ARMADO
Coloque la tuerca de la muela en del husillo.
Oprima el botón del seguro del husillo y gire el perno de
la muela hasta inmovilizar el husillo.
Usando la llave suministrada, ajuste la arandela por se-
guridad. Aflojar el botón del seguro del husillo.
Cerrar y asegurar la protección de la muela.
ALINEACIÓN DE LA LÍNEA DE LA GUÍA
LÁSER
Vea la figura 21.
PELIGRO:
Radiación láser. Evite todo contacto directo de los
ojos con la fuente de luz.
ADVERTENCIA:
Todo control, ajuste o procedimiento diferente
de los especificados aquí, puede causar una ex-
posición peligrosa a la radiación.
Trace una línea en las losas. Cuándo el interruptor de guía
de láser lo es prendido, la guía láser genera una línea roja
en la superficie de trabajo. La línea le permite ver la marca
que usted puso y la propia línea al mismo tiempo, lo cual le
ayuda a alinear la marca para lograr un corte más preciso
en las losas.
Alinee la línea láser y la marca con la muela en la posición
cortante utilizar el selector de ajuste del láser. Una vez
que estén alineadas ambas líneas, no mueva la pieza de
trabajo.
Realice varios cortes de prueba en materiales de diferentes
tipos y espesores. Repita el encima de pasos necesitó.
Para utilizar la guía láser siga las instrucciones señaladas
abajo:
Remoción de la marca puesta por usted:
Acomode la línea láser cerca del borde izquierdo de la marca de
usted sobre la superficie de trabajo con el fin de retirar la marca.
Para cortar la marca:
Acomode la línea láser cerca o sobre la marca de usted en
la superficie de trabajo con el fin de cortar la marca.
Para dejar la marca:
Acomode la línea láser cerca del borde derecho de la marca de
usted sobre la superficie de trabajo con el fin de dejar la marca.
Después de familiarizarse con el uso de la guía láser, podrá
retirar, cortar o dejar la marca de usted en la superficie de
trabajo. Con la práctica aprenderá la posición correcta para
alinear la línea láser con la marca de usted.
Husillo
To reduce the risk of injury, the user must read and understand operator's manual.
•
•
Wear eye, hearing, and respiratory protection when operating the tool.
•
Do not remove the wheel guard.
Never operate the tool without the wheel guard securely closed.
•
Turn off tool, wait for the wheel to stop moving and disconnect the power
•
to the tool before servicing, when changing cutting wheels, or cleaning.
Never use wheels that have openings, grooves, or teeth on this tool.
•
•
Always inspect and replace damaged cutting wheels before operating the tool.
Do not expose to rain or other damp locations.
•
Do not fill water bath above maximum water fill line.
•
•
Do not stack or store tiles on water trays.
MAXIMUM OUTPUT: <5mW WAVELENGTH: 630-660nm
19 — Español
arandela
interior
línea roja
segmentada
WARNING
DANGER
LASER RADIATION AVOID DIRECT EYE EXPOSURE
CLASS IIIa LASER PRODUCT
arandela
exterior
tuerca de
la muela
Fig. 20
selector de
ajuste
del láser
interruptor de
guía de láser
Fig. 21