Página 2
Scan the QR code to find latest manuals and detailed instructions for all KREAFUNK products, or enter this url into your web browser: http://kreafunk.com/customer-service/support/...
SICHERHEITS- UND WARTUNGSANLEITUNG ISTRUZIONI DI DICUREZZA E MANUTENZIONE INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Y MANTENIMIENTO 安全和保养说明 indsæt flere? This product is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of Directive 2014/53/EU. The declaration of conformity may be consulted at: www.kreafunk.com/declaration-of-conformity/...
Página 6
LISTEN VIA BLUETOOTH /LYT VIA BLUETOOTH/ LUISTER VIA BLUETOOTH/ÉCOUTER VIA BLUETOOTH/ ÜBER BLUETOOTH HÖREN/ASCOLTA VIA BLUETOOTH/ ESCUCHAR A TRAVÉS DE BLUETOOTH/通过蓝牙收听 STEP 1...
Página 7
10:02 Bluetooth STEP 2 Bluetooth aBEAN-L / aBEAN-R...
Página 8
MULTI FUNCTION BUTTON (LEFT) /MULTI FUNCTION KNAP (VENSTRE)/ MULTIFUNCTIONELE KNOP (LINKS)/BOUTON MULTIFONCTION (GAUCHE)/ MULTIFUNKTIONSTASTE (LINKS)/PULSANTE MULTI FUNZIONE (SINISTRA)/BOTÓN DE MÚLTIPLES FUNCIONES (IZQUIERDA)/多功能按钮(左) 0:02...
Página 9
MULTI FUNCTION BUTTON (RIGHT) /MULTI FUNCTION KNAP (HØJRE)/MULTIFUNCTIONELE KNOP (RECHTSAF)/BOUTON MULTIFONCTION (DROITE)/ MULTIFUNKTIONSTASTE (RECHTS)/PULSANTE MULTI FUNZIONE (DESTRA)/BOTÓN DE MÚLTIPLES FUNCIONES (DERECHA)/多功能按钮(右) 0:02...
Página 10
CHARGING /OPLADNING/OPLADEN/MISE EN CHARGE/ LADEN/CARICA/CARGA/充电中 USB-C 5V/1A...
Página 11
BATTERY STATUS /BATTERISTATUS/ BATTERIJ STATUS/ÉTAT DE LA BATTERIE/BATTERIESTATUS/STATO DELLA BATTERIA/ESTADO DE LA BATERÍA/电池状态 No light 1.5 H 15-100 % 0-15 % 1.5 H...
Página 17
STEP 5 STEP 6 10:02 Bluetooth Bluetooth aBEAN-L / aBEAN-R...
Página 18
TECHNICAL SPECIFICATIONS/ TEKNISKE SPECIFIKATIONER/TECHNISCHE SPECIFICATIES/ SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES/TECHNISCHE SPEZIFIKATIONEN/ SPECIFICHE TECNICHE/ ESPECIFICACIONES TÉCNICAS/技术规格 • Dimensions: 60*40*26 mm • Weight: 36g • Playing time: up to 20 hours • Standy time: up to 120 hours • Charging time: 1.5 hours (USB and Qi) •...
Página 19
FCC STATEMENT This device complies with part 15 of the FCC rules. Opera- tion is subject to the following two conditions: This device may not cause harmful interference and This device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
Página 20
Increase the separation between the equipment and receiver. • Connect the equipment into an outlet on a circuit dif- ferent from that to which the receiver is connected. • Consult the dealer or an experienced radio / TV tech- nician for help. FCC ID: 2ACVC-ABEAN...
SAFETY AND MAINTENANCE INSTRUCTIONS 1. Please read this operation manual carefully before use. 2. The safety and maintenance instructions in this operation manual should be retained for future reference and must be followed at all times. 3. Keep the product away from heat sources such as radiators, heaters or other appliances that produce heat.
Página 22
cycles. Battery life and number of charge cycles varies by use and settings. 8. Avoid liquids getting into the product. 9. Before wiping with a dry cloth to clean the speakers, set the power switch to the off position and unplug the power cord from the power outlet.
Página 23
If you do experience any problems with your product please contact the retailer you purchased the product from. The retailer will provide you with guidance and if that does not solve the problem, the retailer will handle the claim directly with KREAFUNK.
SIKKERHEDS- OG VEDLIGHOLDELSESINSTRUKTIONER 1. Læs venligst denne brugsvejledning omhyggeligt før brug. 2. Sikkerheds- og vedligeholdelsesinstruktionerne i denne brugsvejledning skal opbevares til senere brug og skal altid følges. 3. Hold produktet væk fra varmekilder såsom radiatorer, kedler eller andre apparater der producerer varme. 4.
Página 25
7. Genopladelige batterier har et begrænset antal genopladningscyklusser. Batteriets levetid og antallet af genopladningscyklusser varierer afhængigt af brug og indstillinger. 8. Undgå væsker kommer ind i produktet. 9. Inden du tørrer højtalerne af med en tør klud for at rengøre dem, skal du sikre dig at der er slukket for højtalerne på...
Página 26
Hvis du oplever nogen problemer med dit produkt, bedes du kontakte den forhandler du købte produktet hos. Forhandleren vil give dig vejledning og hvis dette ikke løser problemet, vil forhandleren håndtere kravet direkte med KREAFUNK.
VEILIGHEIDS- EN ONDERHOUDSINSTRUCTIES 1. Lees voor gebruik deze gebruiksaanwijzing zorgvuldig door. 2. De veiligheids- en onderhoudsinstructies in deze gebruiksaanwijzing moeten worden bewaard voor toekomstige raadpleging en moeten te allen tijde worden opgevolgd. 3. Houd het product uit de buurt van warmtebronnen zoals radiatoren, kachels of andere apparaten die warmte produceren.
Página 28
vervormen bepaalde plastic onderdelen. 6. Stel het product niet bloot aan extreem koude omdat dit de interne printplaat kan beschadigen. 7. Oplaadbare batterijen hebben een beperkt aantal laadcycli. De levensduur van de batterij en het aantal oplaadcycli varieert afhankelijk van het gebruik en de instellingen.
Página 29
Als u problemen ondervindt met uw product, neem dan contact op met de winkelier waar u het product heeft gekocht. De winkelier zal u advies geven en indien dit het probleem niet oplost, zal de winkelier de klacht rechtstreeks met KREAFUNK afhandelen.
CONSIGNES DE SECURITE ET D’ENTRETIEN 1. Veuillez lire attentivement ce manuel d’utilisation avant d’utiliser l’appareil. 2. Les instructions de sécurité et d’entretien de ce manuel d’utilisation doivent être conservées pour toute référence ultérieure et doivent être suivies en toutes circonstances. 3.
Página 31
plastique. 6. N’exposez pas le produit à des températures extrêmement froides car cela pourrait endommager le circuit imprimé interne. 7. Les piles rechargeables ont un nombre limité de cycles de charge. La durée de vie des piles et le nombre de cycles de charge varient selon l’utilisation et les réglages.
Página 32
Si vous rencontrez des problèmes avec votre produit, veuillez contacter le revendeur auprès duquel vous avez l’avez acheté. Le revendeur vous guidera pour régler le problème ou traitera la réclamation directement avec KREAFUNK.
SICHERHEITS- UND WARTUNGSANLEITUNG 1. Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor dem Gebrauch sorgfältig durch. 2. Die Sicherheits- und Wartungsanweisungen dieser Bedienungsanleitung sollten für zukünftige Bezugnahme aufbewahrt werden und müssen jederzeit befolgt werden. 3. Halten Sie das Produkt von Wärmequellen wie Heizkörpern, Heizgeräten oder anderen Wärme erzeugenden Geräten fern.
Página 34
Batterie und verformen bestimmte Kunststoffteile. 6. Setzen Sie das Produkt nicht extremer Kälte aus, da dies die interne Leiterplatte beschädigen kann. 7. Wiederaufladbare Batterien haben begrenzte Aufladezyklen. Die Lebensdauer der Batterien und die Anzahl der Ladezyklen hängt von der Verwendung und den Einstellungen ab.
Página 35
Wenn Sie Probleme mit Ihrem Produkt haben, wenden Sie sich bitte an den Händler, bei dem Sie den Produkt gekauft haben. Der Händler wird Sie beraten und wenn dies das Problem nicht löst, wird der Händler die Reklamation direkt mit KREAFUNK abwickeln.
ISTRUZIONI DI SICUREZZA E MANUTENZIONE 1. Per favore, leggere attentamente il presente manuale di istruzioni prima dell’utilizzo. 2. Le istruzioni di sicurezza e manutenzione contenute in questo manuale devono essere conservate per riferimento futuro ed essere seguite in ogni momento. 3.
Página 37
danneggiare il circuito interno. 7. Le batterie ricaricabili hanno un numero limitato di cicli di carica. La durata della batteria e il numero di cicli di carica varia a seconda dell’uso e delle impostazioni. 8. Evitare che il prodotto entri in contatto con liquidi. 9.
Página 38
Se riscontri problemi di qualsiasi tipo con il tuo prodotto, ti preghiamo di contattare il rivenditore presso cui hai effettuato l’acquisto. Il rivenditore provvederà a fornirti assistenza e, nel caso in cui il problema non venga risolto, il rivenditore gestirà il reclamo direttamente con KREAFUNK.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Y MANTENIMIENTO 1. Por favor lea con atención este manual de funcionamiento antes del uso. 2. Conserve las instrucciones de seguridad y mantenimiento de este manual para consultarlas en el futuro y sígalas en todo momento. 3. Mantenga el producto alejado de fuentes de calor como radiadores, calentadores y otros aparatos que produzcan calor.
Página 40
6. No exponga el producto al frío extremo, ya que puede dañar la placa de circuito interna. 7. Las baterías recargables tienen un número limitado de ciclos de carga. La vida de la batería y el número de ciclos de carga varía en función del uso y la configuración del equipo.
Página 41
Si tiene cualquier problema con su producto, póngase en contacto con la tienda donde compró el producto. La tienda minorista le orientará sobre lo que debe hacer, y si eso no resuelve el problema, la tienda minorista manejará el reclamo directamente con KREAFUNK.