Descargar Imprimir esta página

zypho PiPe65 Manual De Instalación página 2

Publicidad

COMPONENTS AND DIMENSIONS
COMPONENTS ET DIMENSIONS
COMPONENTES E DIMENSÕES
COMPONENTES Y DIMENSIONES
#
MAT.
CON.
EN Product body
Stainless steel
1
PT Corpo do produto
Aço inoxidável
FR Corps du produit
Acier inoxydable
ES Cuerpo del producto
Acero inoxidable
EN Shower waste water inlet
2
PT Entrada de águas residuais do chuveiro
PVC
FR Entrée de l'eau utilisée de la douche
ES Entrada de agua residual de ducha
EN Waste water discharge
3
PT Descarga de águas residuais
PVC
FR Décharge de l'eau utilisée
ES Descarga de aguas residuales
EN Cold water inlet
4
PT Entrada de água fria da rede
PVC
FR Entrée d'eau froide
ES Entrada de agua fría
EN Mains cold water outlet
5
PT Saída água pré-aquecida
PVC
FR Sortie d'eau froide
ES Salida de agua fría
EN Cleaning access
6
PT Acesso de limpeza
PVC
FR Accès au nettoyage
ES Acceso de limpieza
EN Fixing clamp
Metal / Rubber
7
PT Abraçadeira de fixação
Metal / Borracha
FR Pince de fixation
Métal / Caoutchouc
ES Abrazadera de fijación
Metal / caucho
EN 45º Elbow
8
PT Curva 45º
PVC
M/F
FR Coude 45°
ES Codo 45º
EN 45˚ Fork
9
PT Forquilha 45˚
PVC
M/F
FR
Injerto simples 45º
ES
45º kolmik
110 cm
Shower Waste Water IN
!
DIM.
-
Ø80 mm
F
Ø50 mm
M
Ø50 mm
F
¾''
F
¾''
!
-
-
-
-
Ø50 mm
Ø50 mm
Cleaning
access
Cold
pre-heated
u
u
mains
water OUT
Cold mains
water IN
u
Shower Waste
Water OUT
2X 45˚ Connector
TEST
INSTALLATION CONFIGURATION OPTIONS
OPÇÕES DE CONFIGURAÇÃO DA INSTALAÇÃO
CONFIGURATIONS D'INSTALLATION
OPCIONES DE INSTALACIÓN
EN
The preheated water is
transferred to the tap and the
boiler. The most efficient
configuration.
PT
A água pré aquecida é enviada
para a torneira e para o
termoacumulador/ cilindro.
A configuração mais eficiente.
FR
De L'eau préchauffée est ainsi
dirigée vers le mitigeur et le
chauffe-eau.
ES
El agua precalentada va para el
grifo y para el calentador de
agua. La configuración mas
eficiente.
EN
The preheated water is
transferred to the tap only.
PT
A água pré aquecida é enviada
apenas para a torneira.
FR
De L'eau préchauffée est
dirigée vers le mitigeur.
ES
El agua precalentada va sólo
para el grifo.
EN
The preheated water is
transferred to the boiler only.
PT
A água pré aquecida é enviada
apenas para o termoacumula-
dor/ cilindro.
FR
De L'eau préchauffée est
dirigée vers le chauffe-eau.
ES
El agua precalentada va sólo
para el calentador de agua.
HOT WATER
Preheated water
COLD WATER
ÁGUA QUENTE
ÁGUA PRÉ AQUECIDA
ÁGUA FRIA
EAU CHAUDE
EAU PRÉCHAUFFÉE
EAU FROIDE
AGUA CALIENTE
AGUA PRECALENTADA
AGUA FRÍA

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

Zyipi65s21