1
2
3
2
4
DE - Sicherheitsmaßnahmen | GB - Safety Notes | FR - Consignes de sécurités | IT - Precauzioni | ES - Recomendaciones de seguridad
DE - Benutzung nur unter un-
DE - Gebrauchsanweisung
sorgfältig lesen!
GB - Read the instructions
GB - Use only under direct
carefully.
FR - Se il vous plaît lire
FR - Utiliser uniquement sous la
attentivement les instructions!
IT - Vi preghiamo di leggere
IT - Utilizzare solo sotto la diretta
attentamente le istruzioni.
ES - Lea atentamente las
ES - Usado bajo la supervisión
instrucciones.
DE - Verschmutzungen mit einem
feuchten Tuch entfernen.
GB - Clean by using a damp cloth.
FR - Essuyez la boue avec un tissu
humide.
IT - l'inquinamento possono
essere rimossi con un panno
umido
ES - Polución se puede eliminar
con un paño húmedo.
DE
•
Stellen Sie das Fußteil (4) auf den Boden
•
Stecken Sie eine Stange (2) in das Fußteil
•
Verbinden Sie die zweite Stange (2) mit dem Verbindungs-
stück (3) und der unteren Stange
•
Stecken Sie das Schild auf die oberste Stange (1)
ACHTUNG:
Vergewissern Sie sich das alle Teile fest miteinander verbunden
Sind.
GB
•
Place the foot part (4) on the floor
•
Insert one bar (2) into the foot part
•
Connect the second bar (2) with the lower bar using the
connection part (3)
•
Put the sign on the top bar (1).
Warning:
Make sure that all parts are connected tightly with each other.
FR
•
Poser le support pieds (4) sur le sol.
•
Insérer une barre (2) dans le support pieds.
•
Relier la deuxième barre (2) à la pièce de connection (3) avec la
barre inférieure (2).
•
Placer le signe sur la barre supérieure (1)
ATTENTION:
Assurez-vous que toutes les pièces sont solidement reliées ent-
re elles.
X
DE - Betreiben Sie das Produkt
mittelbarer Aufsicht von
nicht bei Regen, Schnee,
Erwachsenen.
Nässe oder Sand.
GB - Do not use in rain, snow,
supervision of an adult!
wetness or sand.
FR - Ne pas conduire sous la pluie,
surveillance d'un adulte!
la neige, humidité ou sable.
IT - Non guidare sotto la pioggia,
sorveglianza di un adulto!
neve, umidità o sabbia.
ES - No conduzca bajo la lluvia, la
directa de un adulto!
nieve, humedad o arena.
IT
•
Posizionare il pezzo del piede (4) sul pavimento
•
Inserire una pala (2) nel pezzo del piede
•
Collegare la seconda pala (2) con il connettore (3) con la pala
inferiore
•
Posizionare il segnale sulla pala superiore (1)
ATTENZIONE:
Assicurarsi che tutte le parti siano saldamente collegate tra loro.
ES
•
Coloque la pieza del pie (4) en el suelo
•
Inserir la palo (2) en la pieza del pie
•
Conectar el segundo palo (2) con el conector (3) con el palo
inferior.
•
Posiciónar el señal en el palo superior (1)
ATENCIÒN:
Asegúrese de que todas las piezas estén firmemente conecta-
das entre sí.
X
DE - Nicht auf öffentlichen Straßen
DE - Nicht direkter Sonnenbestrah-
und Plätzen benutzen.
GB - Never on public roads or
GB - Do not leave in very strong
areas used by real vehicles.
FR - Ne roulez jamais sur la voie
FR - N'exposez jamais votre
publique ou des endroits
fréquentés.
IT - Non giocare sulle strade
IT - Non disporre il modello sotto il
comuni.
ES - No utilice en calles o plazas
ES - No exonga el modelo a los
transitadas.
X
lung oder Wärme aussetzen.
sunlight.
modèle directement aux
rayons du soleil.
sole oppure nel caldo.
rayos solares directos o
fuentes de calor.
3