Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

Ref.
05927
instructions
instrucciones
instruções

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Trama 05927

  • Página 1 Ref. 05927 instructions instrucciones instruções...
  • Página 2 TOOLS REQUIRED Raw Material: Wooden Pine / Mdf EN 716-2017 HERRAMIENTAS NECESARIAS Finished Product Coated With: FERRAMENTAS NECESSARIAS OUTILS NÉCESSAIRES Conforms to Standards Varnish or Painted (non-toxic) GEREEDSCHAP NODIG Normas de Seguridad Normas de Segurança Exigences Sécurité Materia Prima: Pino Natural / Mdf Conform Producto terminado con acabado de: Barniz o Pintura (no tóxicos)
  • Página 3 200x22x9,5cm 111x81x9cm 152,5x80x8cm 101x75x9,5cm 76x60x21cm 193,5x11,5x8cm 65x73x17cm COMPONENTES COMPONENTS COMPOSANTS INHOUD Large Cot End Cabeceiro Grande Cabecero 99 x 72 cm Grande Tête De Lit Groot Bedhoofd Large Cot End Cabeceiro Grande 99 x 72 cm Cabecero Grande Tête De Lit Groot Bedhoofd Small Cot End Cabeceiro Pequeno...
  • Página 4 COMPONENTES COMPONENTS COMPOSANTS INHOUD Base Plate With Bushings Placa Do Estrado Com Buchas Pieza De Somier 86 x 63 cm Plaque De Base Basisplaat Drop Side Grade Móvel Lateral Movil 140 x 66 cm Côté Coulissant Verstelbare Zijkant Fixed Side Lateral Fixo 140 x 72 cm Lateral Fijo...
  • Página 5 COMPONENTES COMPONENTS COMPOSANTS INHOUD Front Of Drawer (Bed Side Table) Frente De Gaveta Da Mesinha Frontal De Cajón De Mesilla 47 x 20 cm Devant Tiroir Table De Nuit Voorzijde Lade Nachtkastje Front Of Drawer (Bed Side Table) Frente De Gaveta Da Mesinha 47 x 20 cm Frontal De Cajón De Mesilla Devant Tiroir Table De Nuit...
  • Página 6 COMPONENTES COMPONENTS COMPOSANTS INHOUD Screws Yellow Amarillo Parafusos Amarelo Tornillos Jaune 3.5 x 16 Schroeven Screws Parafusos Tornillos M6 x 20 Schroeven Screws Parafusos Tornillos 3,5 x 20 Schroeven Screws Parafusos 4 x 30 Tornillos Schroeven Threaded Pin Perno Roscado Varilla Roscada Boulon Fileté...
  • Página 7 COMPONENTES COMPONENTS COMPOSANTS INHOUD Plastic Cover Sticker 40 x Ø17 mm Tapa Furos Autocolantes Tapones Caches en Plastique 10 x Ø13 mm Plastieken Beschermdopjes Glider Deslizantes & Deslizantes Support Of Desk Panel Suporte Do Tampo Da Secretária 8 x 7 cm £...
  • Página 8 page baby pagina 08 - 26 page pagina 16 -26 page pagina 08 - 12 page pagina 13 - 15 GAVETA DRAWER CAJONE TIROIR...
  • Página 9 GAVETA DRAWER CAJONE TIROIR 12 x IMPORTANT: Tighten Completely IMPORTANTE: Apriete Completamente IMPORTANTE: Apertar Completamente IMPORTANT: Fixer Completement BELANGRIJK: Draai Volledig Vast 12 x...
  • Página 10 16 x...
  • Página 12 IMPORTANT: Tighten Completely IMPORTANTE: Apriete Completamente IMPORTANTE: Apertar Completamente IMPORTANT: Fixer Completement BELANGRIJK: Draai Volledig Vast 12 x...
  • Página 14 Nº5...
  • Página 15 Nº5 IMPORTANT: Tighten Completely IMPORTANTE: Apriete Completamente IMPORTANTE: Apertar Completamente IMPORTANT: Fixer Completement BELANGRIJK: Draai Volledig Vast 16 x...
  • Página 16 & &...
  • Página 17 § § § § § § 16 x § 16 x...
  • Página 18 § § § § § § € 10 x €...
  • Página 19 ATTENTION: If you have purchased the products Ref. 05937 ; 15947 ; 25947 ; 08797, (see page 2) you should first assemble them, before following the next steps. ATENCIÓN: Si usted ha comprado los productos Ref. 05937 ; 15947 ; 25947 ; 08797, (ver página 2), debe de hacer el montaje de estos antes de seguir los próximos pasos.
  • Página 20 ATENÇÃO ADVERTENCIA ATTENTION WARNING ACHTUNG OPGELET Left Izquierdo Esquerdo Gauche Links Right Derecho Direito Droit Rechts The drop side (D) of this cot can be fixed on either side as shown above. Attach the drop side as set out in the instructions. This versatility enables the cot to be positioned in the nursery at different positions as required.
  • Página 21 IMPORTANT: Tighten Completely IMPORTANTE: Apriete Completamente IMPORTANTE: Apertar Completamente IMPORTANT: Fixer Completement BELANGRIJK: Draai Volledig Vast...
  • Página 22 10 x Step Step Step...
  • Página 23 DROPSIDE OPERATION To lower dropside (D), raise side slightly (1), press with leg at centre of bottom rail (2) and lower side until it locks automatically (3). Check that it is correctly engaged. To raise the drop side slightly lift it (4), and while you maintaining this action, press with your leg at center of bottom rail (5) and raise side until it engages automatically (6).
  • Página 24 Nº5 Nº5 Nº5...
  • Página 25 Nº5 Nº5 PUSH EMPUJAR EMPURRE POUSSER...
  • Página 26 Nunca abrir mais do que uma gaveta em simultânio. Do not open more than one drawer at a time. No abre más de un cajón a la vez. N'ouvrez pas plus d'un tiroir à la fois. Open nooit meer dan één lade tegelijkertijd.
  • Página 27 ATENÇÃO ADVERTENCIA ATTENTION WARNING ACHTUNG OPGELET KEEP FOR FUTURE REFERENCE GUARDAR PARA FUTURO USO INSTRUCTIONS BOOK GARDER POUR UN USAGE FUTUR BIJHOUDEN VOOR EEN LATER GEBRUIK € £ & page pagina 28 - 36 page pagina 10 - 12 page pagina junior 08 - 09...
  • Página 28 Nº5...
  • Página 31 & & § § § § §...
  • Página 32 § § § § § § § € €...
  • Página 33 PUSH EMPUJAR EMPURRE POUSSER...
  • Página 34 £ £...
  • Página 35 £ £ £ £ £ £ £ £ £ £ £ £ £ £ £ Nº5...
  • Página 36 ATENÇÃO ADVERTENCIA ATTENTION WARNING ACHTUNG OPGELET KEEP FOR FUTURE REFERENCE INSTRUCTIONS 18 x GUARDAR PARA FUTURO USO BOOK GARDER POUR UN USAGE FUTUR BIJHOUDEN VOOR EEN LATER GEBRUIK...
  • Página 37: Limpieza

    GUARANTEE All TRAMA products have a period of guaranteed subject to the local law of the country in which it is being sold, from the date of purchase, against mechanical defects which will be repaired, or parts replaced free of charge within this period.
  • Página 38 Nunca use agentes de limpeza abrasivos. GARANTIA Todos os produtos TRAMA estão garantidos de acordo com a lei em vigor contra defeitos de fabrico. Os mesmos serão reparados ou substituídas as peças avariadas durante esse período. A TRAMA não aceitará reclamações por danos causados, em resultado de uma utilização contrária às instruções, bem como negligências ou acidentes.
  • Página 39 Gebruik nooit harde schuurmiddelen. WAARBORG Alle TRAMA produkten zijn gewaarborgd, gedurende de wettelijk voorzien periode in het land van aankoop, vanaf de datum van aankoop, tegen mechanische fouten die hersteld of vervangen zullen worden gedurende deze periode. TRAMA erkent geen enkele fout te wijten aan een verkeerd gebruik, verwaarlozing van onderhoud of ongevallen.
  • Página 40 APARTADO 8 4509-903 CALDAS DE S.JORGE (PORTUGAL) TELEF: 256 910400 FAX: 256 911346 E-mail: info@bebecar.com www.bebecar.com TRAMA - TRANSF. DE MADEIRAS, S.A. APARTADO 4 - ARCOZELO 4509-903 CALDAS DE S.JORGE (PORTUGAL) TELEF: 256 910270 FAX: 256 917056 E-mail: info_trama@bebecar.com FABRICADO EM PORTUGAL GREAT BRITAIN BÉBÉCAR UK LTD.