INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES Guarde estas instrucciones para uso posterior. 14 puesta a tierra de antena exterior - Si se conecta una antena exterior cumpla con todos los avisos e instrucciones marcados o sistema de cables al producto, asegúrese de que la antena o sistema en el equipo de audio de cables estén puestos a tierra de modo que provean protección contra cambios súbitos de voltaje y cargas de corriente estática acumulada.
Página 3
Los cambios o modificaciones que no estén expresamente aprobados por ambiental aplicables en su país o región. NAD Electronics respecto al cumplimiento podrían anular la autorización Las baterías (conjunto de batería o baterías instaladas) no deberán del usuario para hacer funcionar el equipo.
Página 4
120v 60Hz ó 230v 50Hz. reGistre su nÚmero de modelo (aHora que puede verlo) El modelo y el número de serie de su nuevo C 326BEE están situados en la parte trasera del módulo. Para que le sea práctico en el futuro, le sugerimos que anote estos números aquí:...
Si usted sencillamente no puede esperar para experimentar el rendimiento clara, a unos 7 metros entre el panel frontal del C 326BEE y la principal de su nuevo C 326BEE, le ofrecemos las siguientes instrucciones de “INICIO posición de visión/escucha.
Si lo hace, a azul. Si se pulsa el botón STANDBY nuevamente la unidad vuelve a puede que el C 326BEE no responda a las señales del mando a distancia. modo de espera.
Página 7
7 selectores de entrada: Estos botones seleccionan la entrada 8 tone deFeat (desactivar tonos): Los Controles de Tono se activa al NAD C 326BEE y la señal enviada a los altavoces, los auriculares activan y desactivan pulsando este botón. Cuando están habilitados y a las tomas PRE-OUT.
Antes de hacer cualquier conexión en las clavijas de PRE OUT debe línea adicionales tal como otro Reproductor de CD. Use un conductor apagar el C 326BEE y los amplificadores de potencia relacionados. La doble RCA-a-RCA para conectar las “Salidas de Audio” derecha e señal de la salida proveniente de la clavija PRE OUT responde al nivel del...
Página 9
12V. Esta salida será 12V cuando el distancia SR 8 no pueden activar al C 326BEE. C 326BEE este en “ON” y 0V cuando el equipo esté bien sea en “OFF” o en reserva. Esta salida puede excitar una carga hasta de 50ma a 12V.
7 dim (para utilizarlo con el sintonizador, receptor y reproductor de cd de nad): Tecla para reducir o reestablecer el brillo de la PFV. Según el modelo NAD, el brillo del panel frontal variará al pulsar sucesivamente este botón.
Página 11
Refiérase a los nombres impresos sobre el mando a distancia y a los botones correspondientes para utilizar estas funciones. Algunas de las teclas de control descritas abajo sólo se refieren a ciertos receptores y sintonizadores NAD; vea el manual del propietario de su equipo para determinar si las instrucciones se refieren a su equipo.
Página 12
Cargue los códigos de librería del reproductor de DVD NAD T 517 al dispositivo “CD” del SR 8. 1 Mantenga pulsado el botón [CD] en la sección DEVICE SELECTOR (Selector de dispositivo) del SR 8.
REFERENCIA localización de averías condición causas posibles soluciones posibles No hay sonido. • El cordón de CA está desconectado o no se ha • Compruebe si el cordón de CA está encendido la alimentación. enchufado y la alimentación está encendida. • “Tape Monitor” seleccionado. •...
REFERENCIA especiFicaciones SECCIÓN DEL PREAMPLIFICADOR entradas de nivel de línea, pre out (salida de preampliFicador) Distorsión armónica total (2 Vin 2 Vout, CCIF IMD, DIM 100) >0.004 % (ref. 20 Hz – 20 kHz) Relación señal/ruido IHF >100 dB (Ponderado A, ref. 500 mV) >118 dB (Ponderado A, ref.
* - Las dimensiones brutas incluyen los pies, el mando de volumen y los terminales de altavoces. Las especificaciones están sujetas a su cambio sin aviso previo. Para actualizaciones en la documentación y las características, visite www.NADelectronics. com y obtendrá las últimas novedades sobre su C 326BEE.