Publicidad

CÁMARA DE RED
SNP-3120/
Manual del usuario
3120V/3120VH

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Samsung SNP-3120

  • Página 1 CÁMARA DE RED SNP-3120/ Manual del usuario 3120V/3120VH...
  • Página 2: Cámara De Red

    Techwin. Renuncia Samsung Techwin hace lo máximo por verifi car la integridad y exactitud del contenido de este documento, pero no se proporciona ninguna garantía formal. El uso de este documento y los resultados posteriores será total responsabilidad del propio usuario. Samsung Techwin se reserva el derecho a cambiar el contenido de este documento sin aviso previo.
  • Página 3: Descripción

    descripción INSTRUCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES Lea estas instrucciones. Consérvelas. Atente para todas las advertencias. Siga todas las instrucciones. No utilice este aparato cerca del agua. Límpielo únicamente con un paño seco. No obstruya ninguna apertura de ventilación. Instale el aparato siguiendo las instruccio- nes del fabricante.
  • Página 4: Explicación De Los Símbolos Gráficos

    descripción ADVERTENCIA PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO O DESCARGA ELÉCTRICA, MANTENGA ESTE DISPOSITIVO LEJOS DE LLUVIA Y/O LA HUMEDAD. NO INSERTE NINGÚN OBJETO METÁLICO EN LAS REJILLAS DE VENTILACIÓN NI EN NINGUNA ABERTURA DEL EQUIPO. No debe exponer el aparato a gotas ni salpicaduras de agua ni a objetos con líquido, como jarrones, evitando colocarlos sobre el aparato.
  • Página 5 Cuando lo utilice fuera de EE.UU., se puede utilizar el código HAR con acoplamientos de una agencia aprobada. PRECAUCIÓN Estas instrucciones de servicio están destinadas únicamente a personal de servicio técnico cualificado. Para reducir el riesgo de descarga eléctrica no realice ninguna operación de servicio que no sean las indicadas en las instrucciones de funcionamiento a menos que esté...
  • Página 6 descripción Lea detenidamente las precauciones de seguridad recomendadas que se incluyen a continuación. No coloque este aparato sobre una superficie desigual. No lo instale en una superficie expuesta a la luz directa del sol, cerca de equipos de calefacción ni cerca de áreas frías. No coloque este aparato cerca de material conductivo.
  • Página 7 Samsung Techwin respeta el medio ambiente durante todo el proceso de fabricación de sus productos y realiza una serie de procedimientos orientados a ofrecer productos ecológicos. El símbolo Eco representa el compromiso de Samsung Techwin de fabricar productos que respeten el medio ambiente e indica a la vez que este equipo cumple con la Directiva de la Unión Europea EU RoHS.
  • Página 8: Tabla De Contenido

    Características Recomendadas Del Ordenador Características Recomendadas del Tarjeta deMemoria SDHC/SD Componentes Vista Ajuste del Interruptor DIP INSTALACIÓN Instalación (SNP-3120) Y CONEXIÓN Instalación con accesorios (se venden por separado) Instalación (SNP-3120V) Instalación (SNP-3120VH) Nsertar/Eliminar una Tarjeta de Memoria SD Información de la Tarjeta de Memoria (No Incluida) Conexión con otros Dispositivos...
  • Página 9 Conexión a la cámara WEB VIEWER Inicio de sesión Instalación de Silverlight Runtime Utilización de la pantalla en directo Reproducción Reproducción de grabaciones de copias de seguridad Uso del menú Cámara CONFIGURACIÓN Ajuste de la cámara DE CÁMARA Ajuste de OSD Inicializar Confi...
  • Página 10: Características Del Producto

    descripción CARACTERÍSTICAS DEL PRODUCTO Flujo de datos múltiple Esta cámara de red puede mostrar simultáneamente vídeos en diferentes resoluciones y calidades utilizando CÓDEC diferentes.  No obstante, el vídeo MPEG4 no se puede reproducir en una página Web. Utilice el software CMS para reproducir vídeo en una página Web.
  • Página 11: Componentes

    Descripción Nombre del modelo Manual del usuario DVD del software del instalador DVD del software de CMS Manual de consulta rápida SNP-3120/3120V/ Bloque de terminales de Para comunicaciones 3120VH 7 patillas Bloque de terminales de Para E/S alarma 8 patillas...
  • Página 12 Aspecto Nombre de elemento Cantidad Descripción Nombre del modelo Soporte de montaje SNP-3120 Se utiliza para retirar/fijar la Llave en L SNP-3120V/3120VH cubierta del domo  El cable de monitor de prueba está conectado a un visor portátil y se utiliza para probar la cámara.
  • Página 13: Vista

    VISTA ❖ SNP-3120 Elemento Descripción Unidad Principal Se compone de: lente, cuadro de interruptores, circuito impreso y tornillos. Cubierta de Domo Cubierta utilizada para proteger la lente y la unidad principal. Audio Puerto de E/S de audio. Terminales de entr./ Se utilizan para conectar el bloque de terminales de entrada/salida.
  • Página 14 descripción ❖ SNP-3120V Elemento Descripción Soporte de montaje Se utiliza para instalar la cámara directamente en el techo. en superficie Tras separar la tapa, monte este soporte en el techo. Unidad Principal Se compone de: lente, cuadro de interruptores, circuito impreso y tornillos. Cubierta de Domo Cubierta utilizada para proteger la lente y la unidad principal.
  • Página 15 ❖ SNP-3120VH Elemento Descripción Carcasa de Se utiliza para proteger la unidad principal de la luz solar protección solar Unidad Principal Se compone de: lente, cuadro de interruptores, circuito impreso y tornillos. Cubierta de Domo Cubierta utilizada para proteger la lente y la unidad principal. Compartimento de la Compartimento de la tarjeta de memoria SD.
  • Página 16: Instalación Y Conexión

    instalación y conexión ❖ Placa de la interfaz de cableado de la cámara Para el cableado de la cámara, consulte la imagen que se incluye a continuación. Cuando se utilice la comunicación coaxial, no se necesita la conexión de la señal de control separada.
  • Página 17 Conexión de alimentación, vídeo y señal de comunicaciones Nº Nombre VIDEO Salida de vídeo Toma de tierra 485+ Línea de datos del controlador 485- Lín ea de datos del controlador Toma de tierra de campo AC 24V AC 24V  La línea azul de cable BNC que se facilita es la salida de vídeo, mientras que la línea negra es la toma de tierra.
  • Página 18: Ajuste Del Interruptor Dip

    instalación y conexión instalación y conexión AJUSTE DEL INTERRUPTOR DIP Cómo configurar protocolos y conmutadores DIP de ID Puede controlar diversos ajustes del sistema de la cámara utilizando los conmutadores de comunicación y DIP de ID. Antes de instalar el producto, configure los conmutadores DIP de acuerdo con el entorno de instalación.
  • Página 19: Ajustes Del Conmutador Dip De Protocolo De Comunicaciones (Sw2)

    Ajustes de vel. baudios Ajustes de modo de respuesta Ajustes de terminación Ajustes de protocolo Seleccione un protocolo de comunicaciones para la cámara. SW2-#2 SW2-#3 SW2-#4 Nº. Protocolo SW2-#1 DET. AUTOM. Samsung-T Pelco-D Pelco-P Samsung-E Panasonic Vicon Honeywell BOSCH Reservado Reservado Reservado Reservado Reservado Español _19...
  • Página 20 instalación y conexión Ajustes de velocidad en baudios Seleccione la velocidad de transferencia de un protocolo de comunicaciones seleccionado. Nº. Vel. en baudios (BPS) SW2-#5 SW2-#6 2,400 4,800 9,600 19,200 Ajustes de respuesta de comunicaciones Seleccione un método de respuesta de comunicaciones para la cámara y el controlador: Respuesta o Sin respuesta.
  • Página 21: Ajustes Del Conmutador Dip De Id De Cámara (Sw1)

     Para utilizar con este producto el controlador de otro fabricante, póngase en contacto con el Servicio postventa o con el Departamento de Tecnología.  Controles que usan protocolos diferentes Protocolo AD Protocolo VICON Protocolo GE OSD de cámara entrante 3+Auxiliar ON IRIS ABIERTO IRIS ABIERTO...
  • Página 22 instalación y conexión Diagrama de ID de cámara SW1-#1 SW1-#2 SW1-#3 SW1-#4 SW1-#5 SW1-#6 SW1-#7 SW1-#8 ON/OFF 22_ instalación y conexión...
  • Página 23 SW1-#1 SW1-#2 SW1-#3 SW1-#4 SW1-#5 SW1-#6 SW1-#7 SW1-#8 Español _23...
  • Página 24 instalación y conexión SW1-#1 SW1-#2 SW1-#3 SW1-#4 SW1-#5 SW1-#6 SW1-#7 SW1-#8 24_ instalación y conexión...
  • Página 25 SW1-#1 SW1-#2 SW1-#3 SW1-#4 SW1-#5 SW1-#6 SW1-#7 SW1-#8 Español _25...
  • Página 26 instalación y conexión SW1-#1 SW1-#2 SW1-#3 SW1-#4 SW1-#5 SW1-#6 SW1-#7 SW1-#8 26_ instalación y conexión...
  • Página 27 SW1-#1 SW1-#2 SW1-#3 SW1-#4 SW1-#5 SW1-#6 SW1-#7 SW1-#8 Español _27...
  • Página 28: Instalación (Snp-3120)

    INSTALACIÓN (SNP-3120) Ejemplo de instalación de tipo de montaje en techo Haga un orifi cio de 60 mm de diámetro en el techo y introduzca los cables por el mismo. Instale el soporte de montaje en el orifi cio y fíjelo utilizando los 4 tornillos.
  • Página 29 Alinee el borde triangular “Align The Arrow” Soporte de “A” de la cámara con la marca (señalada con montaje “A” en el diagrama) de la izquierda del lado “FRONT” del soporte de montaje. Tras insertar la cámara en el soporte de montaje, gire el módulo de la cámara a la derecha unos 25°.
  • Página 30: Ejemplo De Instalación De Tipo De Montaje Empotrado

    instalación y conexión Ejemplo de instalación de tipo de montaje empotrado Coloque la plantilla y haga un orifi cio de 143 mm de diámetro en la marca de la plantilla. Pase los cables de la cámara por el orifi cio. Haga otro pequeño orifi...
  • Página 31 Conecte cada cable de la cámara a los termi- nales apropiados situados en la parte inferior de la cámara. (Consulte la página 16: “Placa de la interfaz de cableado de la cámara”.) Confi gure los conmutadores DIP de la parte inferior de la cámara para la confi...
  • Página 32: Instalación Con Accesorios

    instalación y conexión INSTALACIÓN CON ACCESORIOS (SE VENDEN POR SEPARADO) Gire la cubierta del domo a la izqui- erda y sepárela de la cámara. Cubierta de Domo Retire los 3 tornillos y separe el alojamiento de montaje de la cámara. Alojamiento de montaje 32_ instalación y conexión...
  • Página 33 Fije el alojamiento de montaje en el soporte de montaje en suspensión (SBP-300HM) con 4 tornillos (M4xL16). Soporte de montaje en suspensión  Tenga en cuenta que el par de apriete recomendado para el tornillo de sujeción sea menor de 3 kgf, para evitar la deformación del alojamiento de montaje.
  • Página 34: Instalación (Snp-3120V)

    instalación y conexión INSTALACIÓN (SNP-3120V) Montaje en techo Utilice la llave con forma de L que se facilita para retirar el soporte de montaje en superfi cie afl ojando los 4 tornillos hacia la izquierda. Superfi cie Carcasa Tornillo Perfore los orifi cios (5 mm de diámetro y al menos 35 mm de profundidad) para los 4 tornillos que va a insertar en la parte inferior del soporte de montaje en superfi...
  • Página 35 Conecte el cable de seguridad (conectado a la cámara) al soporte de montaje de superfi - cie como se muestra. A continuación, coloque los cables.  Para obtener más información sobre el cableado, consulte "Interfaz de cableado Cámara de dirección". (Página 16) Cable de Seguridad Coloque los cables en el interior del soporte de montaje en superfi...
  • Página 36: Montaje En El Adaptador Óptimo

    instalación y conexión Montaje en el adaptador óptimo Siga el paso 1 de “Montaje en techo” anterior y retire el soporte de montaje de superfi cie. Inserte los cables en el orifi cio para cables del soporte de montaje de superfi cie y fíjelos al SBP-300HM (SOPORTE DE MONTAJE EN SUSPENSIÓN) utilizando el TORNILLO DE ROSCA (BH, M4xL10, x4).
  • Página 37: Instalación (Snp-3120Vh)

    INSTALACIÓN (SNP-3120VH) Utilice la llave en forma de L que se facilita para afl ojar los 4 tornillos para retirar la carcasa. Carcasa Bastidor Principal Tornillo Tornillo Fije la carcasa al tubo con ranura NP de 1,5 pulg., el soporte de montaje en pared (SBP-300WM) o el soporte de montaje en techo (SBP-300CM) girándolo a la dere- cha.
  • Página 38 instalación y conexión Fije el cable de seguridad (conectado a la cámara) a la carcasa como se muestra.  Para más detalles sobre la conexión de los cables, consulte la sección “Placa de la interfaz de cableado de la cámara” de este manual. Cable de Cable de Seguridad...
  • Página 39: Accesorios Opcionales Para La Instalación

    Accesorios opcionales para la instalación Para una instalación más sencilla, puede adquirir los accesorios opcionales apropiados disponibles. Al instalar la cámara en el modelo SNP-3120, SNP-3120V de pared : Soporte de montaje (SBP-300WM) + Soporte de montaje en suspensión (SBP-300HM) SNP-3120VH : Soporte de montaje en pared (SBP-300WM) Al instalar la cámara en el modelo...
  • Página 40 instalación y conexión Al instalar el soporte de montaje en pared (SBP-300WM) en un poste mayor de 80 mm de diámetro : Soporte de montaje en poste (SBP-300PM) Al instalar el soporte de montaje en pared (SBP-300WM) en la esquina de una pared : Soporte de montaje en esquina (SBP-300KM) Al instalar la SNP-3120VH en el tejado de un edifi...
  • Página 41: Nsertar/Eliminar Una Tarjeta De

    NSERTAR/ELIMINAR UNA TARJETA DE MEMORIA SD Insertar una Tarjeta de Memoria SD Presionar la tarjeta de memoria SD en la dirección de la flecha mostrada en el esquema.  No inserte al revés la tarjeta de memoria SD a la fuerza. Si lo hace, podría dañar la tarjeta de memoria SD.
  • Página 42: Información De La Tarjeta De Memoria (No Incluida)

    instalación y conexión INFORMACIÓN DE LA TARJETA DE MEMORIA (NO INCLUIDA) Qué es una tarjeta de memoria? La tarjeta de memoria es un dispositivo de almacenamiento de datos externo que se ha desarrollado para ofrecer una forma totalmente nueva para grabar y compartir datos de vídeo, audio y texto utilizando dispositivos digitales.
  • Página 43: Conexión Con Otros Dispositivos

    CONEXIÓN CON OTROS DISPOSITIVOS Alimentación Monitor Ethernet Conexión al monitor Conecte el puerto de salida de vídeo de la cámara al puerto de entrada de vídeo del monitor.  En la instalación inicial de la cámara, puede conectar la cámara al monitor para comprobar el estado de la conexión.
  • Página 44: Conectar La Entrada/Salida De Audio

    instalación y conexión Conectar la Entrada/Salida de Audio Micrófono Micrófono Altavoces Altavoces Micrófono Conecte el puerto AUDIO IN de la cámara con el micrófono directamente o al puerto SALIDA DE LÍNEA del amplifi cador al que está conectado el micrófono. Conecte el puerto AUDIO OUT de la cámara con el puerto ENTRADA DE LÍNEA del altavoz.
  • Página 45: Diagrama De Cableado De E/S De Alarma

    Diagrama de cableado de E/S de alarma AUX COM AUX NO ALM1 COM ALM1 NO ALM1 NC ALM IN1 ALM IN2 Conexión al cuadro del puerto de E/S Conecte la señal de E/S de alarma al puerto correspondiente del cuadro de puertos trasero. 1 2 3 4 5 6 7 8 1 : 2.COM 5 : 1.NC...
  • Página 46: Conexión Y Configuración De La Red

    conexión y configuración de la red Puede fijar la configuración de red de acuerdo con sus configuraciones de red. CONECTAR LA CÁMARA DIRECTAMENTE A LA RED DE ÁREA LOCAL Conectar con la cámara desde un ordenador local en la LAN Abrir un navegador de Internet en su ordenador local.
  • Página 47: Conexión Directa De La Cámara A Un Módem Dsl/Cable Basado En Dhcp

    CONEXIÓN DIRECTA DE LA CÁMARA A UN MÓDEM DSL/ CABLE BASADO EN DHCP INTERNET Módem DSL/Cable Ordenador Remoto Cámara Externo Servidor DDNS (Centro de Datos, COREA) Utilice el cable LAN cruzado para conectar el cable de red directamente al PC. Ejecute IP Installer y cambie la dirección IP de la cámara de forma que pueda utilizar el navegador Web de su escritorio para conectar a Internet.
  • Página 48: Conexión De La Cámara

    conexión y configuración de la red CONEXIÓN DE LA CÁMARA DIRECTAMENTE AL MÓDEM PPPOE INTERNET PPPoE o Módem Ordenador Remoto de Cable Cámara Externo Servidor DDNS (Centro de Datos, COREA) Utilice el cable LAN cruzado para conectar el cable de red directamente al PC. Ejecute IP Installer y cambie la dirección IP de la cámara de forma que pueda utilizar el navegador Web de su escritorio para conectar a Internet.
  • Página 49: Conectar La Cámara A Un Router Ip Con El Módem Pppoe/Cable

    CONECTAR LA CÁMARA A UN ROUTER IP CON EL MÓDEM PPPOE/CABLE Se utiliza para un ambiente de red pequeño como hogares, oficinas pequeñas y tiendas normales. Cámara INTERNET PPPoE o Módem PPPoE o Módem Router IP Ordenador de Cable de Cable Cámara Remoto Externo Ordenador Local...
  • Página 50: Botones Utilizados En Ip Installer

    conexión y configuración de la red BOTONES UTILIZADOS EN IP INSTALLER Elemento Descripción Nombre de modelo de la cámara conectada. Device Name Haga clic en la columna para clasificar la lista por nombre de modelo. No obstante, la búsqueda se detendrá si hace clic durante la búsqueda. Mode Muestra <Static>...
  • Página 51: Confi Guración De Ip Estática

    Elemento Descripción La dirección URL de DDNS que permite acceder desde Internet externa. No obstante, se sustituirá por la <IP Address> de la cámara si ha fallado el registro de DDNS. IPv4 Rastrea las cámaras que tengan el ajuste IPv4. IPv6 Rastrea las cámaras que tengan el ajuste IPv6.
  • Página 52 conexión y configuración de la red En el panel <Address>, facilite la infor- mación necesaria. MAC (Ethernet) Address : la direc- ción MAC (Ethernet) de la cámara aplicable se defi nirán automática- mente de forma que no tendrá que introducirla manualmente. ...
  • Página 53: Configuración Automática De Red

    Introduzca la contraseña. Es la contraseña de inicio de sesión para el usuario “admin” que accede a la cámara. La contraseña predeterminada es “4321”. Haga clic en [OK]. La confi guración manual de la red queda completada. Una vez completada la confi guración manual incluido IP, la cámara se reiniciará. Si el enrutador de IP tiene más de una cámara conectada Configure los ajustes relacionados con IP y los ajustes relacionados con Port de forma distinta entre sí.
  • Página 54: Confi Guración De Ip Dinámica

    conexión y configuración de la red Introduzca la contraseña. Es la contraseña de inicio de sesión para el usuario “admin” que accede a la cámara. La contraseña predeterminada es “4321”. Haga clic en [OK]. La confi guración automática de la red queda completada.
  • Página 55: Confi Guración De Reenvío Del Rango De Puertos (Asignación De Puertos)

    CONFIGURACIÓN DE REENVÍO DEL RANGO DE PUERTOS (ASIGNACIÓN DE PUERTOS) Si ha instalado un enrutador de IP con una cámara conectada, debe definir el reenvío del rango de puertos en el enrutador de IP de forma que un PC remoto pueda acceder a la cámara en él. Reenvío manual del rango de puertos En el menú...
  • Página 56: Configuración Del Reenvío Del Rango De Puertos De Varias Cámaras De Red

    conexión y configuración de la red Configuración del reenvío del rango de puertos de varias cámaras de red Cuando varias cámaras de red están conectadas a un dispositivo enrutador IP, debe reenviar el puerto TCP 943 del enrutador al puerto TCP 943 de una cámara conectada. ...
  • Página 57: Conexión A La Cámara Desde Un Pc Local Compartido

    CONEXIÓN A LA CÁMARA DESDE UN PC LOCAL COMPARTIDO Ejecute Instalador IP. Rastreará las cámaras conectadas y mostrará una lista de ellas. Haga doble clic en una cámara para acceder a ella. Se inicia el explorador de Internet y se conecta a la cámara.
  • Página 58: Web Viewer

    web viewer CONEXIÓN A LA CÁMARA Procedimiento normal Inicie el explorador de Internet. Introduzca la dirección IP de la cámara en la barra de direcciones. ej.) • Dirección IP (IPv4) : 192.168.1.100 http://192.168.1.100 - Debe aparecer el diálogo de inicio de sesión.
  • Página 59: Para Comprobar La Dirección De Ddns

    IP modificada cuando intente acceder al dispositivo. Para añadir la dirección IP al servidor <DDNS>, visite www.samsungipolis.com y registre su dispositivo y defina la opción DDNS en <DDNS de Samsung> antes de facilitar el nombre de host del servidor de DDNS.
  • Página 60: Instalación De Silverlight Runtime

    web viewer Esta cámara de red utiliza Microsoft Silverlight para mostrar vídeo. INSTALACIÓN DE SILVERLIGHT RUNTIME Si su PC no ha instalado Silverlight Runtime o ha instalado una versión antigua, se le redirigirá automáticamente a la página de instalación de Silverlight Runtime al acceder a Web Viewer. Haga clic en <Click Here>.
  • Página 61 Una vez hecho, haga clic en <Close>. Cierre y reinicie el navegador Web e intente acceder a Web Viewer. Una vez instalado correctamente Silverlight Runtime, verá la pantalla en directo.  Para una instalación normal, defi na el ajuste de Block Popup de la siguiente forma: Internet Explorer Herramientas...
  • Página 62: Utilización De La Pantalla En Directo

    web viewer UTILIZACIÓN DE LA PANTALLA EN DIRECTO Elemento Descripción Vigilancia Va a la pantalla de supervisión. Cambia a la pantalla de vigilancia que reproduce los datos de grabación en la REPRODUCCIÓN memoria SD. CONFIGURACIÓN Va a la pantalla de configuración. Pantalla del visor Muestra en pantalla el vídeo en directo.
  • Página 63: Para Capturar La Instantánea

    Elemento Descripción Puede ajustar el ángulo de Panorámica/Inclinación de la cámara así como el factor de zoom. PTZ DIGITAL Puede utilizar la rueda del ratón para activar el zoom digital. Optimización de Ajuste la pantalla a su tamaño óptimo y muestre el icono de pantalla completa en la pantalla, pantalla pantalla en directo.
  • Página 64: Para Cambiar El Sonido Del Audio

    web viewer Para cambiar el sonido del audio Haga clic en el botón [Audio ( Aparecerá en el Visor el botón correspondiente. Haga clic en el botón para escuchar / silenciar el sonido como desee. Este botón funciona como un conmutador. Para cambiar el sonido del micrófono Haga clic en el botón [Mic (...
  • Página 65: Activar Una Posición Predeterminada

    Activar una posición predeterminada Para ejecutar una posición predefinida concreta en la pantalla en directo, haga clic con el botón secundario del ratón y seleccione el número de posición predefinida que desee. REPRODUCCIÓN Haga clic en el botón [REPRODUCCIÓN Especifi que la hora de inicio y la hora de fi...
  • Página 66: Para Hacer Una Copia De Seguridad Del Vídeo Buscado

    web viewer Para hacer una copia de seguridad del vídeo buscado Haga clic en [ ] en la escena de la va a guardar copia de seguridad. Aparece la ventana Guardar como. Haga clic en [Save]. Se hará una copia de seguridad de la captura en la ruta especificada.
  • Página 67: Configuración De Cámara

    Configuración De Cámara USO DEL MENÚ CÁMARA Siga los pasos que se incluyen a continuación si ejecuta Web Viewer para la configuración de los menús. Inicie Web Viewer. Haga clic en [Menú de cámara ( en la esquina izquierda de la pantalla en directo.
  • Página 68 configuración de cámara Zoom/Enfoque Menú princ. Ajuste Cámara Zoom/Enfoque Modo enfoque Ajuste Cámara Ajuste Cámara AUTO : realiza el enfoque automático continuo. Zoom/Enfoque Zoom/Enfoque Bal. Blancos Bal. Blancos ATW(IN) ATW(IN) MANUAL : cambia el modo de cámara a Exposición Exposición Enfoque manual.
  • Página 69 Bal. Blancos El menú Bal. Blancos ajusta el balance de los colores de la pantalla en condiciones de luz diferentes. Menú princ. Ajuste Cámara Bal. Blancos ATW(IN) : ajusta el color de la pantalla para Ajuste Cámara Ajuste Cámara que sea óptimo en un entorno interior. ( Temperatura de funcionamiento : alred- Zoom/Enfoque Zoom/Enfoque...
  • Página 70: Exposición

    configuración de cámara Exposición Los ajustes de Exposición se utilizan para controlar el medidor de exposición de la cámara. Menú princ. Ajuste Cámara Exposición Brillo : Ajusta el brillo de la pantalla. Ajuste Cámara Ajuste Cámara (Por encima de 32: más brillante, por debajo de 32: más oscuro) Zoom/Enfoque Zoom/Enfoque...
  • Página 71 Luz poster. Ajustes del modo de luz posterior A diferencia de otras cámaras, el chip único A1 DSP de Samsung Techwin le proporciona una imagen clara del sujeto incluso con luz de fondo. Menú princ. Ajuste Cámara Luz poster. Luz poster. : Ajuste Cámara...
  • Página 72 configuración de cámara Puede elegir de forma selectiva un área de pantalla para ver objetos dentro del área más claramente que otros. Menú princ. Ajuste Cámara Luz. poster. Puede ajustar la posición y el tamaño del Ajuste Cámara Ajuste Cámara área de compensación de luz de fondo.
  • Página 73 DNR (Reducción de ruido digital) DNR reduce en gran medida la cantidad de ruido de baja luminosidad. Menú princ. Ajuste Cámara OFF : desactiva la función de reducción de ruido. Ajuste Cámara Ajuste Cámara BAJO : sólo reduce una pequeña cantidad Zoom/Enfoque Zoom/Enfoque de ruido, pero casi no genera ninguna pos-...
  • Página 74: Día Y Noche

    configuración de cámara Día y Noche La función Día y Noche permite que la cámara cambie entre los modos Color y ByN. Menú princ. Ajuste Cámara Día y Noche Mode Ajuste Cámara Ajuste Cámara AUTO : funciona en modo Color la may- oría de las veces y cambia a modo ByN Zoom/Enfoque Zoom/Enfoque...
  • Página 75 Otros Menú princ. Ajuste Cámara Otros Nitidez : Agudiza los contornos de una Ajuste Cámara Ajuste Cámara imagen. Zoom/Enfoque Zoom/Enfoque Congelar : Detiene o reanima una imagen. Bal. Blancos Bal. Blancos ATW(IN) ATW(IN) Estbilizador : El estabilizador compensa Exposición Exposición Luz poster.
  • Página 76: Pantalla De Configuración

    pantalla de configuración Velocidad Media Puede ajustar la velocidad de panorámica/inclinación del controlador en uso. Menú princ. Ajuste PyT Velocidad Media MANUAL : el ángulo del mando del Ajuste PyT Ajuste PyT controlador determina la velocidad de Pan- orámica e Inclinación; cuanto más incline el Retenc.
  • Página 77: Ajuste Osd

    AJUSTE DE OSD Ajuste OSD Ajuste OSD se utiliza para configurar las funciones de OSD (Presentación en pantalla). Menú princ. Ajuste OSD Id. Cámara : Muestra u oculta el Id. de Menú princ. Menú princ. cámara en la parte superior izquierda de la pantalla.
  • Página 78: Ajuste Osd (Otros)

    pantalla de configuración Ajuste OSD (Otros) Menú princ. Ajuste OSD Otros Dirección : indica el ángulo actual de la Ajuste OSD Ajuste OSD cámara: Este, Oeste, Sur, Norte, Sureste, Suroeste, Noreste o Noroeste. Id. Cámara Id. Cámara Nombre Cámara Nombre Cámara Calibrar Norte : Confi...
  • Página 79: Inicializar

    INICIALIZAR Inicializar Menú princ. Inicializar Act. autom. : Permite optimizar el estado Menú princ. Menú princ. de los circuitos y componentes eléctricos de la cámara de forma regular. (es posible Ajuste Cámara Ajuste Cámara Ajuste PyT Ajuste PyT programar una operación regular.) Ajuste OSD Ajuste OSD Este modo se puede utilizar para mantener...
  • Página 80: Configuración De Audio Y Vídeo

    pantalla de configuración CONFIGURACIÓN Puede configurar los ajustes de audio y vídeo, red, evento y sistema de la cámara de la red. En la pantalla en directo, haga clic en [CONFIGURACIÓN ( Aparece la pantalla de confi guración. CONFIGURACIÓN DE AUDIO Y VÍDEO Perfil de Vídeo En el menú...
  • Página 81: Para Añadir Un Perfil De Vídeo

    Para añadir un perfil de vídeo Puede añadir tantos códec como sea necesario de forma que pueda aplicar una serie de perfiles según las condiciones de grabación. Seleccione un número de perfi l. Facilite el nombre y seleccione un códec. Especifi...
  • Página 82: Configuración De Audio

    pantalla de configuración Conf. de vídeo Para definir la zona privada Puede especificar un área concreta del vídeo de la cámara para protegerla por privacidad. En el menú de confi guración, seleccione la fi cha <Audio y Vídeo ( )>. Haga clic en <Conf.
  • Página 83 Conf. PTZ Puede cambiar la dirección del objetivo y activar el zoom. Seleccione la fi cha <Audio y vídeo ( )> en el menú de confi guración. Haga clic en <Conf. PTZ>. Haga clic en[Ajuste de dirección [Cambiar dirección a ( )] : cambia la dirección del obje- tivo de la cámara.
  • Página 84 pantalla de configuración Para mover la posición predefinida Seleccione un número de predet. que desee mover. Pulse el botón [ Para definir la operación de la cámara para la posición predet. Seleccione el número de predet. que desee confi gurar. Pulse el botón [ Cuando aparezca la ventana de confi...
  • Página 85 Defi na <Primer predef.> y <Segundo predef.> para especifi car un rango de oscilación. Defi na la velocidad de movimiento y el tiempo de funcionamiento. Pulse el botón [ El primer predef., el segundom predef., la velocidad y el tiempo de espera se guardará...
  • Página 86 pantalla de configuración Pulse el botón [ Los ajustes se introducirán en la lista de la derecha. Pulse el botón [ Los datos defi nidos en la lista de la derecha se guardarán. Pulse el botón [ Se borrarán los datos del tour seleccionado. Para definir la función de seguimiento El seguimiento recuerda el recorrido de movimientos instruidos utilizando los botones de dirección y los reproduce para que les sirva de referencia.
  • Página 87 Para definir la ejecución automática Esto ejecutará la operación secuencial especificada si no se realiza ninguna manipulación durante un tiempo determinado. Defi na <Modo> de <Conf. secuencia> en <Barrido y ejec. autom.>. La pantalla de menú cambiará a segui- miento PTZ y la pantalla del menú de ejecución automática.
  • Página 88: Configuración Red

    pantalla de configuración CONFIGURACIÓN RED Interfaz En el menú de confi guración, seleccione la fi cha <Red ( )> Haga clic en <Interfaz>. Defi na <Interfaz> y <Confi g. IPv6> según sea necesario. Tipo IP : selecciona un tipo de conexión IP.
  • Página 89 Haga clic en <DDNS>. Seleccione <DDNS>. Introduzca las opciones de DDNS según el tipo seleccionado. DDNS de Samsung : se selecciona si utiliza el servidor de DDNS facilitado por Samsung Techwin. DDNS público : Seleccione uno de los servidores DDNS públicos que se facilitan cuando utilice un servidor DDNS público.
  • Página 90: Registro Con Ddns

    Contraseña : introduzca la contraseña del servicio DDNS. (es decir, contraseña registrada con Dyndns) Una vez hecho, haga clic en [Aplicar ( Registro con DDNS Para registrar el producto con DDNS de Samsung Visite el sitio Web de iPOLiS (www.samsungipolis.com) y regístrese con una cuenta creada.
  • Página 91 Haga clic en [REGISTRATION]. El producto se añadirá a la lista de productos que puede comprobar. Para conectar al DDNS de Samsung en la configuración de la cámara En la página de confi guración de DDNS, defi na <DDNS> en <DDNS de Samsung>.
  • Página 92: Filtración Del Ip

    pantalla de configuración Filtración del IP Puede crear una lista de IPs a las que desee otorgar o denegar acceso. En el menú de confi guración, seleccione la fi cha <Red ( )>. Haga clic en <Filtración del IP>. Seleccione un <Tipo de fi ltro>. Denegar : si se selecciona, se restringirá...
  • Página 93: Configuración De Eventos

    Instalación del certificado Introduzca el nombre del certifi cado. Seleccione el archivo del certifi cado y su clave, y haga clic en el botón [Instalar ( Eliminación del certificado Haga clic en el botón [Borrar ( CONFIGURACIÓN DE EVENTOS FTP / E-mail Puede configurar los ajustes del servidor de FTP/E-mail de forma que pueda transferir las imágenes almacenadas en la cámara al PC si se produce un evento.
  • Página 94 pantalla de configuración Confi g. E-mail Dirección de servidor : introduzca la dirección IP del servidor de email que utilizará para transferir el email. ej.) SMTP. hotmail. com Usar autentifi cación : permite seleccionar si utilizar autorización. ID de usuario : introduzca el ID de usuario para iniciar sesión en el servidor de email.
  • Página 95 Para hacer una grabación en la memoria SD Compruebe el <Tamaño total> y el <Tamaño libre>. Si la memoria SD tiene espacio libre sufi ciente, defi na <Grabar> en <ACT>. De lo contrario, compruebe los datos almacenados y si no los considera importantes, haga clic en <Formatear>...
  • Página 96: Entrada De Alarma 1 / Entrada De Alarma

    pantalla de configuración Entrada de alarma 1 / Entrada de alarma 2 Puede definir el tipo de entrada de alarma, a hora de activación y el modo de funcionamiento. En el menú de confi guración, seleccione la fi cha <Evento ( )>.
  • Página 97: Análisis De Vídeo

    Análisis de vídeo En el menú de confi guración, seleccione la fi cha <Evento ( )>. Haga clic en <Análisis de vídeo>. Especifi que el uso de Análisis de vídeo inteligente. Defi na el valor de resolución y el nivel de sensibilidad para detectar un objeto.
  • Página 98 pantalla de configuración  Incluso si se activa <Análisis de vídeo>, la función de análisis de vídeo no funciona al entrar a través del menú de funcionamiento de la cámara.  Si la cámara está capturando un objeto cercano, puede degradarse la capacidad de análisis de vídeo.
  • Página 99: Configuración Del Sistema

    Especifi que el <Intervalo de transferencia>. Especifi que las condiciones de activación. Envío de FTP : especifi que el uso de la transferencia de FTP si se produce un evento. Grabar : especifi que el uso de la grabación si se produce un evento. Una vez hecho, haga clic en [Aplicar ( CONFIGURACIÓN DEL SISTEMA Información del producto...
  • Página 100: Fecha Y Hora

    pantalla de configuración Fecha y hora En el menú de confi guración, seleccione la fi cha <Sistema ( )>. Haga clic en <Fecha y hora>. Especifi que la fecha y hora que se aplicará a la cámara. Hora actual del sistema : muestra los ajustes de hora actual del sistema.
  • Página 101 Usuario actual : puede cambiar la información de usuario y ajustar el nivel de permiso de un usuario que esté defi nido en <Activar>. Vídeo : puede seleccionar un perfi l de vídeo en la pantalla de Live Viewer. Entrada de audio : la opción de entrada de audio se activará en la pantalla de Live Viewer.
  • Página 102 pantalla de configuración Para realizar la actualización Haga clic en [Actualizar]. Haga clic en [Explorar] y especifi que un archivo para la actualización. Haga clic en [Enviar]. Aparece el cuadro de diálogo "Actualizar" con la progresión en la parte inferior. ...
  • Página 103 Registro Puede comprobar el registro del sistema o el registro de eventos. En el menú de confi guración, seleccione la fi cha <Sistema ( )>. Haga clic en <Registro>. Seleccione un tipo de registro. Syslog : puede comprobar los regis- tros del sistema en los casos en los que se graben cambios del sistema incluida la...
  • Página 104: Apéndice

    ESPECIFICACIONES Descripción Opciones SNP-3120 SNP-3120V SNP-3120VH Dispositivo de CCD Ex-view HAD PS de 1/4 pulg. imágenes Píxeles totales NT : 811(H) × 508(V) / PAL: 795 (H) x 596 (V) EPíxeles efectivos NT : 768(H) × 494(V) / PAL: 752 (H) x 582 (V) Sistema de barrido Progresivo (VPS ON) (Si WDR está...
  • Página 105 Description Opciones SNP-3120 SNP-3120V SNP-3120VH Alcance de 360˚ indefinido panorámica Velocidad de Preaj.: 650˚/seg., Manual: 0,05˚/seg ~120˚/seg (Turbo:200˚/seg) panorámica Rango de inclinación -5˚~185˚ Panorámica / Velocidad de Preaj.: 650˚/seg., Manual : 0,05˚/seg ~120˚/seg Inclinación / inclinación Giro Rango de giro Pos.
  • Página 106 No / Sí Análisis de vídeo Con movimiento / Fijo inteligente Programación E/S alarma Entrada 2ea / Salida 2ea (Relé) SAMSUNG T/E, PELCO-P/D, Panasonic, Honeywell, AD, Vicon, GE, Protocolo RS-485 Bosch Ethernet RJ-45 (10/100BASE-T) Formato de H.264, MPEG4, MJPEG compresión de vídeo NT : 704x480, 640x480, 352x240, 320x240 Resolución...
  • Página 107 Descripción Opciones SNP-3120 SNP-3120V SNP-3120VH H.264 / MPEG4 : Nivel de compresión, Control de nivel de vel. de bits Ajuste de calidad de de destino vídeo MJPEG : Control de nivel de calidad Método de control de H.264/MPEG4 : CBR o VBR vel.
  • Página 108 Descripción Opciones SNP-3120 SNP-3120V SNP-3120VH -10°C ~ +50°C Temperatura/humedad -50°C ~ +50°C (-58°F ~ +122°F) (+14°F ~ +122°F) de funcionamiento / ~ 90% HR Ambiental / ~ 90% HR Protección de ingreso - IP66 Tensión/corriente de 24V CA, hPoE(IEEE802.3at) entrada Eléctrico...
  • Página 109: Vista Del Producto

    VISTA DEL PRODUCTO ❖ SNP-3120 ❖ SNP-3120V Español _109...
  • Página 110 apéndice ❖ SNP-3120VH 110_ apéndice...
  • Página 111: Solución De Problemas

    SOLUCIÓN DE PROBLEMAS PROBLEMA SOLUCIÓN Compruebe para asegurarse de que las configuraciones de Red de la cámara son las apropiadas. Compruebe para asegurarse de que todos los cables de red se han conectado bien. Si está conectado mediante DHCP, compruebe que la cámara puede No se puede acceder a la cámara admitir direcciones IP dinámicas sin problemas.
  • Página 112 apéndice PROBLEMA SOLUCIÓN Ningún archivo JPEG se transfiere Verifique los ajustes en la secuencia siguiente a través de email al producirse un evento de análisis de vídeo A. Compruebe los ajustes de <Fecha y hora>. inteligente de cámara cuando B. <Función de análisis de VI> debe definirse en <Activar>. <Función de análisis de VI>...
  • Página 113: Open Source Announcement

    Its advanced feature-set (FastCGI, CGI, Auth, Output-Compression, URL-Rewriting and many more) make lighttpd the perfect webserver- software for every server that suffers load problems. For more additional information, send email to help.cctv@samsung.com. Copyright (C) 2004, Kneschke, incremental All rights reserved.
  • Página 114 Copyright (c) 1998-2001 University College London All rights reserved. Redistribution and use in source and binary forms, with or without modifi cation, is permitted provided that the following conditions are met : 1. Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer.
  • Página 115: Gnu General Public License

    GPL/LGPL. You may obtain the complete Corresponding Source code from us for a period of three years after our last shipment of this product by sending email to help.cctv@samsung.com If you want to obtain the complete Corresponding Source code in the physical medium such as CD-ROM, the cost of physically performing source distribution might be charged.
  • Página 116: Terms And Conditions For Copying, Distribution And Modification

    original authors' reputations. you receive it, in any medium, provided that you conspicuously and appropriately Finally, any free program is threatened publish on each copy an appropriate constantly by software patents. We wish copyright notice and disclaimer of war- to avoid the danger that redistributors of a ranty;...
  • Página 117 required to print an announcement.) the terms of Sections 1 and 2 above on a medium customarily used for These requirements apply to the modifi ed software interchange ; or, work as a whole. If identifi able sections of that work are not derived from the c) Accompany it with the information you Program, and can be reasonably consid- received as to the offer to distribute...
  • Página 118 5. You are not required to accept this circumstance, the balance of the sec- License, since you have not signed it. tion is intended to apply and the section However, nothing else grants you as a whole is intended to apply in other permission to modify or distribute the circumstances.
  • Página 119: End Of Terms And Conditions

    If the Program does not specify a version ING OUT OF THE USE OR INABILITY number of this License, you may choose TO USE THE PROGRAM (INCLUDING any version ever published by the Free BUT NOT LIMITED TO LOSS OF DATA Software Foundation.
  • Página 120 GNU General Public License along with this GNU GENERAL PUBLIC LICENSE program ; if not, write to the Free Software Version 3, 29 June 2007 Foundation, Inc.,51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA. Copyright © 2007 Free Software Foundation, Inc.
  • Página 121: Terms And Conditions

    the same freedoms that you received. You TERMS AND CONDITIONS must make sure that they, too, receive or 0. Defi nitions. can get the source code. And you must show them these terms so they know their “This License” refers to version 3 of the GNU rights.
  • Página 122 1. Source Code. The Corresponding Source for a work in source code form is that same work. The “source code” for a work means the preferred form of the work for making modi- 2. Basic Permissions. fi cations to it. “Object code” means any non- All rights granted under this License are source form of a work.
  • Página 123 operation or modifi cation of the work as a interactive interfaces that do not display means of enforcing, against the work's users, Appropriate Legal Notices, your work need your or third parties' legal rights to forbid not make them do so. circumvention of technological measures.
  • Página 124 mercially, and only if you received the cial, industrial or non-consumer uses, unless object code with such an offer, in accord such uses represent the only signifi cant mode with subsection 6b. of use of the product. d) Convey the object code by offering access “Installation Information”...
  • Página 125 “Additional permissions” are terms that to the recipient, for any liability that these supplement the terms of this License by contractual assumptions directly impose on making exceptions from one or more of its those licensors and authors. conditions. Additional permissions that are All other non-permissive additional terms are applicable to the entire Program shall be considered “further restrictions”...
  • Página 126 days after your receipt of the notice. fi rmed under this License. For example, you may not impose a license fee, royalty, or other Termination of your rights under this section charge for exercise of rights granted under does not terminate the licenses of parties this License, and you may not initiate litigation who have received copies or rights from you (including a cross-claim or counterclaim in...
  • Página 127 sible means, then you must either (1) cause otherwise be available to you under applicable the Corresponding Source to be so available, patent law. or (2) arrange to deprive yourself of the benefi t 12. No Surrender of Others' Freedom. of the patent license for this particular work, or (3) arrange, in a manner consistent with If conditions are imposed on you (whether...
  • Página 128 specify a version number of the GNU General A FAILURE OF THE PROGRAM TO OPER- Public License, you may choose any version ATE WITH ANY OTHER PROGRAMS), EVEN ever published by the Free Software Founda- IF SUCH HOLDER OR OTHER PARTY HAS tion.
  • Página 129 ordinary General Public License is the bet- threat to the existence of any free program. ter strategy to use in any particular case, We wish to make sure that a company based on the explanations below. cannot effectively restrict the users of a free program by obtaining a restrictive When we speak of free software, we are license from a patent holder.
  • Página 130 is little to gain by limiting the free library to distributed under these terms. A “work free software only, so we use the Lesser based on the Library” means either the General Public License. Library or any derivative work under copy- right law: that is to say, a work containing In other cases, permission to use a par- the Library or a portion of it, either verbatim...
  • Página 131 ing a work based on the Library, and written entirely by you; rather, the intent is copy and distribute such modifi cations to exercise the right to control the distribu- or work under the terms of Section 1 tion of derivative or collective works based above, provided that you also meet all of on the Library.
  • Página 132 satisfi es the requirement to distribute the that uses the Library” with the Library source code, even though third parties are to produce a work containing portions not compelled to copy the source along of the Library, and distribute that work with the object code.
  • Página 133 with. brary, uncombined with any other library facilities. This must be distributed under c) Accompany the work with a written offer, the terms of the Sections above. valid for at least three years, to give the same user the materials specifi ed in Sub- b) Give prominent notice with the combined section 6a, above, for a charge no more library of the fact that part of it is a work...
  • Página 134 ment or allegation of patent infringe- interfaces, the original copyright holder ment or for any other reason (not limited who places the Library under this Li- to patent issues), conditions are im- cense may add an explicit geographical posed on you (whether by court order, distribution limitation excluding those agreement or otherwise) that contradict countries, so that distribution is permit-...
  • Página 135: How To Apply These Terms To Your New Libraries

    OTHERWISE STATED IN WRITING under the terms of the ordinary General THE COPYRIGHT HOLDERS AND/OR Public License). OTHER PARTIES PROVIDE THE LI- To apply these terms, attach the following BRARY “AS IS” WITHOUT WARRANTY notices to the library. It is safest to attach OF ANY KIND, EITHER EXPRESSED them to the start of each source fi...
  • Página 136: Original Ssleay License

    Project. All rights reserved. Redistribution OR ITS CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR and use in source and binary forms, with ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, or without modifi cation, are permitted pro- SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUEN- vided that the following conditions are met: TIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTI- 1.
  • Página 137 1. Redistributions of source code must POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. retain the copyright notice, this list of The licence and distribution terms for any conditions and the following disclaimer. publically available version or derivative of 2. Redistributions in binary form must this code cannot be changed.
  • Página 138 TEL : +82-70-7147-8740~60 FAX : +82-31-8018-3745 SAMSUNG TECHWIN AMERICA Inc. SAMSUNG TECHWIN EUROPE LTD. 1480 Charles Willard St, Carson, CA 90746, UNITED STATES Samsung House, 1000 Hillswood Drive, Hillswood Business Tol Free : +1-877-213-1222 FAX : +1-310-632-2195 Park Chertsey, Surrey, UNITED KINGDOM KT16 OPS www.samsungcctvusa.com TEL : +44-1932-45-5300 FAX : +44-1932-45-5325 www.samsungtechwin.com...

Este manual también es adecuado para:

Snp-3120vSnp-3120vh

Tabla de contenido