el manual de ins- trucciones.
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Índice: Traducción del manual de instrucciones original Instalar el husillo de alta frecuencia ......  23 Información previa  4 Diámetro del tubo de alimentación del medio..  24 Propósito de este manual.......... 4 Agua refrigerante..............  24 Explicación de los símbolos .......... 4 8.3.1 Calidad del agua refrigerante...... 24 Transporte y embalaje  5...
  • Página 4: Información Previa

    Información previa Información previa El husillo de alta frecuencia es una valiosa herramienta de precisión para el mecanizado de alta velocidad. Propósito de este manual El presente manual es un componente importante del husillo de alta frecuen- cia. Ü Conservar este manual con cuidado. Ü...
  • Página 5: Transporte Y Embalaje

    Transporte y embalaje Transporte y embalaje Evitar sacudidas y golpes fuertes durante el transporte, puesto que pueden dañar los cojinetes del husillo de alta frecuencia. Ü Cualquier daño reduce la precisión del husillo de alta frecuencia. Ü Cualquier daño limita la vida útil del husillo de alta frecuencia. Ü...
  • Página 6: Uso Previsto

    Uso previsto Uso previsto Conforme a la Directiva de Máquinas, el husillo de alta frecuencia es una «má- quina incompleta» y no puede cumplir ninguna función por sí mismo. El husi- llo de alta frecuencia solo puede hacerse funcionar junto con una máquina herramienta y un convertidor de frecuencia.
  • Página 7: Indicaciones De Seguridad

    Indicaciones de seguridad Indicaciones de seguridad El husillo de alta frecuencia ha sido construido conforme a las normas técnicas generalmente reconocidas y es seguro para el funcionamiento. Sin embargo, el husillo de alta frecuencia puede conllevar riesgos cuando: El montaje lo realiza personal no cualificado. Se utiliza de modo inapropiado.
  • Página 8: Trabajar De Modo Seguro

    Indicaciones de seguridad Trabajar de modo seguro Observar todas las indicaciones de seguridad que figuran en el manual de ins- trucciones, las normas nacionales vigentes sobre prevención de accidentes, así como los reglamentos internos laborales, de explotación y de seguridad de la empresa.
  • Página 9: Detener El Husillo De Alta Frecuencia

    Indicaciones de seguridad Detener el husillo de alta frecuencia Para poner fuera de servicio el husillo de alta frecuencia para trabajos de insta- lación y mantenimiento proceder de la siguiente manera: Ü Desconectar la alimentación de energía (corriente) por completo. Ü...
  • Página 10: Descripción Técnica Conexiones Del Husillo De Alta Frecuencia

    Descripción técnica Descripción técnica Conexiones del husillo de alta frecuencia Conexión eléctrica para: Fases del motor preparada Conexión eléctrica para: Sensor de EA (accesorios opcionales) Conexión eléctrica para: Control vectorial Agua refrigerante G 1/8“ Aire de sellado G 1/8“ 10 ( 36 ) N.ºde artículo 13004021, Revisión 04...
  • Página 11: Conexión Eléctrica

    Descripción técnica Conexión eléctrica El husillo de alta frecuencia solo debe hacerse funcionar con un convertidor de frecuencia (CF). Ü Comprobar si los datos de corriente, tensión y frecuencia del husillo de alta frecuencia coinciden con los datos de salida del CF. Ü...
  • Página 12: Ruido Inducido (Ea)

    Descripción técnica Ruido inducido (EA) Descripción Frecuencia Infrasonido Oído humano Ultrasonido Hipersonido Ruido inducido (EA) 20 kHz - 2 MHz 5.3.1 Sensor de EA (accesorios opcionales) Como consecuencia de la remoción de virutas al rectificar una pieza, en los elementos colindantes de la máquina se genera un ruido inducido –Emisión Acústica–...
  • Página 13: Receptor De Ea (Accesorios Opcionales)

    Descripción técnica 5.3.2 Receptor de EA (accesorios opcionales) Refrigeración La refrigeración por líquido mantiene el husillo de alta frecuencia a tempera- tura constante durante el funcionamiento. Aviso: Prolongación de la vida útil mediante disipación de calor. Durante el funcionamiento del husillo de alta frecuencia se genera calor. La temperatura del husillo de alta frecuencia no debe exceder + 45°...
  • Página 14 Datos técnicos Datos técnicos Rodamientos Rodamiento híbrido de bolas (unidad) Engrase de por vida Libre de mantenimiento Valores de rendimiento Pmáx./5 s S6-60 % S1-100 % Refrigeración por líquido Potencia de salida [kW] Voltaje Amperaje Motordaten Accionamiento sincrónico trifásico Tecnología de motores (sin escobillas y sin sensor) Frecuencia 267 Hz...
  • Página 15: Datos Técnicos Dimensiones

    Datos técnicos Asiento de herramienta: X = muela abrasiva D1 = 40 h3 mm D2 = 100 mm t = 10 - 20 mm Marcha a derecha y a izquierda 8 polos (SpeedTEC) (fases del motor) Conector 17 polos (sensores) Peso ~ 4,1 kg Juego axial superficie de asiento <...
  • Página 16: Hoja De Datos Técnicos (Kl6050 , Motor Cc)

    Datos técnicos Hoja de datos técnicos (KL6050 , Motor CC) Los rendimientos (S1, S6 y S2) Tipo de motor DCM 60/40/50-4E son válidos para corrientes si- Potencia de salida 3,5 kW nusoidales y tensiones sinu- soidales. Número de revoluciones nominal 16.000 rpm Los valores de rendimiento de Refrigeración...
  • Página 17: Diagrama De Rendimiento

    Datos técnicos Valores medidos: S2- Número de revoluciones nominal 2.000 14.000 16.000 Pmáx./5s Frecuencia Potencia de salida 0,666 4,877 Par de giro 3,18 3,327 2,089 Voltaje Amperaje Observación sobre el funcionamiento en convertidores de frecuencia es- táticos. En funcionamiento con convertidor de frecuencia la tensión efectiva de onda directa debe corresponderse con la tensión de motor especificada.
  • Página 18: Esquema De Conexiones

    Datos técnicos Esquema de conexiones Aviso: No modificar la asignación de fábrica. Toda modificación puede causar sobretensiones en los componentes eléctri- cos (p. ej. PTC, placa de campo). 0,75mm² GNYE 0,5 mm² Stator 0,5 mm² 0,5 mm² 0,25 mm² 0,25 mm² 0,25 mm²...
  • Página 19 Datos técnicos Spindelstecker FS17 (S10) Vektor Zahnradgeber EBx7811xBx-DA-UA spindle plug FS17 (S10) Vektor encoder EBx7811xBx-DA-UA 2.Spur COS- 0,25 mm² +/-5% 0,25 mm² 0,25 mm² 0,25 mm² 1.Spur SIN- 0,25 mm² 1.Spur SIN+ 0,25 mm² 2.Spur COS+ 0,25 mm² 0,25 mm² Sense Datum 27.10.16...
  • Página 20: Protección Del Motor Kty 84-130

    Datos técnicos Protección del motor KTY 84-130 Sonda de temperatura de silicio A temperaturas superiores a 200 °C la Datos técnicos corriente debe ser Icont = 2 mA. Resistencia de sonda R100 970 W - 1030 W Margen de temperatura T -40 °C/+300 °C Amperaje máximo 10 mA cont...
  • Página 21: Protección Del Motor Ptc 100 °C

    Datos técnicos Protección del motor PTC 100 °C Posistor con aislamiento protector Curvas características de las temperaturas nominales de reacción de 90 °C a 160 °C conforme a DIN VDE V 0898-1-401. Datos técnicos M135 Tipo = 0 … 40° C) V ...
  • Página 22: Emisiones De Ruido Aéreo

    Lugar de funcionamiento Emisiones de ruido aéreo ATENCIÓN: El ruido afecta a la salud. Hacer funcionar el husillo de alta frecuencia solo con protección auditiva. Lugar de funcionamiento PELIGRO: A causa de piezas proyectadas. Si el husillo de alta frecuencia se fija incorrectamente, durante el funciona- miento puede soltarse y ser proyectado a causa de las fuerzas generadas.
  • Página 23: Instalación

    Instalación Instalación Antes de la instalación: Ü Comprobar que el husillo de alta frecuencia está completo y no presenta años. Si el husillo de alta frecuencia ha estado almacenado durante un período prolongado: Ü Ejecutar todos los pasos descritos en el capítulo Puesta en funcionamiento tras almacenamiento.
  • Página 24: Diámetro Del Tubo De Alimentación Del Medio

    Instalación Diámetro del tubo de alimentación del medio Ü Consultar el diámetro nominal de los tubos de alimentación de medios en la tabla siguiente: Medio Aire comprimido 2,8 mm “ 4 mm “ Aire comprimido 4 mm “ 6 mm “...
  • Página 25: Aire Comprimido

    Instalación Aire comprimido 8.4.1 Clases de pureza de aire (ISO 8573 -1) Clase 3 Impurezas sólidas Grado de filtración mejor 5 µm para sólidos Clase 4 Contenido en agua Punto máx. de condensación bajo presión +3 °C Clase 3 Contenido total de aceite Máx.
  • Página 26: Puesta En Funcionamiento

    Puesta en funcionamiento Puesta en funcionamiento PELIGRO: A causa de piezas proyectadas. Un número de revoluciones incorrecto puede destruir el husillo de alta fre- cuencia o la herramienta y proyectar sus fragmentos. Respetar el número máximo de revoluciones para la herramienta selec- cionada.
  • Página 27: Arranque Diario

    Puesta en funcionamiento Arranque diario Proceder de la siguiente manera para precalentar y preservar la grasa lubri- cante de los rodamientos: Ü Hacer funcionar el husillo de alta frecuencia con la herramienta tensada (sin mecanizado). Ä Aprox. durante 2 minutos. Ä Con, como máximo, el 50 % del número de revoluciones máximo admi- sible.
  • Página 28: Cambio De Herramienta

    Cambio de herramienta Cambio de herramienta ATENCIÓN: Peligro de atrapamiento a causa del eje en rotación. Si el eje aún gira, los dedos pueden quedar atrapados y aplastados. Cambiar la herramienta solo cuando el eje esté parado. Aviso: Garantizar el funcionamiento. No hacer funcionar nunca el husillo de alta frecuencia sin una herramien- ta fijada.
  • Página 29: Herramientas Para El Mecanizado De Alta Velocidad

    Herramientas para el mecanizado de alta velocidad Herramientas para el mecanizado de alta velocidad PELIGRO: A causa de piezas proyectadas. En caso de sentido de giro incorrecto la herramienta se dañará al aplicar la carga. La fuerza centrífuga proyectará los fragmentos rotos. Utilizar únicamente herramientas con el sentido de giro adecuado para el husillo de alta frecuencia.
  • Página 30: Mantenimiento

    Mantenimiento Mantenimiento El mantenimiento del husillo debe ser realizado únicamente por personal especializado. Antes de cada trabajo de mantenimiento es necesario detener el husillo de al- ta frecuencia. Ü Asegurarse de que el eje del husillo de alta frecuencia está detenido por completo.
  • Página 31: En Cada Cambio De Herramienta

    Mantenimiento 12.2.2 En cada cambio de herramienta Ü Limpiar el asiento. Ü Limpiar los tornillos de fijación. Ü Limpiar los discos de retención. Ü Limpiar la rosca del eje. 12.3 Almacenamiento Si el husillo de alta frecuencia no se necesita durante un período prolongado: Ü...
  • Página 32: Desmontaje

    Desmontaje Desmontaje Proceder de la siguiente manera para desmontar el husillo de alta frecuencia: Ü Desconectar la alimentación de energía (corriente) por completo. Ü Desconectar la alimentación de medios (aire y líquido) por completo. Ü Asegurarse de que el eje del husillo de alta frecuencia está detenido por completo.
  • Página 33: Fallos De Funcionamiento

    Servicio posventa y reparaciones 14.2 Fallos de funcionamiento En base a la siguiente enumeración se pueden determinar y eliminar fallos rá- pidamente. El husillo de alta frecuencia Causa Eliminación de fallos no gira Comprobar el convertidor de frecuencia (CF). Comprobar la máquina. No hay alimentación de co- Comprobar todas las conexiones eléctricas.
  • Página 34 Servicio posventa y reparaciones El husillo de alta frecuencia Causa Eliminación de fallos hace ruido Utilizar únicamente herramientas equilibradas. (Véase también el capítulo «Herramientas para el mecanizado Herramienta inadecua- de alta velocidad [} 29]»). Comprobar si la herramienta presenta daños. Reemplazar la herramienta dañada. Utilizar únicamente soportes de husillo del surtido de acce- Husillo de alta frecuen- sorios originales o soportes de husillo fabricados según las...
  • Página 35: Declaración De Incorporación

    Producto Husillo de alta frecuencia Tipo ARSP72-M416.09 S3V N.º de serie Véase la última página del manual de instrucciones en la medida en la que sea posible en función del volumen de suministro cumple los requisitos básicos establecidos por la Directiva de máquinas...
  • Página 36 Canal de Youtube de Alfred Jä- +49 (0)6002-9123-0 Escanear este código QR con la aplicación sales@alfredjaeger.de de Jäger o con cualquier otro escáner de www.alfredjaeger.de códigos QR. N.º de serie Tipo ARSP72-M416.09 S3V N.ºde artículo 13004021 Revisión Fecha 15.10.2021 Sprache...

Tabla de contenido