- wskaźnik E pokazuje wybrany kierunek rotacji
! kierunek obrotów zmieniać tylko wtedy, gdy
narzędzie jest całkowicie zatrzymane
• Wiercenie/wkręcanie zwykłe i wiercenie udarowe 9
- wskaźnik G pokazuje wybraną funkcję wiercenia
! rodzaj wiercenia wybierać tylko przy wyłączonym
urządzeniu
• Wymiana wierteł 0
! przycisk H blokady wrzeciona naciskać tylko
wtedy, gdy tarcza piły jest nieruchoma
- wsunąć wiertło możliwie głęboko w uchwyt
! nie używać wierteł ze zniszczonym uchwytem
• Ustawienie głębokości wiercenia !
• Uchwyt kabla @
Łatwe i wygodne przechowywanie
• Utrzymywanie i prowadzenie narzędzia #
- należy zawsze korzystać z pomocniczy uchwytu
K 2 (istnieje możliwość regulacji, tak jak
przedstawiono na rysunku)
- szczeliny wentylacyjne powinny być odkryte
- nie przyciskać urządzenia zbyt silnie; pozwól mu
pracować dla ciebie
WSKAZÓWKI UŻYTKOWANIA
• Używać właściwych wierteł $
! używać tylko ostrych wierteł
• •Wieryto przy wierceniu w betonie powinno być stale
dociśnięte do obrabianego materiału
• Wiercenie otworów w metalach, w skład których
wchodzi żelazo
- podczas wiercenia dużych otworów należy wstępnie
wywiercić mały otwór
- od czasu do czasu naoliwić wiertło
• W celu uniknięcia rozwarstwiania przedmiotów
drewnianych przy wkręcaniu wkrętów na brzegu należy
otwór odpowiednio nawiercić
• Przewiercanie przedmiotów drewnianych bez
wyrywania krawędzi %
• Bezpyłowe wiercenie w ścianie ^
• Bezpyłowe wiercenie w suficie &
• Wiercenie bez poślizgu w płytkach ceramicznych *
• Więcej wskazówek można znaleźć pod adresem
www.skileurope.com
GWARANCJA / ŚRODOWISKO
• Zawsze dbać o czystość narzędzia i przewodu
zasilającego (a szczególnie otworów wentylacyjnych)
! przed przystąpieniem do czyszczenia należy
wyjąć wtyk z gniazda sieciowego
• Niniejszy wyrób marki SKIL podlega ustawowej
gwarancji/zgodnie z przepisami krajowymi; uszkodzenia
wynikłe wskutek normalnego zużycia, przeciążenia lub
nieprawidłowej obsługi nie są objęte gwarancją
• W razie reklamacji, prosimy o przysłanie
nierozmontowanego urządzenia wraz z dowodem
zakupu do dostawcy lub najbliższego serwisu firmy
SKIL (adresy oraz diagram serwisowy urządzenia
znajdują się na stronach www.skileurope.com)
• Nie wyrzucaj elektronarzędzi, akcesoriów i
opakowania wraz z odpadami z gospodarstwa
domowego (dotyczy tylko państw UE)
- zgodnie z Europejską Dyrektywą 2002/96/WE w
sprawie zużytego sprzętu elektrotechnicznego i
elektronicznego oraz dostosowaniem jej do prawa
krajowego, zużyte elektronarzędzia należy
posegregować i zutylizować w sposób przyjazny dla
środowiska
- w przypadku potrzeby pozbycia się narzędzia,
akcesoriów i opakowania - symbol ( przypomni Ci o
tym
RU
Ударная дрель
BBEДЕНИЕ
• Данный инструмент предназначен для ударного
сверления по кирпичу, бетону и камню, а также для
сверления по дереву, металлу, керамике и
пластмассе; электроинструменты с электронной
системой регулирования скорости и двусторонним
вращением (вправо и влево) предназначены также
для завинчивания/вывинчивания и нарезания резьбы
• Прочитайте и сохраните с данной инструкцией 3
ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ 1
ДЕТАЛИ ИНСТРУМЕНТА 2
A Курок-выключатель вкл/выкл и регулятор скорости
B Колесико регулятора максимальной скорости
C Кнопка для запиpания выключателя
D Выключатель для изменения напpавления вpащения
E Индикатор выбранного направления вращения
F Переключатель установки функции сверления
G Индикатор выбранной функции сверления
H Кнопка блокировки шпинделя
J Зажим для кабеля
K Вспомогательная ручка
L Регулятор глубины
M Вентиляционные отверстия
БЕЗОПАСНОСТЬ
ОСНОВНЫЕ ИНСТРУКЦИИ ПО ТЕХНИКЕ
БЕЗОПАСНОСТИ
ВНИМАНИЕ! Прочтите все указания и
инструкции по технике безопасности. Упущения,
допущенные при соблюдении указаний и инструкций
по технике безопасности, могут сталь причиной
электрического поражения, пожара и тяжелых травм.
Сохраняйте эти инструкции и указания для
будущего использования. Использованное в
настоящих инструкциях и указаниях понятие
"электроинструмент" распространяется на
электроинструмент с питанием от сети
(с кабелем питания от электросети).
51
6565