Página 2
To be assembled by the purchaser Raw Material: Wooden Pine / Mdf Para montar por el consumidor Finished Product Coated With: A montar pelo cliente Varnish or Painted ( non-toxic) À monter soi-même In Kit Materia Prima: Pino Natural / Mdf Producto terminado con acabado de: TOOLS REQUIRED Barniz o Pintura (no tóxicos)
Página 3
199x16x9,5cm 112x85x9,5cm 152,5x79x7cm 80x64,5x27cm 101x75x9,5cm 193,5x11,5x8cm 109x48x9cm 760x60x21cm COMPONENTES COMPONENTS COMPOSANTS INHOUD Large Cot End Cabeceiro Grande Cabecero 99 x 72 cm Grande Tête De Lit Groot Bedhoofd Desk Panel Tampo Da Secretária/Cabeceiro Tapa De Escritorio/Cabecero 99 x 72 cm Panneau Du Bureau Bovenblad Bureeltje Small Cot End...
Página 4
COMPONENTES COMPONENTS COMPOSANTS INHOUD Drop Side Grade Móvel Lateral Movil 140 x 66 cm Côté Coulissant Verstelbare Zijkant Fixed Side Lateral Fixo Lateral Fijo 140 x 66 cm Côté Fixe Vaste Zijkant Supplement of Fixed Side 140 x 23 cm Suplemento Do Lateral Fixo Suplemento de Lateral Fijo Supplementary Bottom...
Página 5
COMPONENTES COMPONENTS COMPOSANTS INHOUD Front Of Drawer (Bed Side Table) Frente De Gaveta Da Mesinha Frontal De Cajón De Mesilla 47 x 20 cm Devant Tiroir Table De Nuit Voorzijde Lade Nachtkastje Back Of Drawer (Bed Side Table) Traseiro De Gaveta Da Mesinha Trasera De Cajón De Mesilla 38 x 14 cm Arriére Tiroir Table De Nuit...
Página 6
COMPONENTES COMPONENTS COMPOSANTS INHOUD Screws Parafusos Tornillos M4 x 30 Schroeven Screws Parafusos Tornillos 3,5 x 20 Schroeven Screws Parafusos 4 x 30 Tornillos Schroeven Threaded Pin Perno Roscado Varilla Roscada Boulon Fileté Screws Parafusos Tornillos M6 x 20 Schroeven Screws Parafusos M6 x 35...
Página 7
COMPONENTES COMPONENTS COMPOSANTS INHOUD Plastic Cover Sticker Tapa Furos Autocolantes Tapones Caches en Plastique Plastieken Beschermdopjes Glider Deslizantes & Deslizantes Metal Supports Suportes de Prateleira Soporte Metálico £ Supports Métallique Metalensteunen Plastic Supports Suportes de Prateleira £ Soporte Metálico Supports en Plastique Shock absorber for drawer (soft close) Amortiguador para los cajones Amortecedor para as gavetas...
Página 8
page EN 716-2008 baby pagina page 08 - 24 pagina 14 -24 page pagina 12 - 13 page pagina 08 - 11 GAVETA DRAWER CAJONE TIROIR 12 x...
Página 17
ATTENTION: If you have purchased the products Ref. 08827 ; 08837 ; 08797, (see page 2) you should first assemble them, before following the next steps. ATENCIÓN: Si usted ha comprado los productos Ref. 08827 ; 08837 ; 08797, (ver página 2), debe de hacer el montaje de estos antes de seguir los próximos pasos.
Página 18
ATENÇÃO ADVERTENCIA ATTENTION WARNING ACHTUNG OPGELET Left Izquierdo Esquerdo Gauche Links Right Derecho Direito Droit Rechts The drop side (D) of this cot can be fixed on either side as shown above. Attach the drop side as set out in the instructions. This versatility enables the cot to be positioned in the nursery at different positions as required.
Página 19
IMPORTANT: Tighten Completely IMPORTANTE: Apriete Completamente IMPORTANTE: Apertar Completamente IMPORTANT: Fixer Completement BELANGRIJK: Draai Volledig Vast...
Página 21
Step Step Step DROPSIDE OPERATION To lower dropside (D), raise side slightly (1), press with leg at centre of bottom rail (2) and lower side until it locks automatically (3). Check that it is correctly engaged. To raise the drop side slightly lift it (4), and while you maintaining this action, press with your leg at center of bottom rail (5) and raise side until it engages automatically (6).
Página 22
optional opcional opção option in optie...
Página 24
ATENÇÃO ADVERTENCIA ATTENTION WARNING ACHTUNG OPGELET FIG. 2 For a smooth function of the shock absorber, verify if it is according to Fig 1, but if it is as showed in Fig 2, please adjust part , follow steps I, II and III. Para el mejor funcionamiento del amortiguador, asegúrese que está...
Página 25
page pagina 26 - 35 junior junior page page pagina pagina 10 - 11 08 - 09 page pagina 14 -16 26 - 30 page pagina 32 -34 page pagina 12 - 13...
Página 35
ATENÇÃO ADVERTENCIA ATTENTION WARNING ACHTUNG OPGELET KEEP FOR FUTURE REFERENCE INSTRUCTIONS 11 x GUARDAR PARA FUTURO USO BOOK GARDER POUR UN USAGE FUTUR BIJHOUDEN VOOR EEN LATER GEBRUIK...
GUARANTEE All TRAMA products have a period of guaranteed subject to the local law of the country in which it is being sold, from the date of purchase, against mechanical defects which will be repaired, or parts replaced free of charge within this period.
Página 37
Nunca use agentes de limpeza abrasivos. GARANTIA Todos os produtos TRAMA estão garantidos de acordo com a lei em vigor contra defeitos de fabrico. Os mesmos serão reparados ou substituídas as peças avariadas durante esse período. A TRAMA não aceitará reclamações por danos causados, em resultado de uma utilização contrária às instruções, bem como negligências ou acidentes.
Página 38
Gebruik nooit harde schuurmiddelen. WAARBORG Alle TRAMA produkten zijn gewaarborgd, gedurende de wettelijk voorzien periode in het land van aankoop, vanaf de datum van aankoop, tegen mechanische fouten die hersteld of vervangen zullen worden gedurende deze periode. TRAMA erkent geen enkele fout te wijten aan een verkeerd gebruik, verwaarlozing van onderhoud of ongevallen.
Página 40
APARTADO 8 4509-903 CALDAS DE S.JORGE (PORTUGAL) TELEF: 256 910400 FAX: 256 911346 E-mail: info@bebecar.com www.bebecar.com TRAMA - TRANSF. DE MADEIRAS, S.A. APARTADO 4 - ARCOZELO 4509-903 CALDAS DE S.JORGE (PORTUGAL) TELEF: 256 910270 FAX: 256 917056 E-mail: info_trama@bebecar.com FABRICADO EM PORTUGAL GREAT BRITAIN BÉBÉCAR UK LTD.