Fizz Scooter Flip 3 Wheel Mini Scooter Manual Del Usuario página 16

Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 8
GARANTIE
De fabrikant garandeert dat dit product vrij is van fabricagedefecten gedurende een periode van 6 maanden vanaf de datum van
aankoop. Deze beperkte garantie dekt geen normale slijtage, banden, buizen of kabels, of enige schade, falen of verlies veroorzaakt
door verkeerde montage, onderhoud of opslag.
Deze beperkte garantie vervalt als het product ooit:
- Wordt gebruikt op een andere wijze dan voor recreatie
- Op enige manier wordt gewijzigd
- Wordt verhuurd
De fabrikant is niet aansprakelijk voor incidentele of gevolgschade of verlies dat rechtstreeks of onrechtstreeks te wijten is aan
het gebruik van dit product.
street surfing, llC verleent geen verlengde garantie. Als je een verlengde garantie hebt gekocht, moet deze worden nagekomen
door de winkel waar de aankoop is gedaan.
Bewaar het oorspronkelijke ontvangstbewijs bij deze handleiding voor je administratie en noteer het serienummer hieronder.
30
FLIP 3 WHEEL MINI SCOOTER OWNER'S MANUAL
SPIS TREŚCI
OSTRZEŻENIA BEZPIECZEŃSTWA
PRZED ROZPOCZĘCIEM
INSTRUKCJA MONTAŻU
SPRAWDZIĆ PRZED JAZDĄ
PRZYPOMNIENIA BEZPIECZEŃSTWA
GWARANCJA OGRANICZONA
OSTRZEŻENIA BEZPIECZEŃSTWA
WAŻNA INFORMACJA DLA RODZICÓW: W niniejszej instrukcji znajdują się ważne informacje. Dla bezpieczeństwa dzieci rodzice
ponoszą odpowiedzialność za zapoznanie się z tą informacją razem z dzieckiem oraz upewnienie się, że dziecko rozumie wszystkie
ostrzeżenia, pouczenia, instrukcje i zasady bezpieczeństwa. street surfing Worldwide zaleca, aby regularnie zapoznawać się i
przyswajać informacje znajdujące się w niniejszej instrukcji razem z młodszymi użytkownikami oraz sprawdzać i konserwować
hulajnogę dziecka, aby zapewnić mu bezpieczeństwo.
OSTRZEŻENIE OGÓLNE: Jazda na hulajnodze może być niebezpieczna. hulajnogi są przeznaczone do jazdy, dlatego może
dojść do niebezpiecznych sytuacji i/lub utraty kontroli i/lub upadku. Jeżeli dojdzie do takiego zdarzenia, skutkiem mogą być
poważne obrażenia ciała lub śmierć. JAK W PRZYPADKU WsZYsTKiCh innYCh PRODUKTÓW DO JAZDY, KORZYsTAniE
Z hUlAJnOgi MOŻE BYĆ niEBEZPiECZnE i sPOWODOWAĆ OBRAŻEniA CiAŁA lUB ŚMiERĆ, nAWET W PRZYPADKU
UŻYWAniA Z ZAChOWAniEM WŁAŚCiWYCh ŚRODKÓW BEZPiECZEŃsTWA. KORZYsTAniE ODBYWA siĘ nA WŁAsnĄ
ODPOWiEDZiAlnOŚĆ, Z ZAChOWAniEM ZDROWEgO ROZsĄDKU.
• Zawsze należy nosić wyposażenie bezpieczeństwa, takie jak kask, ochraniacze na kolana i łokcie. Podczas jazdy hulajnogą
zawsze należy zakładać kask i dobrze zapiąć pasek podbródkowy.
• Zawsze zakładać buty.
• Jeździć po równych, utwardzonych powierzchniach, z dala od pojazdów mechanicznych.
• Unikać ostrych wybojów, kratek ściekowych i nagłych zmian rodzaju nawierzchni. hulajnoga może się gwałtowanie zatrzymać.
• Unikać ulic i nawierzchni pokrytych wodą, piaskiem, żwirem, brudem, liśćmi lub innymi zanieczyszczeniami. Mokra pogoda
pogarsza trakcję i widoczność.
• nie jeździć nocą.
• Unikać nadmiernej prędkości podczas zjeżdżania ze wzniesień.
• Przestrzegać wszystkich lokalnych przepisów i regulacji dotyczących ruchu drogowego i jazdy hulajnogą.
• Uważać na pieszych.
• nie przekraczać ciężaru 110 funtów (50 kg).
• nie pozwalać na korzystanie z hulajnogi dzieciom poniżej 3. roku życia. Dzieci poniżej 7. roku życia zawsze powinny jeździć
pod nadzorem rodziców. Wszystkie dzieci i młodzież w wieku przed nastoletnim powinny zawsze jeździć pod opieką rodziców.
• Ciężar osoby jadącej nie zawsze oznacza, że wzrost jest odpowiedni do wchodzenia na hulajnogę kierowania nią.
• Decyzja rodziców o pozwoleniu dziecku na jazdę tym pojazdem powinna wynikać z wieku, umiejętności i zdolności dziecka.
• Dodatkowe ostrzeżenia podane są w rozdziale dotyczącym bezpieczeństwa.
AKCEPTOWALNE PRAKTYKI I WARUNKI JAZDY
Wymagany jest bezpośredni nadzór rodzicielski. hulajnogi są przeznaczone wyłącznie do użytku w miejscu nadzorowanym, bez
ewentualnego zagrożenia w postaci ruchu drogowego i nie na drogach publicznych. nie pozwalać dziecku jeździć hulajnogą
w miejscach, gdzie odbywa się ruch drogowy. Dziecko musi cały czas trzymać kierownicę. nigdy nie pozwalać, aby hulajnogą
jeździło więcej niż jedno dziecko. nigdy nie jeździć w pobliżu schodów, podjazdów, wzgórz, dróg, alejek lub basenów. nie zbliżać
palców ani innych części ciała do pojazdu podczas składania i rozkładania. Dorośli nie mogą zezwalać dzieciom na pomoc w
składaniu lub rozkładaniu hulajnogi.
nie jeździć hulajnogą, kiedy jest mokro. hulajnogi są przeznaczone do użytku na stałych, płaskich, czystych i suchych powierzchniach,
takich jak chodniki lub równe podłoża bez luźnych zanieczyszczeń, jak kamienie lub żwir. Mokre, śliskie lub nierówne i wyboiste
powierzchnie mogą wpłynąć na trakcję i przyczynić się do wypadków. nie jeździć hulajnogą po błocie, lodzie, kałużach lub wodzie.
Unikać nadmiernych prędkości, np. na zjazdach. nigdy nie ryzykować uszkodzenia powierzchni takich jak dywan lub podłoga,
jeżdżąc hulajnogą w pomieszczeniach. nie jeździć w nocy ani wtedy, gdy widoczność jest ograniczona.
PRAWIDŁOWY UBIÓR DO JAZDY
Zawsze upewniać się, że dziecko ma założone odpowiednie wyposażenie ochronne, np. certyfikowany kask. lokalne przepisy
lub regulacje mogą nakazywać zakładanie kasku. Dziecko powinno mieć zawsze założone buty, nigdy nie jeździć boso ani w
sandałach oraz mieć zawiązane sznurówki i nie zbliżać ich do kół.
NIEZACHOWANIE ZDROWEGO ROZSĄDKU I OSTROŻNOŚCI ZGODNIE Z OSTRZEŻENIAMI ZWIĘKSZA RYZYKO POWAŻ-
NYCH OBRAŻEŃ CIAŁA. UŻYTKOWANIE ODBYWA SIĘ NA WŁASNĄ ODPOWIEDZIALNOŚĆ, JEDNAK NALEŻY ZWRÓCIĆ
ODPOWIEDNIĄ I DUŻĄ UWAGĘ NA BEZPIECZEŃSTWO. ZACHOWAĆ OSTROŻNOŚĆ.
DUTCh
POlsKiE
POLSKIE
FLIP 3 WHEEL MINI SCOOTER OWNER'S MANUAL
31

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

260-0422mu

Tabla de contenido