Inspection Log; Diario De Inspección; Registre D'INspection - MSA FP5K Instrucciones Para El Usuario

Tabla de contenido

Publicidad

Page 10
Only MSA or parties with written authorization from MSA may make repairs to the Shock Absorbing Lanyard. DO NOT alter or misuse the equip-
ment.
11.0

INSPECTION LOG

Model No.:
Serial No.:
Date Made:
Comments:
Sólo MSA o aquellos con autorización escrita de MSA pueden reparar la cuerda amortiguadora de impactos. NO altere o use el equipo indebidam-
ente.
11.0
DIARIO DE INSPECCIÓN
No. de Modelo:
No. de Serie:
Fecha de fabricación:
Comentarios:
Seul MSA ou une partie autorisée par MSA peut réparer le cordon amortisseur. NE PAS modifi er le cordon ni l'utiliser de façon inappropriée.
11.0

REGISTRE D'INSPECTION

N° de modèle :
N° de série :
Date de fabrication :
Commentaires :
P/N 10047395, Rev. A
Inspector:
Inspection Date:
Disposition:
Inspector:
Fecha de inspección:
Disposición:
Inspecteur :
Date d'inspection :
Disposition :
! CAUTION
! ¡PRECAUCION!
! ATTENTION!
USER INSTRUCTIONS
FP5K TIE-BACK SHOCK ABSORBING LANYARD
Copyright © 2003, MSA

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido