FERRAMENTAS NÃO FORNECIDAS, MAS NECESSÁRIAS
PARA MONTAGEM DO PRODUTO
HERRAMENTAS NO SUMINISTRADAS, MAS NECESSÁRIAS PARA EL MONTAJE DEL PROTUCTO
TOOLS NOT SUPPLIED, BUT NECESSARY FOR THE ASSEMBLY
*Parafusadeirada
Martelo
Atornillador
Martillo
Screwdriver
Hammer
*Facilita a montagem / Facilita un montaje / Facilitates montagem.
** Para identificar as peças / Para identificar las partes / To identify the parts.
RECOMENDAÇÕES
- Siga atentamente todas as instruções de montagem;
- Monte seu produto no local ou próximo de onde será colocado.
Movimentações do produto já montado podem avariá-lo;
- Faça a montagem em uma superfície limpa e plana. Aconselhamos usar a própria
embalagem de papelão e plástico para forrar o chão;
- Verifique se as quantidades de peças e acessórios estão de acordo com o Manual;
- Compare atentamente os furos de cada peça com a ilustração do manual
- Se o produto necessitar fixação na parede, tenha cuidado para não atingir
fios e canos ao furar a parede;
- É responsabilidade do montador seguir as instruções do Manual de Montagem
que são fundamentais para a estruturação do produto.
Recommendations
- Carefully follow all assembly instructions;
- Assemble your product at or near where it will be placed.
Movements of the product already assembled may damage it;
- Mount on a clean, flat surface. We advise you to use the cardboard
and plastic packaging itself to cover the floor;
- Check that the quantities of parts and accessories are in accordance with the manual;
- Carefully compare the holes in each part with the illustration in the manual;
- If the product needs to be fixed to the wall, be careful not to reach wires and pipes when drilling into the wall;
- It is the assembler's responsibility to follow the instructions in the Assembly Manual,
which are fundamental for structuring the product.
Recomendaciones
- Siga cuidadosamente todas las instrucciones de montaje;
- Ensamble su producto en o cerca de donde se colocará.
Los movimientos del producto ya ensamblado pueden dañarlo;
- Montar sobre una superficie limpia y plana.
Le recomendamos que utilice el embalaje de cartón y plástico para cubrir el piso;
- Compruebe que las cantidades de piezas y accesorios están de acuerdo con el manual;
- Compare cuidadosamente los agujeros en cada parte con la ilustración en el manual;
- Si el producto necesita ser fijado a la pared,
tenga cuidado de no alcanzar cables y tuberías al perforar la pared;
- Es responsabilidad del ensamblador seguir las instrucciones del Manual de ensamblaje,
que son fundamentales para estructurar el producto.
12/12
**Trena
Chave Cruzada
Cinta métrica
Llave cruzada
Measuring tape
Cross wrench
20mim
1 P.
6
POSICIONE AS CORREDIÇAS 'J1B' SOBRE AS LATERAIS '07' E '08' COM SEU ROLAMENTO
VOLTADO PARA COSTA '01', APÓS, FIXE COM OS PARAFUSOS 'A2'. POR FIM COLOQUE AS
GAVETAS MONTADAS NO PRODUTO.
DETALHE 1
Detalle / Detail
A2
01
08
J1B
A2
06
J1B
05
10
Detalle / Detail
DETALHE 1
J1B
J1B
A2
A2
Identifique o esquerdo e o direito. Rolamento voltado para costa
e parafusado ao lado da gaveta através das laterais.
Identifica la izquierda y la derecha. Rodamiento frente
a la costa y atornillado al costado del cajón por los lados.
Identify the left and the right. Bearing facing the coast
and screwed to the side of the drawer through the sides.
A2 - 16x
A2 - 16x
A2
A2
07
Detalle / Detail
DETALHE 2
Simultaneamente role as corrediças J2
sobre as corrediças J1.
Simultáneamente, haga rodar las diapositivas 'J2'
sobre las diapositivas 'J1'.
Simultaneously roll the 'J2' slides over the 'J1' slides.
J1B - 4x
DETALHE 2
Detalle / Detail
11/12