Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

EZ Shim
Red • Rojo • Rot • Rouge
See SHIM APPLICATIONS and
INDEXING TEMPLATES Starting
On Page 4
INSTALLATION INSTRUCTIONS
1. Use the vehicle application chart to select the correct shim.
2. Before beginning any alignment,always check for loose or worn
parts, tire pressure and odd tire wear patterns.
3. Prior to hooking up the alignment equipment, inspect the rear
spindle mounting area and check for existing alignment shims.
If shims are present they must be removed to establish a base
reading.
4. Record rear alignment readings. Note the camber and/or toe
changes desired.
A. Choose desired toe change at the left side of chart. Choose
desired camber change at the top of the chart.
B. The box where the camber and toe meet contain the upper
and lower shim numbers. (Either number can be on top or
bottom of shim.)
C. If there are no numbers in the box, select a nearby box that
offers the best possible adjustment. Remember, toe is
always more critical than camber.
5. With correct shim in hand, line up the two numbers indicated
from the chart, and mark them using a marker. Select the correct
template on the reverse side. Place shim with numbers facing up
on the template. Align the two numbers from the chart with the
arrow on the template. Mark areas to be removed as indicated on
the actual template.
NOTE: Some vehicles may require additional areas to be removed
for clearance of brake cylinders and lines.
6. Using a special cutter, from underneath the shim nip both sides of
the marked areas just enough to break the connection. Always cut
from the inside out.
!
CAUTION – Wear safety glasses when cutting and
removing marked areas.
7. Remove the marked areas while firmly supporting the shim next
to the areas being removed. First remove the marked areas
corresponding to the bolt holes. Then remove the areas for brake
cylinders (lines) if needed.
8. Remove tire and wheel assembly. Remove the spindle or hub from
the vehicle, clean all contact surfaces.
9. When installing the shim on the rear left side the numbers on the
shim must face away from the installer.
When installing the shim on the rear right side the numbers on the
shim must face toward the installer.
10. Reassemble and torque bolts to manufacturers specifications in
3 stages (1/3, 2/3, full torque) starting at the thinnest part using a
cross pattern..
Always check for proper clearance between suspension
components and other components of the vehicle.
(Some vehicles may require the use of longer bolts to
accommodate the shim.)
!
CAUTION – Vehicles with rear disc brakes may require
spacers behind the brake caliper to avoid rotor
lock-up.
Recompensate equipment, complete alignment, and road test the
vehicle. NOTE: Actual readings may vary due to dirt or improper
torquing.
NOTE: Re-check the bolt torque every 28,000 miles (50,000 kms).
This part should only be installed by personnel who have
the necessary skill, training and tools to do the job correctly
and safely. Incorrect installation can result in personal injury,
vehicle damage and / or loss of vehicle control.
Always check for proper clearance between suspension
components and other components of the vehicle.
- 75800* SERIES
Para obtener la tabla de aplicaciones y
plantillas mirar en página 4 de la presente
1/ Utilizar la carta de aplicación para seleccionar el shim idóneo.
2/ Antes de empezar cualquier alineación controlar siempre el juego o desgaste de las
piezas y presión y desgaste del neumático.
3/ Antes de colocar los sensores de alineación inspeccionar la zona de montaje del buje
posterior y verificar que no hayan montados gruesos de corrección. Si fuese así, deben
ser extraidos con el fin de establecer una correcta lectura de base.
4/ Guardar los datos de alineación del eje posterior. Anotar las variaciones deseadas en
relación a la Caida y/o Convergencia.
A Escoger la variación de Convergencia desea da en el lado izquierdo de la carta de
aplicación. Escoger la variación de Caida deseada en la parte superior de la carta de
aplicación.
B La casilla en donde se cruzan las dos lineas nos mostrará los numeros superior e
inferior del Shim de ajuste idóneo. (Estos números pueden estar indistintamente en la
parte superior o inferior del Shim)
C Si no hay números en la casilla, seleccionar en la casilla más próxima que nos ofrezca
el mejor ajuste posible. Recordar siempre que la convergencia es más critica
que la caida.
5/
Teniendo a mano el shim correcto, alinear los dos números indicados en la carta de
aplicación y marcarlos usando el rotulador. Seleccionar la plantilla correcta en el reverso
de la carta de aplicación. Posicionar el Shim con los números hacia el lado externo.
Alinear los dos números obtenidos de la carta con la flecha sobre la plantilla y marcar las
zonas a cortar como indica la plantilla.
Nota: Algunos vehiculos pueden requerir la colocación de separadores para obtener la
distancia correcta entre el disco y la pinza de freno.
6/
Usando las alicates de corte especiales, cortar la parte central del shim en los lugares
marcados, teniendo sumo cuidado de no cortar las partes exteriores. Iniciar siempre el
!
corte de dentro hacia fuera.
ATENCION. Utilizar gafas de protección al cortar y extraer las zonas señaladas.
7/
Extraer las zonas marcadas sujetando firmemente el shim por el lado de las zonas que
van a ser eliminadas. Extraer primero las zonas correspondientes a los agujeros de los
bulones y después, si fuese necesario, las zonas para las pinzas del freno.
8/
Desmontar la rueda. Desmontar el buje y limpiar todas las superficies de contacto.
9/
Mientras se monta el shim sobre el lado posterior izquierdo, los números deben estar
mirando hacia la parte del vehículo. El operario no debe ver otro número que el de serie
del shim. Cuando se monte el del lado trasero derecho los números deben estar mirando
hacia el lado del operario.
10/ Vuelva a ensamblar y cree torsión en los pernos de acuerdo a las especificaciones del
fabricante, en 3 etapas (1/3, 2/3, torque total), empezando por la parte más delgada y
utilizando un patrón cruzado.
(En algunos vehiculos podrá ser necesario el uso de bulones más largos que los
originales)
ATENCION. Los vehiculos con freno de disco trasero pueden requerir
!
espaciadores detrás de la pinza de freno para evitar el bloqueo del disco.
Revisar siempre que exista suficiente espacio entre los componentes de la
suspensión y otros componentes del vehículo.
Volver a montar los sensores, completar la alineación y probar el vehiculo.
NOTA : Una lectura correcta puede variar a causa de un mal corte en el shim o que
queden residuos del corte.
NOTA : Volver a controlar el apriete de los bulones al cabo de 50.000 Km
Ésta parte deberá ser instalada solo por personal que tenga la suficiente habilidad,
entrenamiento y las herramientas adecuadas para realizar el trabajo segura y
correctamente. La instalación incorrecta puede resultar en un daño personal, daño
al vehiculo y/o pérdida del control del vehiculo.
Revisar siempre que exista suficiente espacio entre los componentes de la
suspensión y otros componentes del vehículo.
Rev 12/18 • Part No. 99958U •©2018 Niwot Corp. dba Specialty Products Co.®
hoja.
INSTRUCCIONES PARA EL USO
Page 1
ECN#1449

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Specialty Products Company EZ Shim 75800 Serie

  • Página 1 EZ Shim - 75800* SERIES Page 1 ™ Red • Rojo • Rot • Rouge See SHIM APPLICATIONS and Para obtener la tabla de aplicaciones y INDEXING TEMPLATES Starting plantillas mirar en página 4 de la presente On Page 4 hoja.
  • Página 2 EZ Shim - 75800* SERIES Page 2 ™ Red • Rojo • Rot • Rouge Référez vous à la page 4 Siehe Seite 4 für EZ-Shim pour le domaine d’utilisation Verwendungsbereich und des Shim. Musterschablonen. INSTALLATIONS-ANWEISUNGEN MODE D’EMPLOI 1. Siehe Anwendungstabelle für die Auswahl der korrekten Shims. 1.
  • Página 3 – Page 3 – – –...
  • Página 4 Applications • Usos • Anwendungen • Applications Page 4 Make Model Drive Type Years Shim # Page Haga Modelo Tipo de impulsión Años Shim # Página Bilden Sie Modell Laufwerksart Jahre Shim # Seite Faites Modèle Type d’entraînement Années Shim # Page Buick Century...
  • Página 5 EZ Shim - 75800* SERIES Page 5 ™ Red • Rojo • Rot • Rouge Align Selected Numbers with Arrow Alinear los números de referncia con la flecha Zahlenskombination zum Pfeil ausrichten Combinaison de chiffres enface de la flèche For Brake Cylinder If Needed Para cilindro de freno si es necesario Für Bremszylinder (falls zutreffend)
  • Página 6 EZ Shim - 75800* SERIES Page 6 ™ Red • Rojo • Rot • Rouge Align Selected Numbers with Arrow Alinear los números de referncia con la flecha Zahlenskombination zum Pfeil ausrichten Combinaison de chiffres enface de la flèche 75800 RED •...
  • Página 7 EZ Shim - 75800* SERIES Page 7 ™ Red • Rojo • Rot • Rouge Align Selected Numbers with Arrow Alinear los números de referncia con la flecha Zahlenskombination zum Pfei ausrichten Combinaison dechiffres enface de la flèche Mark and remove shaded areas Marcar y cortar los zonas sombreadas Schattierungen markeiren und entfernen Marquer puis découper les parties...
  • Página 8 EZ Shim - 75800* SERIES Page 8 ™ Red • Rojo • Rot • Rouge Align Selected Numbers with Arrow Alinear los números de referncia con la flecha Zahlenskombination zum Pfei ausrichten Combinaison dechiffres enface de la flèche 75800 RED • ROJO ROT •...
  • Página 9 EZ Shim - 75800* SERIES Page 9 ™ Red • Rojo • Rot • Rouge Align Selected Numbers with Arrow Alinear los números de referncia con la flecha Zahlenskombination zum Pfei ausrichten Combinaison dechiffres enface de la flèche Mark and remove shaded areas Marcar y cortar los zonas sombreadas Schattierungen markeiren und entfernen...
  • Página 10 EZ Shim - 75800* SERIES Page 10 ™ Red • Rojo • Rot • Rouge Align Selected Numbers with Arrow Alinear los números de referncia con la flecha Zahlenskombination zum Pfeil ausrichten Combinaison de chiffres enface de la flèche 75800 RED •...
  • Página 11 EZ Shim - 75800* SERIES Page 11 ™ Red • Rojo • Rot • Rouge Align Selected Numbers with Arrow Alinear los números de referncia con la flecha Zahlenskombination zum Pfeil ausrichten Combinaison de chiffres enface de la flèche Mark and remove shaded areas Marcar y cortar los zonas sombreadas Schattierungen markeiren und entfernen Marquer puis découper les parties...
  • Página 12 EZ Shim - 75800* SERIES Page 12 ™ Red • Rojo • Rot • Rouge Align Selected Numbers with Arrow Alinear los números de referncia con la flecha Only for ABS Sensor Zahlenskombination zum Pfeil ausrichten Sólo para sensores ABS Combinaison de chiffres enface de la flèche Nur für ABS-Sensoren Simplement pour capteurs ABS...