8
Turn the power ON
Rétablissez le courant Encienda la alimentación eléctrica Attivare l'alimentazione Schakel de voeding in
Schalten Sie die Stromzufuhr EIN 電源を ON にします 打开电源
Precision Dimming Luminaires Only - Address Luminaires with QuickPlay Pro software
9
Lampes de précision de gradation seulement - Configurer les appareils à l'aide du logiciel QuickPlay Pro
Sólo lámparas de regulación de luz de precisión – Direccionar los lámparas con el software QuickPlay Pro
solo l'illuminazione d'attenuazione di precisione - Impostare i gruppi di illuminazione con il software QuickPlay Pro
Alleen precisie dimmen armaturen - Adresbevestigingen met QuickPlay Pro-software
Präzision dimmen armaturen nur - Beleuchtungseinheiten mit der QuickPlay Pro-Software ansteuern
精密調光フィクスチャのみ - QuickPlay Pro ソフトウェアで器具を操作します
只适用于 - 使用 QuickPlay Pro 软件配置各灯具
E Optional En option Optional Opcional Opzionale Opties オプション 可选
Installation details: see the Burst Powercore Accessories Installation Instructions
www.colorkinetics.com/ls/accessories/ColorBurst-Powercore/Burst_Powercore_Accessoreis_InstallInstruct.PDF
Attach accessories
10
Fixez les accessoires
Accesorios de sujeción
Collegare gli accessori
Accessoires bevestigen
Zubehör befestigen
器具の接続
连接配件
E Address and Configure: www.colorkinetics.com/support/addressing/
Trim Ring
Garniture
Anillo de ajuste
Anello di chiusura
Afstelring
Zierring
トリムリング
装饰圈
Burst Powercore gen2 FTA, Landscape - eW Installation Instructions 5
45° Glare Shield
Écran anti-éblouissement à 45°
Pantalla antideslumbrante de 45°
Protezione antiabbagliamento a 45°
45° Schitteringscherm
45°-Blendschutz
45° グレアシールド
45° 遮光罩