Página 3
English Italiano Download local language versions of this instruction Scarica la versione in lingua locale del manuale di manual from www.alfalaval.com/fhe-manuals or use istruzioni da www.alfalaval.com/fhe-manuals oppure the QR code utilizza il codice QR. български 日本の Изтеглете версиите на това ръководство за www.alfalaval.com/fhe-manuals からご自分の言語の...
Página 4
Slovenski Prenesite različice uporabniškega priročnika v svojem jeziku s spletne strani www.alfalaval.com/fhe-manuals ali uporabite kodo QR. Slovenský Miestne jazykové verzie tohto návodu na používanie si stiahnite z www.alfalaval.com/fhe-manuals alebo použite QR kód. Svenska Ladda ned lokala språkversioner av denna bruksanvisning från www.alfalaval.com/fhe-manuals eller använd QR-koden.
Contenido 1 Introducción ........................7 Uso previsto.......................7 Conocimiento previo....................7 Condiciones de la garantía..................7 Compromiso con el medio ambiente................. 7 2 Seguridad ........................9 Consideraciones relativas a la seguridad..............9 Definición de las expresiones..................9 Equipos de protección individual................10 3 Descripción ......................... 11 Función........................11 Placas de identificación...................
Alfa Laval. 1.4 Compromiso con el medio ambiente Alfa Laval se esfuerza en realizar sus propias operaciones de la forma más limpia y eficiente posible. A la hora de desarrollar, diseñar, fabricar, poner a punto y comercializar los productos de la empresa, se tienen en cuenta aspectos medioambientales.
Página 8
Si tiene dudas o no existe normativa pertinente en su zona, póngase en contacto con el representante local de Alfa Laval. Sustancias restringidas Todos los intercambiadores de calor cumplen la legislación de Registro, Evaluación y Autorización de las Sustancias químicas (REACH) y la Directiva...
2 Seguridad 2.1 Consideraciones relativas a la seguridad En este manual se describen las instrucciones de Alfa Laval relativas al modo de uso del intercambiador de calor de placas y al proceso de mantenimiento del mismo. Un manejo incorrecto del intercambiador de calor de placas puede acarrear graves consecuencias que supongan lesiones personales y/o daños...
2 Seguridad 2.3 Equipos de protección individual Calzados de seguridad Un calzado con puntera reforzada para minimizar las lesiones de los pies causadas por artículos que caigan. Casco protector Cualquier casco diseñado para proteger la cabeza frente a lesiones accidentales. Gafas protectoras Gafas ajustadas que se usan para proteger los ojos frente a los peligros.
3 Descripción 3.1 Función El intercambiador de calor consta de un conjunto de placas metálicas acanaladas con orificios de puerto para la entrada y salida de dos fluidos independientes. La transferencia de calor entre los dos fluidos se realiza a través de las placas.
4 Instalación 4.1 Desembalaje Abra con cuidado el embalaje que contiene el intercambiador de calor. Compruebe que estén todos los componentes de acuerdo con las especificaciones y que no haya ninguna pieza dañada. Antes de instalar el intercambiador de calor, quite los tapones de plástico o las llaves de las conexiones.
4 Instalación ADVERTENCIA Los intercambiadores de calor con paquetes de placas grandes pueden resultar difíciles de levantar sin orejetas de elevación, ya que el centro de gravedad puede hacer que el intercambiador de calor se incline demasiado. En caso de tener alguna duda, utilice orejetas de elevación. 4.3 Requisitos ADVERTENCIA El intercambiador de calor debe estar instalado y funcionar de manera...
Página 15
Instalación 4 Cargas de conexión en el momento de instalación Figura 3: Cargas de conexión. En lo que respecta a las definiciones de la figura, las cargas durante la instalación no deberían sobrepasar los límites especificados en la siguiente tabla. Cargas de conexión máximas recomendadas durante la instalación Figura 4: Diámetro externo de la conexión (D).
4 Instalación 4.4 Montaje Se recomienda montar el intercambiador de calor en el suelo, sobre patas o en la pared. Los intercambiadores de calor de mayor tamaño deberían fijarse con montajes de soporte (que se compran en forma de accesorios), pensados para un intercambiador de calor concreto, o con correas o pernos de montaje.
Instalación 4 4.5 Instalación en general ADVERTENCIA Deberán instalarse válvulas de seguridad de acuerdo con las normas relativas a depósitos a presión. NOTA Antes de conectar cualquier tubería, asegúrese de que se han apartado del sistema todos los objetos extraños. La instalación deberá...
Página 18
4 Instalación conexión máximas recomendadas durante la instalación" en la sección Requisitos en la página 14 Conexiones termosoldadas – Límpielas frotando y desengrasando las distintas superficies. Emplee la temperatura de termosoldadura y el grado de metal correctos. Conexiones soldadas – Para minimizar el impacto del calor del intercambiador de calor, se recomienda utilizar métodos de soldadura TIG o MIG.
Instalación 4 4.6 Instalación como evaporador o condensador En aplicaciones en las que tiene lugar un cambio de fase de los medios, el intercambiador de calor deberá instalarse en posición vertical. Con respecto a las aplicaciones de refrigeración, la figura A muestra la instalación de un evaporador en la que las conexiones pueden encontrarse tanto en la parte frontal como en la posterior.
5 Funcionamiento 5.1 Puesta en marcha NOTA Si en el sistema se incluyen varias bombas, asegúrese de que sabe cuál de ellas debe activarse en primer lugar. NOTA Para evitar el riesgo de golpe de ariete, realice lentamente las regulaciones del caudal. El golpe de ariete es el pico de presión de escasa duración que puede aparecer durante la puesta en marcha o el apagado de un sistema y que provoca que los líquidos se desplacen por una tubería en forma de onda a la velocidad del sonido.
ADVERTENCIA El intercambiador de calor no está pensado para ser utilizado en procesos cíclicos; póngase en contacto con un representante de Alfa Laval. 200001578-1-ES...
Página 23
Funcionamiento 5 • Coloque el sensor de temperatura lo más cerca posible de la salida del intercambiador de calor. • Escoja las válvulas y el equipo de regulación adecuados para dotar al intercambiador de calor de temperaturas y presiones estables. •...
5 Funcionamiento 5.3 Parada NOTA Si en el sistema se incluyen varias bombas, asegúrese de que sabe cuál de ellas debe detenerse en primer lugar. Reduzca paulatinamente el caudal para evitar un golpe de ariete. Pare la bomba después de cerrar la válvula. Repita los pasos 1 a 2 para los otros medios.
En los casos en los que no se pueda evitar la cloración del intercambiador de calor, consulte a un representante de Alfa Laval. 6.2 Limpieza in situ El equipo de limpieza in situ (CIP) permite realizar la limpieza del intercambiador de calor.
Página 26
Siga las instrucciones del equipo de CIP. Consulte a un representante de Alfa Laval para que le aconseje a la hora de seleccionar el equipo de CIP. Para información detallada sobre los líquidos de limpieza y el procedimiento, consulte el manual de procedimientos de limpieza de Alfa Laval.
7 Detección de errores 7.1 Problemas de caída de presión La caída de presión ha aumentado. Acción 1. Compruebe que todas las válvulas están abiertas, incluso las válvulas antirretor- • Mida la presión y el flujo directamente delante de la entrada y después de la sali- da del intercambiador de calor.
7 Detección de errores 7.2 Problemas de transferencia térmica La capacidad de la transferencia térmica está cayendo. Acción 1. Mida la temperatura en las entradas y las salidas. Si es posible, mida también los caudales de ambos medios. Deberá medir al menos uno de los medios, ambas tem- peraturas y el caudal.
8 Almacenamiento Alfa Laval entrega el intercambiador de calor listo para ponerlo en funcionamiento, a menos que se haya acordado otra cosa. Mantenga el intercambiador de calor de placas en su caja de embalaje hasta que esté preparado para su instalación.