Descargar Imprimir esta página

Karbantartás És Tisztítás - AL-KO HW F 1004 Traducción Del Manual De Instrucciones Original

Ocultar thumbs Ver también para HW F 1004:

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 24
Bizonyosodjon meg, hogy a szivattyú védve
legyen közvetlen esőtől és vízsugaraktól.
A
szívó-
felszerelésénél ügyeljen arra, hogy a
készülék semmiféle nyomásnak illetve gépi
vontatásnak ne legyen kitéve. Hajlékony
csövek
felszerelését
szívócsonkra (13) és a nyomócsonkra (3).
Forduljon a szaküzlethez.
Napi
használat
működés)
szükséges
betartani, hogy a szivattyú meghibásodása
ne okozzon egyéb károkat a helységek
elárasztása következtében. Ez például egy
riasztó
vagy
beszerelése révén biztosítható.
A szívóvezeték összeszerelése
Oly módon állapítsa meg a szívóvezeték
hosszát, hogy a szivattyú ne forogjon
üresen. A szívóvezetéknek legalább 30
cm-rel a víz szintje alatt kell lennie.
Szerelje fel a szívóvezetéket. Bizonyosodjon
meg, hogy jól meg legyen szorítva, anélkül,
hogy megsértené a csavarmenetezést.
Négy métert meghaladó szívómagasság
esetén egy 1 collnál nagyobb átmérőjű
szívóvezetéket kell beszerelni. Ajánlott egy
ALKO szívógarnitúra (14) felhasználása,
mely
szívóvezetékből,
fenékszelepből
szelepből)
áll.
beszerezhető a helyi szaküzletben.
A szívóvezetéket a szivattyú alá helyezze el.
Abban az esetben, ha a szivattyú felett
lenne
elhelyezve,
alakulnának ki és a szivattyú levegőt
szívna be.
A nyomóvezeték felszerelése
Csavarozza rá a szivattyú kimenetére (3) az
összekötő
csőkapcsolót
keresztmetszetű tömítőgyűrűvel (18) együtt.
Csavarozza rá az összekötő csőkapcsolóra
(17) a derékszögű csőkapcsolót (15) a sík
tömítéssel
(16)
derékszögű csőkapcsolót a kívánt irányba.
Szeréje
fel
Bizonyosodjon meg, hogy jól meg legyen
szorítva,
anélkül,
csavarmenetezést.
H 3
All manuals and user guides at all-guides.com
és
nyomóvezetékek,
ajánljuk
esetén
(automatikus
az
előírásokat
egy
tartalék
szivattyú
szűrőből
(visszatérésgátló
A
szívógarnitúra
levegőbuborékok
(17)
a
együtt,
és
fordítsa
a
nyomóvezetéket.
hogy
megsértené
A szivattyú feltöltése
A szivattyút minden beindítás előtt a
túlfolyócsőig fel kell tölteni vízzel, az
azonnali
érdekében. A szárazon való működés
komolyan károsítja a szivattyút.
a
Nyissa ki a töltőcsonkot (2).
Öntsön
szivattyúhenger (1) fel nem töltődik.
Csavarja vissza a töltőcsonkot (2).
A szivattyú első beindítása
Nyissa ki a nyomóvezeték egyik elzáró
szerelvényét (szelep, öntöző szórófej és
vízcsap).
Dugja be a dugaszolót a konnektorba. A
szivattyú elkezd működni.
Zárja
le
szerelvényeit, miután a víz levegőzárványok
nélkül lefolyt a vezetékből. A szivattyú
automatikusan leáll a nyomásemelkedés és
a tartály feltöltődése után. A házi vízellátó
beindításra készen áll.
A szivattyú leállítása
Húzza ki a dugaszolót a konnektorból.
Karbantartás és tisztítás
és
Bármilyen
művelet elvégzése előtt a szivattyút le kell
kapcsolni a táphálózatról. Húzza ki a
tápvezeték dugaszolóját a konnektorból.
A szivattyú tisztítása
Öblítse át a szivattyút tiszta vízzel, miután
klórtartalmú,
szivattyúzott.
A szűrő tisztítása
Csavarja le a leeresztőnyílás zárócsavarját
(12), ürítse le a szűrőteret, majd zárja vissza
a leeresztőnyílást
kör
A szűrőfedelet (14) a szűrőkulccsal csavarja
le.
A szűrőt (22) vegye ki a szűrőfejből, és
folyóvíznél tisztítsa le.
a
A szűrő beépítése előtt ellenőrizze, hogy a
két szűrőtömítés (21) és a (16) tömítés nem
sérült-e. Ha sérült, cserélje.
a
Az eredeti használati utasítás fordítása
felszívás
lehetővé
vizet
a
nyílásba,
a
nyomóvezeték
karbantartási
és
vagy
üledéket
hagyó
tétele
amíg
a
elzáró
tisztítási
vizet

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

113 121