This product should be used only with the components supplied or; a cart, When installing batteries, do not mix batteries with new, or with batteries of a rack, or stand that is recommended by Yamaha. If a cart, etc., is used, please different type. Batteries MUST be installed correctly. Mismatches or incorrect observe all safety markings and instructions that accompany the accessory installation may result in overheating and battery case rupture.
“OFF” and “ON”, please try to this manual, meets FCC requirements. Modifications not expressly approved by Yamaha may void your authority, granted by the FCC, to use eliminate the problem by using one of the following measures: the product.
Página 4
• Utilice solamente el adaptador (PA-3C, PA-3B o uno equivalente recomendado aparato. por Yamaha) especificado. El uso del adaptador equivocado puede hacer que el instrumento se dañe o sobrecaliente. • Jamás enchufe o desenchufe este cable con las manos mojadas.
Yamaha no se responsabiliza por daños debidos a uso inapropiado o modificaciones hechas al instrumento, ni tampoco por datos perdidos o destruidos Siempre apague el instrumento cuando no lo usa.
I Yamaha Education Suite ............páginas 40, 42, 49 El PSR-275/273 incorpora también el nuevo Yamaha Education Suite (paquete de formación de Yamaha), un juego de herramientas de aprendizaje que emplea la tecnología más moderna para que estudiar y practicar sea más divertido y gratificante que nunca.
Contenido Terminales y controles de panel ....8 Lección de canción ........49 • Empleo de la opción de lección ....... 49 Instalación ............10 • Lección 1 — Sincronización......51 • Requisitos de alimentación.......10 • Lección 2 — Espera......... 52 •...
Terminales y controles de panel I Panel frontal GrandPno Interruptor de alimentación ([STANDBY/ON]) Botón [PC] Este útil control le permite activar al instante los ajustes Control [MASTER VOLUME] (volumen MIDI especificados para obtener un uso óptimo con un principal) ordenador conectado u otro dispositivo MIDI. (Vea la Determina el volumen general del PSR-275/273.
Terminales y controles de panel Botón [INTRO/ENDING/rit.] / [ REW] Botón [SONG] (canción) (preludio/coda) / (rebobinado) Permite seleccionar la canción. (Vea la página 45.) Cuando se selecciona el modo Style, este botón se Botón [STYLE] (estilo) emplea para controlar las funciones de preludio y de Permite seleccionar el estilo.
Aunque el PSR-275/273 puede funcionar con un adaptador de CA o con pilas, Yamaha recomienda emplear un adaptador de CA siempre que sea posible. Los adaptadores de CA son más respetuosos con el medio ambiente que las pilas y no agotan recursos.
I Empleo de un interruptor de pedal • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • Esta función le permite emplear un interruptor de pedal opcional (FC4 o FC5 de Yamaha) para • Asegúrese de que la clavija del interruptor de pedal esté...
Guía Voces Paso 1 rápida GrandPno Tocar el piano Con sólo presionar el botón [PORTABLE GRAND] (piano de cola portátil) puede seleccionar automáticamente la voz de piano de cola. Presione el botón [PORTABLE GRAND]. Tocar con el metrónomo Presione el botón [METRONOME] (metrónomo). GrandPno Toque el teclado.
Paso 1 Voces Selección y reproducción de otras voces El PSR-275/273 tiene un total de 480 voces de instrumentos dinámicos y realistas. Probemos ahora algunas de ellas… Presione el botón [VOICE] (voz). Seleccione una voz. BritePno GrandPno Toque el teclado. ¿Quiere saber más? Vea la página 23.
Guía Canciones Paso 2 rápida Englishm Reproducción de las canciones El PSR-275/273 incluye un total de 100 canciones, incluida una canción de demostración, creada especialmente para demostrar los sonidos ricos y dinámicos del instrumento. Existen también 99 canciones adicionales diseñadas para la función de aprendizaje Lesson (lección).
Paso 2 Canciones G Lista de canciones N˚ Nombre de la canción (Compositor) N˚ Nombre de la canción (Compositor) DEMO DUET 001 Englishman In New York 054 Row Row Row Your Boat* ORCHESTRA 055 On Top Of Old Smoky* 002 Danse Des Mirlitons From “The 056 We Wish You A Merry Christmas* Nutcracker”...
Guía Estilo Paso 3 rápida 8BtModrn c v m Utilización del estilo El estilo, potente y fácil de usar, le proporciona un fondo ins- Sección de trumental profesional para sus interpretaciones. Reproduzca acompañamiento simplemente los acordes deseados con la mano izquierda y el PSR-275/273 generará...
Paso 3 Estilo Búsqueda de acordes en el diccionario La función de diccionario le enseña a tocar acordes mostrándole cada nota. En el ejemplo siguiente aprenderemos a tocar el acorde GM7 (Sol Mayor séptima). Teclas para introducir Teclas para introducir Teclas para introducir Especifique el tipo de acorde (en este caso, el acorde...
Operaciones básicas y pantalla LCD Ajustar el volumen Indicación de nombre y número (canción/estilo/voz) Gire el dial de [MASTER VOLUME] (volumen Aquí aparecen el número y nombre seleccionado actualmente principal). (canción, estilo o voz). Por ejemplo, cuando hay una canción seleccionada: Número de la canción Nombre de la canción Reduce el...
Página 19
Operaciones básicas y pantalla LCD Indique uno de los modos (Canción, estilo o voz) Song (canción) Seleccione la canción deseada. G Al presionar uno de los botones que aparecen a continuación se activa el modo adecuado (Song, Style (estilo) Style o Voice, canción, estilo o voz) y la barra en la Seleccione el estilo deseado.
Página 20
Operaciones básicas y pantalla LCD NOTATION (notación) Número MEASURE (compás) Normalmente, indican qué teclas o notas se Indica el número de compás reproducen, o qué teclas es necesario tocar al actual de la canción o el estilo. utilizar la función Dictionary (diccionario). BEAT (ritmo) Indica el ritmo cuando se está...
Portable Grand (piano de cola portátil) Esta práctica función permite activar inmediatamente la voz Grand Piano. Tocar con Portable Grand Presione el botón [PORTABLE GRAND] (piano de cola portátil). GrandPno Así se selecciona automáticamente la voz especial de piano de cola “Stereo Sampled Piano”...
Portable Grand (piano de cola portátil) Active el metrónomo. Presione el botón [METRONOME] (metrónomo). El número de tiempo se indica tal y como sigue (para una signatura de tiempo de 4/4): Indica el número de tiempos del compás. Para desactivar el metrónomo, presione de nuevo el botón [METRONOME]. Ajuste de la signatura de tiempo del Teclado Signatura de tiempo...
Reproducción de voces El PSR-275/273 incluye un total de 480 voces auténticas, todos ellos creados con el sofisticado sistema de generación de voces AWM (Advanced Wave Memory) de Yamaha. Se incluyen 360 voces XG Lite y de batería. El PSR-275/273 además dispone de una función Dual Voice (voz dual) o Split Voice (voz de división), con la que puede combinar dos voces diferentes en una capa, o tocar en áreas...
Reproducción de voces Lista de voces de juegos de batería N˚ Nombre (voces 109-120) Standard Kit 1 Std.Kit1 Cuando uno de los 12 voces del juego de batería está Standard Kit 2 Std.Kit2 Room Kit Room Kit seleccionado, puede tocar diferentes instrumentos de Rock Kit Rock Kit percusión en el teclado.
Reproducción de voces Nº 000 OTS Esta “voz” especial es en realidad una práctica opción que selecciona automáticamente la voz apropiada para el estilo o canción elegidos. Se selecciona la voz que mejor se adapta al estilo o la canción que haya activado. Seleccione la voz nº...
Reproducción de voces Split Voice (voz de división) Con la función Split Voice podrá asignar dos voces distintas a secciones opuestas del teclado, y tocar una voz con la mano izquierda mientras toca otra con la derecha. Por ejemplo, puede tocar el bajo con la mano izquierda y el piano con la derecha. La voz de la mano derecha (o superior) se selecciona en el modo Main Voice (página 23), y la voz de la mano izquierda (o voz inferior) se selecciona en el modo Function (página 60) junto con los demás parámetros de Split Voice que se...
Reproducción de voces Touch (pulsación) y Touch Sensitivity (sensibilidad de pulsación) El PSR-275/273 incluye una función de respuesta de pulsación (Touch Response) que le proporciona un control dinámico y expresivo sobre el volumen de las voces. El parámetro de sensibilidad de pulsación le permite ajustar el grado de respuesta de pulsación.
Reproducción de voces Transpose (transposición) y Tuning (afinación) También puede ajustar la afinación y cambiar la transposición (clave) de todo el PSR-275/273 con las funciones de transposición (Transpose) y de afinación (Tuning). I Transpose (transposición) • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • La transposición determina el tono de la voz principal y del acompañamiento con bajo y acordes.
Efectos El PSR-275/273 está equipado con una amplia variedad de efectos que pueden utilizarse para mejorar la melodía de las voces. El PSR-275/273 dispone de tres sistemas de efectos independientes (armonía, reverberación y coro), y cada uno de ellos tiene numerosos y diferentes tipos de efectos entre los que elegir.
Efectos Chorus (coro) El efecto Chorus le permite mejorar las voces con el empleo de la modulación del tono. Se incorporan dos tipos básicos: Chorus y Flanger. Chorus produce un sonido más profundo, cálido y más animado, mientras que Flanger crea un efecto de tubo y metálico.
Efectos I Tipos de efectos G Tipos de armonía N˚ Tipo de armonía Nombre visualizado Descripción Dueto Duet Los tipos de armonía 1 a 5 se basan en el tono y añaden armonías de una, dos, o tres notas a la melodía de una sola nota tocada en Trio Trio la parte de la mano derecha.
Efectos G Tipos de reverberación N˚ Tipo de Nombre visualizado Descripción reverberación Hall (sala de Hall1 Reverberación de sala de conciertos. conciertos) 1 Hall 2 Hall2 Room (habitación) 1 Hall3 Room (habitación) 2 Room1 Reverberación de sala pequeña. Stage (escenario) 1 Room2 Stage (escenario) 2 Stage1...
Selección y reproducción de estilos El PSR-275/273 proporciona patrones dinámicos de ritmo y acompañamiento (estilos), así como ajustes de voces apropiadas para cada estilo, y todo ello para diversas categorías musicales populares. Hay disponibles un total de 100 estilos distintos, organizados en diferentes categorías. Cada estilo consta de "secciones"...
Selección y reproducción de estilos I Utilice el teclado numérico. Los números de estilo pueden seleccionarse de la misma forma que las voces (vea la página 19). Puede usar el teclado numérico para introducir • Los sonidos de ritmo y las directamente el número de estilo o usar los botones [+]/[–] para subir y bajar secciones de relleno no están disponibles cuando se ha...
Selección y reproducción de estilos Inicie el estilo. Podrá hacerlo en una de las formas siguientes: I Presionando el botón [START/STOP] El ritmo empieza a sonar inmediatamente sin acompañamiento de bajo o acordes. La sección Principal A o B seleccionada actualmente se reproducirá.
Página 36
Selección y reproducción de estilos Para empezar con una sección Intro (preludio) Cada estilo tiene su propia sección de preludio de dos o cuatro compases. Cuando se emplea con el acompañamiento automático, muchas de las secciones de preludio también incluyen cambios de acordes especiales y embellecimientos para mejorar la interpretación.
Selección y reproducción de estilos Cambie de acordes empleando la opción de acompañamiento automático. Trate de tocar algunos acordes seguidos con la mano izquierda y verá cómo cambia el acompañamiento con bajo y acordes cada vez que toca un acorde. •...
Selección y reproducción de estilos Cambio del tempo El tempo de la reproducción de un estilo puede ajustarse en un margen de 32 a 280 bpm (pulsaciones por minuto). • Cuando se interrumpe la reproducción del estilo y se selecciona un estilo diferente, el Active el ajuste del tempo.
Selección y reproducción de estilos Secciones del acompañamiento (Main A/B y Fill-ins) Mientras suena el estilo, se pueden añadir variaciones en el ritmo/ acompañamiento presionando el botón [MAIN/AUTO FILL] (principal/relleno automático). Al hacerlo se alterna entre las secciones principal A y principal B, y suena un patrón de relleno que lleva suavemente a la siguiente sección.
Selección y reproducción de estilos Empleo del acompañamiento automático — Digitado múltiple La función de acompañamiento automático, cuando está activada (página 34), genera automáticamente el acompañamiento de bajo y acordes para la melodía que interpreta, empleando la función Multi Fingering (digitado múltiple). Podrá cambiar los acordes del acompañamiento tocando las teclas de la sección del acompañamiento automático del teclado y empleando el método “Single Finger”...
Página 41
Selección y reproducción de estilos Nombre de acorde/[Abreviatura] Sonido normal Acorde (C) Pantalla • Las notas entre paréntesis Mayor [M] 1 - 3 - 5 pueden omitirse. Novena añadida [(9)] 1 - 2 - 3 - 5 C(9) C(9) • Si toca dos teclas de la misma nota fundamental en las octavas Sexta [6] 1 - (3) - 5 - 6...
Selección y reproducción de estilos Diccionario La función de diccionario es esencialmente un “libro de acordes” incorporado que le indica las notas individuales de los acordes. Resulta perfecta cuando conoce el nombre de un acorde determinado y desea aprender con rapidez cómo tocarlo. Presione el botón [Dict.].
Página 43
Selección y reproducción de estilos Toque el acorde. Toque el acorde (como se indica en la pantalla) en la sección de acordes del teclado. El nombre del acorde parpadea en la pantalla cuando se mantienen pulsadas las notas correctas. (las inversiones de muchos de los acordes también se reconocen).
Selección y reproducción de estilos De este modo pueden formarse armonías con un sonido agradable. El empleo de intervalos y acordes es uno de los elementos más importantes de la música. Pueden crearse una amplia variedad de emociones y sentimientos dependiendo del tipo de acordes usados y del orden en que se dispongan.
Selección y reproducción de canciones El modo Song incluye 100 canciones especiales que se han creado utilizando los ricos y dinámicos sonidos del PSR-275/273. Las canciones son generalmente para que disfrute escuchándolas, aunque también puede tocar el teclado mientras suenan. Las canciones del PSR-275/273 también se pueden utilizar con la potente opción Lesson (página 49), una interesante herramienta que convierte el aprendizaje de las canciones en algo fácil y divertido.
Selección y reproducción de canciones Reproducción de las canciones Los siguientes botones de panel funcionan como controles de canciones. Activa la función de Inicie y detenga la Invierte la posición de repetición A-B (página 47). reproducción de la canción. reproducción. Detiene momentáneamente la reproducción.
Selección y reproducción de canciones Repetición A-B La práctica función de repetición A-B es una ayuda ideal para ensayar y aprender. Permite especificar una frase de una canción (entre el punto A y el B) y repetirla mientras toca o practica con ella. Mientras interpreta una canción, ajuste el punto A (punto de inicio).
Selección y reproducción de canciones Cambio de voz de la melodía El PSR-275/273 le permite interpretar una melodía en el teclado con cada una de las canciones, tanto con la voz original de la melodía como con alguna de su elección.
Lección de canción La función de lección (Lesson) es una forma divertida y fácil de aprender a leer música y tocar el teclado. Esta función le permite practicar las partes de la mano izquierda y derecha de cada canción independientemente, paso a paso, hasta dominarlas y poder practicarlas con las dos manos al mismo tiempo.
Página 50
Lección de canción Seleccione la parte sobre la que desea trabajar (izquierda o derecha) y la lección. Si desea trabajar la parte de la mano derecha, presione el botón [R]; para trabajar la izquierda, presione el botón [L]. Presionando cada botón repetidamente, se avanza por las lecciones disponibles por orden: Lesson 1 →...
Lección de canción Lección 1 — Sincronización Esta lección le permite practicar sólo la sincronización de las notas; puede usarse cualquier nota siempre que siga el ritmo. Elija una nota para tocar. Para la mano • La nota de la melodía no sonará si no sigue bien el ritmo.
Lección de canción Lección 2 — Espera En esta lección, el PSR-275/273 espera a que toque las notas correctas antes de seguir reproduciendo la canción. Esto le permite practicar la lectura de la música a su propio ritmo. Las notas que deben tocarse aparecen en la pantalla, una tras otra, según las va tocando correctamente.
Lección de canción Toque la parte apropiada con la canción. Tras la entrada, la canción empieza automáticamente y las notas correctas aparecen en la pantalla. En la lección 3, escuche atentamente la parte que no está silenciada y toque la parte silenciada usted mismo. Lección 4 —...
Funciones MIDI El PSR-275/273 es compatible con MIDI y está provisto de terminales MIDI IN y OUT que ofrecen una amplia variedad de controles relacionados con MIDI. Empleando las funciones MIDI podrá ampliar sus posibilidades musicales. En esta sección se explica qué es MIDI y lo que ofrece, así...
Funciones MIDI MIDI corresponde a las siglas inglesas de interfaz digital para instrumentos musicales (Musical Instrument Digital Interface), que permite la comunicación entre instrumentos musicales electrónicos transmitiendo y recibiendo datos de notas, cambio de control, cambio de programa y otros tipos de datos o mensajes MIDI.
Para conectar el instrumento a un ordenador mediante una MIDI (sólo el canal 1) en la pantalla. interfaz USB, use la Interfaz USB/MIDI Yamaha UX16. Conecte la interfaz UX16 y el ordenador con un cable USB estándar y, a continuación, realice las conexiones MIDI necesarias entre el PSR-275/273 y el UX16.
Funciones MIDI Control local Esta función permite habilitar o deshabilitar el control mediante el teclado de las voces del PSR-275/273 en el modo Function (función) (página 60). Puede resultar • El PSR-275/273 no emite ningún sonido cuando Local útil si, por ejemplo, quiere guardar notas en un secuenciador MIDI. Si utiliza el ON/OFF está...
Funciones MIDI PC Mode (modo PC) Este modo le permite volver a configurar al instante los ajustes del control MIDI para utilizarlos con un ordenador o un dispositivo MIDI. El modo PC está acti- El modo PC está des- vado activado LOCAL ON/OFF (activa- ción/desactivación del con-...
Function (función) El PSR-275/273 cuenta con una variedad de ajustes en los parámetros de Function. De este modo puede tener un control más detallado sobre muchas de las funciones del PSR-275/273. Utilización de los parámetros de función Seleccione un nombre de función. Presione el botón [FUNCTION], repetidamente si es necesario, hasta que aparezca en la pantalla el nombre de la función adecuada.
Function (función) G Parámetros de función CATEGORÍA SELECCIONAR Pantalla Margen/ Descripción ajustes Overall Transpose Transpos -12–12 Determina la transposición de todo el sonido del PSR-275/273. Tuning Tuning -100–100 Determina el tono de todo el sonido del PSR-275/273. Split Point SplitPnt 000–127 Determina la tecla más alta para la voz Split y ajusta el “punto”...
Resolución de problemas Problema Causa posible y solución Cuando se conecta o desconecta la alimentación Esto es normal e indica que el PSR-275/273 está recibiendo energía del PSR-275/273 se produce un ruido de eléctrica. chasquido. Cuando se utiliza un teléfono móvil se genera La utilización de un teléfono móvil muy cerca del PSR-275/273 puede ruido.
Índice Terminales y controles de panel Interruptor de pie......11 Intro (preludio) ........ 36 Accompaniment Split Point (punto +/–..........8 de división de acompañamiento) ..26 A-B REPEAT......8 Acordes con un solo dedo....40 ACMP ON/OFF......8 Left (izquierdo) ....... 50 Acordes digitados ......
Página 63
Índice Secciones (acompañamiento) ..39 Secciones de acompañamiento ..39 Signatura de tiempo......22 Split Point (punto de división)..26 Split Voice (voz de división)....26 Style Volume (volumen del estilo)...39 Sustain (sostenido)......30 Sync Start (Inicio sincronizado) ..35 Tap (Pulsación) ........35 Teclado ..........20 Tempo (tempo) ......21 Terminales MIDI ......55 Tipo de acorde .........44 Tomas para accesorios .....11...
Voice List Voice List / Voice-Liste / Liste des voix / Lista de voces I Maximum Polyphony • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • The PSR-275/273 has 32-note maximum polyphony.
Página 65
Voice List / Voice-Liste / Liste des voix / Lista de voces G Panel Voice List / Verzeichnis der Bedien- Bank Select MIDI Voice Program Voice Name feld-Voices / Liste des voix de panneau / Change# Lista de voces del panel Banjo Harp Bank Select...
Página 66
Voice List / Voice-Liste / Liste des voix / Lista de voces Bank Select MIDI Bank Select MIDI Voice Voice Program Voice Name Program Voice Name Change# Change# Dance Kit 16+2"2/3 Jazz Kit Organ Bass Brush Kit 70’s DrawOrg 2 Symphony Kit Cheezy Organ SFX Kit 1...
Página 67
Voice List / Voice-Liste / Liste des voix / Lista de voces Bank Select MIDI Bank Select MIDI Voice Voice Program Voice Name Program Voice Name Change# Change# Fretless Bass 4 Brass Section Slap Bass 1 Trumpet & Trombone Section Punch Thumb Bass Synth Brass 1 Slap Bass 2...
Página 68
Voice List / Voice-Liste / Liste des voix / Lista de voces Bank Select MIDI Bank Select MIDI Voice Voice Program Voice Name Program Voice Name Change# Change# SYNTH EFFECTS Castanets Rain Taiko Drum African Wind Gran Cassa Carib Melodic Tom Sound Track Melodic Tom 2 Prologue...
Style List Style List / Style-Liste / Liste des styles / Lista de estilos Style No. Style Name Style No. Style Name 8BEAT COUNTRY 8BeatModern CountryPop 60’sGtrPop CountrySwing 8BeatAdria Country2/4 60’s8Beat Bluegrass 8Beat LATIN OffBeat BrazilianSamba 60’sRock BossaNova HardRock Tijuana RockShuffle DiscoLatin 8BeatRock...
Drum Kit List Drum Kit List / Drum Kit-Liste / Liste des kits de per- • “ ” indicates that the drum sound is the same as “Standard Kit 1”. • „ “ bedeutet, dass der Schlagzeugklang gleich „Standard Kit 1“ ist. •...
Página 71
cussion / Lista de juegos de batería • « » indique que les sonorités de percussion sont identiques à • “ ” indica que el sonido de batería es el mismo que el celles de « Standard Kit 1 ». “Standard Kit 1”.
Feuille d’implémentation MIDI / Gráfica de implementación MIDI NOTE: HINWEIS: *1 By default (factory settings) the PSR-275/273 ordinarily functions as a 16- *1 Im Standardbetrieb (Werksvorgaben) funktioniert das PSR-275/273 channel multi-timbral tone generator, and incoming data does not affect gewöhnlich als multi-timbraler 16Kanal- Klanggenerator, und eingehende the panel voices or panel settings.
Página 74
MIDI Implementation Chart / MIDI-Implementierungstabelle / Feuille d’implémentation MIDI / Gráfica de implementación MIDI REMARQUE : NOTA: *1 Le PSR-275/273 fonctionne par défaut (selon les réglages d’usine) *1 Con los ajustes iniciales (ajustes de fabricación), el PSR-275/273 comme un générateur de son multi-timbre à 16 canaux. De ce fait, la funciona normalmente como un generador de tonos de varios timbres de réception de données n’affecte ni les voix de panneau ni les réglages de 16 canales, y los datos de entrada no afectan a los sonidos ni ajustes del...
Effect map MIDI Implementation Chart / MIDI-Implementierungstabelle / Feuille d’implémentation MIDI / Gráfica de implementación MIDI I Effect map / Effekt-Zuordnung / Liste des effets / Lista de efectos * If the received value does not contain an effect type in the TYPE LSB, the * Si les valeurs des effets ne contient pas un type d’effet dans TYPE LSB, le LSB will be directed to TYPE 0.
• Fingering : Multi fingering * Specifications and descriptions in this owner’s manual are for information purposes only. Yamaha Corp. reserves the right to change or modify prod- • Style Volume ucts or specifications at any time without prior notice. Since specifications,...
Página 77
Niederlassung und bei Yamaha Vertragshändlern in den jeweiligen Bestimmungsländern erhältlich. Pour plus de détails sur les produits, veuillez-vous adresser à Yamaha ou au distributeur le plus proche de vous figurant dans la liste suivante. Para detalles sobre productos, contacte su tienda Yamaha más cercana o el distribuidor autorizado que se lista debajo.