Página 1
PORTABLE AUTOMATIC ICE MAKER HZB-12/A INSTRUCTION MANUAL It is important that you read these instructions before using your portable ice maker and we strongly recommend that you keep them in a safe place for future reference.
TABLE OF CONTENTS TABLE OF CONTENTS IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS………………………………………………… .….2 PREPARING YOUR ICE MAKER FOR USE…………………………………………………3 GETTING TO KNOW YOUR UNIT ………………………………………………… ………… ……………………………………………… ………… OPERATING PROCEDURES & MAINTENANCE………………………………… ………..7 USINGING YOUR ICE MAKER………………….……. ……………………………………. .8 TROUBLESHOOTING …………………………… ……………………………… ……… …...
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS IMPORTANT SAFTY INSTRUCTIONS PREPARING YOUR ICE MAKER FOR USE Your safety and the safety of others are very important. We have provided many important safety messages manual and your appliance. Always read and obey all safety messages. This is the safety alert symbol: All safety messages will follow the safety alert symbol and the word “DANGER”...
Página 4
PREPARING YOUR ICE MAKER FOR USE PREPARING YOUR ICE MAKER FOR USE When using electrical appliances, basic safety precautions should be followed to reduce the risk of fire, electric shock, and injury to persons or property. Read all instructions before using any appliance.
Página 5
If the unit is with problem need to be maintained, that replacing with like components and that servicing shall be done by factory authorized service personnel, so as to minimize the risk of possible ignition due to incorrect parts or improper service. This appliance is intended to be used in household and similar applications such as ...
GETTING TO KNOW YOUR UNIT General instruction 1. Ice scoop. 2. Ice full sensor 3. Ice basket 4. Top cover with transparent window 5. Air outlet 6. Water drain cap: at front bottom side of the unit. 7. MAXIMUM WATER LEVEL: ▲...
Página 7
Position of control panel & function Control Panel: Easy to use, visible functions touch display setting. A. Selected ice size displaying: Small and Large. B. Button to select ice cube size. C. Button to turn ON/OFF the unit. D. Ice-Full indicator E.
OPERATING PROCEDURES & MAINTENANCE UNPACKING YOUR ICE MAKER 1. Remove the exterior and interior packaging. Check if ice basket and ice scoop inside. If any parts are missing, please contact our customer service. 2. Remove the tapes for fixing ice shovel, ice basket & ice scoop. Clean the tank & ice basket. 3.
USING YOUR ICE MAKER USING YOUR ICE MAKER USING YOUR ICE MAKER USING YOUR ICE MAKER 1. Open the cover, remove the ice basket and pour water into tank. Keep water level below the water level mark. 2. Press “ON/OFF” button on the control panel to begin the ice making cycle. 3.
TROUBLESHOOTING PROBLEM POSSIBLE CAUSE SOLUTION Stop the ice maker, fill water, and “ADD Water” indicator is Lack of Water. press “ON/OFF” button again to restart the unit. Remove ice from ice basket. Continuous press “Select” button 5 “Ice Full” indicator is on. Ice is full in basket.
TECHNINCAL PARAMETERS & CIRCUIT DIAGRAM Model HZB-1 Model HZB-1 Protection Type Protection Type Power Power Making Current Making Current Harvest Current Harvest Current Refrigerant 0.81Oz Refrigerant 0.81Oz Design Pressure Design Pressure High Side 290Psig High Side 290Psig Side 88Psig Side 88Psig Vesicant Vesicant...
EXPLOSIVE DRAWINGS 1. Power cord 2. Back panel 3. Plate enforcer 4. Magnetism valve 5. Evaporator 6. Control box cover 7. Main PCB 8. Control box 9. Ice making box 10. Micro switch 11. Inner tank bracket, LH 12. Cam 13.
Página 13
HIMIMI.DE TRAGBARER AUTOMATISCHER EISHERSTELLER HZB-12/A BEDIENUNGSANLEITUNG Es ist wichtig, dass Sie diese Anweisungen lesen, bevor Sie Ihre tragbare Eismaschine verwenden. Wir empfehlen Ihnen dringend, sie an einem sicheren Ort aufzubewahren, damit Sie später darauf zurückgreifen können.
Página 14
TABLE OF CONTENTS INHALTSVERZEICHNIS WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE………………………………………………….. .….2 VORBEREITUNG IHRES EISHERSTELLERS FÜR DEN GEBRAUCH…………….……3 KENNENLERNEN IHRES GERÄTS ………………………………………………… ……… ……………………………………………… ……… BETRIEBSVERFAHREN UND WARTUNG…………………………………..……..7 VERWENDUNG IHRES EISHERSTELLERS……………………………………....8 FEHLERSUCHE …………………………… ……………………………… ……… ..… … 9 …………………………… ……………………………… ……… ..…...
Página 15
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS IMPORTANT SAFTY INSTRUCTIONS PREPARING YOUR ICE MAKER FOR USE Ihre Sicherheit und die Sicherheit anderer sind sehr wichtig. Wir haben viele wichtige Sicherheitsmeldungen und Ihr Gerät bereitgestellt. Lesen und befolgen Sie immer alle Sicherheitshinweise. Dies ist das Sicherheitswarnsymbol: Alle Sicherheitsmeldungen folgen dem Sicherheitswarnsymbol und dem Wort „...
Página 16
GEBRAUCH VORBEREITUNG IHRES EISHERSTELLERS FÜR DEN PREPARING YOUR ICE MAKER FOR USE Bei der Verwendung von Elektrogeräten sollten grundlegende Sicherheitsvorkehrungen getroffen werden, um das Risiko von Feuer, Stromschlag und Verletzungen von Personen oder Sachwerten zu verringern. Lesen Sie alle Anweisungen, bevor Sie ein Gerät verwenden. Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und Personen mit eingeschränkter ...
Página 17
Dieses Gerät muss geerdet sein. Wenn die Eismaschine im Winter von außen eingeschaltet wird, geben Sie ihr einige Stunden Zeit, um sich auf Raumtemperatur aufzuwärmen, bevor Sie sie anschließen. Lagern Sie keine explosiven Substanzen wie Aerosoldosen mit einem brennbaren ...
Kennenlernen Ihrer Einheit Allgemeine Anweisungen Kennenlernen Ihrer Einheit 1. Eisschaufel. 2. Eis voller Sensor 3. Eiskorb 4. Obere Abdeckung mit transparentem Fenster 5. Luftauslass 6. Wasserablasskappe: an der vorderen Unterseite des Geräts. 7. MAXIMALER WASSERSTAND: —— ▲ —— Entfernen Sie den Eiskorb, Sie können die Wasserstandsmarkierung sehen.
Página 19
BETRIEBSVERFAHREN UND WARTUNG Position des Bedienfelds und der Funktion Systemsteuerung: Einfach zu bedienende, sichtbare Funktionen berühren die Anzeigeeinstellungen. A. Anzeige der ausgewählten Eisgröße: Klein und Groß. B. Taste zur Auswahl der Eiswürfelgröße. C. Taste zum Ein- und Ausschalten des Geräts. D.
Página 20
NPACKING IHREN EISHERSTELLER 1.Entfernen Sie die Außen- und Innenverpackung. Überprüfen Sie, ob sich ein Eiskorb und eine Eisschaufel darin befinden. Wenn Teile fehlen, wenden Sie sich bitte an unseren Kundendienst. 2.Entfernen Sie die Bänder zum Befestigen der Eisschaufel, des Eiskorbs und der Eisschaufel. Reinigen Sie den Tank und den Eiskorb.
Página 21
5. Trocknen Sie das Innere und Äußere mit einem sauberen, weichen Tuch. VERWENDUNG IHRES EISHERSTELLERS 6.Wenn die Maschine längere Zeit nicht benutzt wird, lassen Sie das Wasser vollständig ab und trocknen Sie den Innenraum. VERWENDUNG IHRES EISHERSTELLERS 1.Öffnen Sie die Abdeckung, entfernen Sie den Eiskorb und gießen Sie Wasser in den Tank. Halten Sie den Wasserstand unter der Wasserstandsmarke.
Página 22
FEHLERBEHEBUNG PROBLEM MÖGLICHE URSACHE LÖSUNG Stoppen Sie die Eismaschine, Die Anzeige „Wasser füllen Sie Wasser ein und drücken Wassermangel. hinzufügen“ leuchtet. Sie erneut die Taste „ON / OFF“, um das Gerät neu zu starten. Eis aus dem Eiskorb nehmen. Drücken Sie 5 Sekunden lang Die Anzeige „Ice Full kontinuierlich die Auswahltaste.
Página 23
TECHNISCHE PARAMETER & SCHALTBILD TECHNISCHE PARAMETER & SCHALTBILD Modell HZB-1 Modell HZB-1 Schutzart Schutzart Leistung Leistung machen Strom machen Strom Eiserntestrom Eiserntestrom ä ltemittel 0.81Oz ä ltemittel 0.81Oz Auslegungsdruck Auslegungsdruck Hohe Seite 290Psig Hohe Seite 290Psig Niedrige Seite 88Psig Niedrige Seite 88Psig Vesicant...
Página 25
PRODUTTORE DI GHIACCIO AUTOMATICO PORTATILE HZB-12/A MANUALE DI ISTRUZIONI È importante leggere queste istruzioni prima di utilizzare il produttore di ghiaccio portatile e si consiglia vivamente di conservarle in un luogo sicuro per riferimento futuro.
Página 26
SOMMARIO IMPORTANTI ISTRUZIONI DI SICUREZZA……………………………………………… .….2 PREPARAZIONE DEL PRODUTTORE DI GHIACCIO PER L'USO………………………...3 CONOSCERE LA TUA UNITÀ ..………………………………………………… ………… ……………………………………………… ………… PROCEDURE OPERATIVE E MANUTENZIONE……..……………………………..…..…..7 USO DELLA MACCHINA PER ILGHIACCIO………………….……………………………. .8 RISOLUZIONE DEI PROBLEMI ………… …… ……………………………… ……… … … 9 …………...
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS IMPORTANTI ISTRUZIONI DI SICUREZZA PREPARING YOUR ICE MAKER FOR USE La tua sicurezza e quella degli altri sono molto importanti. Abbiamo fornito molti importanti messaggi di sicurezza manuale e il vostro apparecchio. Leggere e rispettare sempre tutti i messaggi di sicurezza. Il simbolo di avviso di sicurezza Tutti i messaggi di sicurezza seguiranno il simbolo di avviso di sicurezza e la parola "PERICOLO"...
PREPARAZIONE DEL PRODUTTORE DI GHIACCIO PER L'USO PREPARING YOUR ICE MAKER FOR USE Quando si utilizzano apparecchi elettrici, è necessario seguire le precauzioni di sicurezza di base per ridurre il rischio di incendi, scosse elettriche e lesioni a persone o cose. Leggere tutte le istruzioni prima di utilizzare qualsiasi apparecchio.
Non conservare sostanze esplosive come bombolette aerosol con un propellente infiammabile in questo apparecchio Se l'unità presenta problemi, è necessario sottoporla a manutenzione, la sostituzione con componenti simili e la manutenzione devono essere eseguite da personale di assistenza autorizzato dalla fabbrica, in modo da ridurre al minimo il rischio di possibile accensione a causa di parti errate o servizio improprio.
CONOSCERE LA TUA UNITÀ Istruzioni generali 1. Paletta per il ghiaccio. 2. Sensore di ghiaccio pieno 3. Cestino del ghiaccio 4. Copertura superiore con finestra trasparente 5. Uscita dell'aria 6. Tappo di scarico dell'acqua: sul lato inferiore anteriore dell'unità. 7. LIVELLO MASSIMO DELL'ACQUA: ------------▲--------- Rimuovere il cestello del ghiaccio, è...
PROCEDURE OPERATIVE E MANUTENZIONE Posizione del pannello di controllo e funzione Pannello di controllo: impostazione del display tattile con funzioni visibili e di facile utilizzo. A. Visualizzazione della dimensione del ghiaccio selezionata: piccola e grande. B. Pulsante per selezionare la dimensione del cubetto di ghiaccio. C.
DISIMBALLAGGIO DEL PRODUTTORE DI GHIACCIO 1.Rimuovere l'imballaggio esterno e interno. Controllare se il cestello del ghiaccio e la paletta del ghiaccio si trovano all'interno. In caso di parti mancanti, contattare il nostro servizio clienti. 2.Rimuovere i nastri per il fissaggio della pala del ghiaccio, del cestello del ghiaccio e della paletta del ghiaccio.
USING YOUR ICE MAKER USING YOUR ICE MAKER USING YOUR ICE MAKER USO DELLA MACCHINA PER ILGHIACCIO 1.Aprire il coperchio, rimuovere il cestello del ghiaccio e versare l'acqua nel serbatoio. Mantenere il livello dell'acqua al di sotto del segno del livello dell'acqua. 2.Premere il pulsante "ON / OFF"...
RISOLUZIONE DEI PROBLEMI PROBLEMA CAUSA POSSIBILE SOLUZIONE Fermare il produttore di ghiaccio, L'indicatore "ADD riempire l'acqua e premere Mancanza d'acqua. Water" è acceso. nuovamente il pulsante "ON / OFF" per riavviare l'unità. Rimuovere il ghiaccio dal cestello del ghiaccio. Premere continuamente il pulsante L'indicatore "Ice Full"...
PARAMETRI TECNICI E SCHEMA DEL CIRCUITO Modella HZB-1 Modella HZB-1 Tipo protezione Tipo protezione Energia Energia Corrente Corrente produzione produzione ghiaccio ghiaccio Corrente raccolta ghiaccio Corrente raccolta ghiaccio Refrigerant 0.81Oz Refrigerant 0.81Oz Pressione progetto Pressione progetto lato superiore 290Psig lato superiore 290Psig Lato...
DISEGNI ESPLOSIVI 1. Cavo di alimentazione 2. Pannello posteriore 3. Protezione della piastra 4. Valvola magnetismo 5. Evaporatore 6. Coperchio scatola di controllo 7. PCB principale 8. Scatola di controllo 9. Scatola di produzione di ghiaccio 10. Microinterruttore 11. Staffa vasca interna, sinistra 12.
Página 37
FABRIQUE À GLACE AUTOMATIQUE PORTABLE HZB-12/A MANUEL D'INSTRUCTIONS Il est important que vous lisiez ces instructions avant d'utiliser votre machine à glaçons portable et nous vous recommandons fortement de les conserver dans un endroit sûr pour référence future.
Página 38
TABLE OF CONTENTS TABLE DES MATIÈRES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES …………………………….…....2 PRÉPARATION AVANT D'UTILISER LA MACHINE À GLACONS ....……………… 3 FAITES CONNAÎTRE VOTRE APPAREIL ……………………………......…… .5 PROCÉDURES DE FONCTIONNEMENT ET MAINTENANCE ………………… …..…… ..7 UTILISATION DE VOTRE ICE MAKER …………………. ……. ……....…..……. .8 DÉPANNAGE …………………………….
Página 39
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES PREPARING YOUR ICE MAKER FOR USE Votre sécurité et celle des autres sont très importantes. Nous avons fourni de nombreux manuels de messages de sécurité importants et votre appareil. Lisez et respectez toujours tous les messages de sécurité. C'est le symbole d'alerte de sécurité: Tous les messages de sécurité...
Página 40
PRÉPARATION AVANT D'UTILISER LA MACHINE À GLACONS Lors de l'utilisation d'appareils électriques, des précautions de sécurité de base doivent être suivies pour réduire les risques d'incendie, d'électrocution et de blessures aux personnes ou aux biens. Lisez toutes les instructions avant d'utiliser tout appareil. Cet appareil peut être utilisé...
Página 41
Cet appareil doit être mis à la terre. Si la machine à glaçons est amenée de l'extérieur en hiver, laissez-la quelques heures se réchauffer à température ambiante avant de la brancher. Ne stockez pas de substances explosives telles que des bombes aérosols avec un ...
Página 42
CONNAÎTRE VOTRE UNITÉ Instruction générale CONNAÎTRE VOTRE UNITÉ 1. Pelle à glace. 2. 2. Capteur de glace pleine 3. Panier à glace 4. Capot supérieur avec fenêtre transparente 5. Sortie d'air 6. Bouchon de vidange d'eau: sur le côté inférieur avant de l'unité. 7.
Página 43
Position du panneau de commande et fonction Panneau de commande: facile à utiliser, fonctions visibles de réglage de l'écran tactile A. Affichage de la taille de la glace sélectionnée: petite et grande. B. Bouton pour sélectionner la taille du glaçon. C.
Página 44
PROCÉDURES DE FONCTIONNEMENT ET MAINTENANCE DÉBALLAGE DE VOTRE ICE MAKER 1. retirez l'emballage extérieur et intérieur. Vérifiez si le panier à glace et la cuillère à glace sont à l'intérieur. S'il manque des pièces, veuillez contacter notre service client. 2. retirez les bandes pour fixer la pelle à glace, le panier à glace et la cuillère à glace. Nettoyez le réservoir et le panier à...
5.Séchez l'intérieur et l'extérieur avec un chiffon doux et propre. 6.Lorsque la machine ne doit pas être utilisée pendant une longue période, vidangez complètement l'eau et séchez l'intérieur. UTILISATION DE VOTRE ICE MAKER 1. Ouvrez le couvercle, retirez le panier à glaçons et versez de l'eau dans le réservoir. Maintenez le niveau d'eau sous le repère de niveau d'eau.
Página 46
DÉPANNAGE PROBLEM POSSIBLE CAUSE SOLUTION Arrêtez la machine à glaçons, L'indicateur ‘’ADD Water’’ remplissez d'eau et appuyez à Manque d'eau. nouveau sur le bouton ‘’MARCHE / est allumé. ARRÊT’’ pour redémarrer l'appareil. Retirez la glace du panier à glaçons. Appuyez continuellement L'indicateur ‘’Ice Full’’...
Página 47
PARAM È TRES TECHNIQUES É CIRCUIT PARAM È TRES TECHNIQUES É CIRCUIT è HZB-1 è HZB-1 Type protection Type protection Puissance Puissance Courant fabrication glace Courant fabrication glace Courant é colte glace Courant é colte glace é frig é rant 0.81Oz é...
Página 48
EXPLOSIVE DRAWINGS 1. Cordon d'alimentation 2. Panneau arrière 3. Dispositif d'application de plaque 4. Vanne de magnétisme 5. Évaporateur 6. Couvercle du boîtier de commande 7. PCB principal 8. Boîte de contrôle 9. Boîte de fabrication de glace 10. Micro-interrupteur 11.
FABRICANTE DE HIELO AUTOMÁTICO PORTÁTIL HZB-12/A MANUAL DE INSTRUCCIONES Es importante que lea estas instrucciones antes de usar su máquina de hielo portátil y le recomendamos encarecidamente que las guarde en un lugar seguro para futuras consultas.
Página 50
TABLE OF CONTENTS TABLA DE CONTENIDO INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES………………………………..….2 PREPARACIÓN ANTES DE USAR……………..........……..……3 CONOZCA SU UNIDAD....………………………………………………… ………… ……………………………………………… ………… PROCEDIMIENTOS OPERATIVOS Y MANTENIMIENTO……………………..……..7 USANDO SU FABRICANTE DE HIELO………………….…...……………………………. .8 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS ………… ……… ……………………………… ……… … … 9 …………...
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES PREPARING YOUR ICE MAKER FOR USE Your safety and the safety of others are very important. We have provided many important safety messages manual and your appliance. Always read and obey all safety messages. This is the safety alert symbol: All safety messages will follow the safety alert symbol and the word “DANGER”...
PREPARACION ANTES DE USAR PREPARING YOUR ICE MAKER FOR USE Al usar aparatos eléctricos, se deben seguir las precauciones básicas de seguridad para reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica y lesiones a personas o propiedad. Lea todas las instrucciones antes de usar cualquier aparato. Este aparato puede ser utilizado por niños a partir de 8 años y personas con capacidades ...
Página 53
se caliente a temperatura ambiente antes de enchufarla. No almacene sustancias explosivas como latas de aerosol con un propelente inflamable en este aparato Si la unidad tiene algún problema, debe recibir mantenimiento, el reemplazo con componentes similares y el servicio deben ser realizados por personal de servicio autorizado por la fábrica, para minimizar el riesgo de posible ignición debido a piezas incorrectas o servicio inadecuado.
CONOZCA SU UNIDAD Instruccion general 1. Cuchara para hielo. 2. Sensor de hielo lleno 3. Cesta de hielo 4. Tapa superior con ventana transparente 5. Salida de aire 6. Tapa de drenaje de agua: en la parte inferior delantera de la unidad. 7.
PROCEDIMIENTOS OPERATIVOS Y MANTENIMIENTO Posición del panel de control y función Panel de control: configuración de pantalla táctil con funciones visibles y fáciles de usar. A. Visualización del tamaño de hielo seleccionado: Pequeño y Grande. B. Botón para seleccionar el tamaño del cubo de hielo. C.
DESEMBALAJE DE SU HELADERA 1.Retire el embalaje exterior e interior. Verifique si la canasta y la pala para hielo están adentro. Si falta alguna pieza, comuníquese con nuestro servicio de atención al cliente. 2.Retire las cintas para fijar la pala de hielo, la canasta de hielo y la pala de hielo. Limpiar el tanque y la canasta de hielo.
USING YOUR ICE MAKER USING YOUR ICE MAKER USING YOUR ICE MAKER USANDO SU FABRICANTE DE HIELO Abra la tapa, retire la canasta de hielo y vierta agua en el tanque. Mantenga el nivel del agua por debajo de la marca del nivel del agua. Presione el botón “ON / OFF”...
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS PROBLEMA CAUSA POSIBLE SOLUCIÓN La falta de agua. Detenga la fábrica de El indicador “AGREGAR hielo, llene de agua y presione el botón La falta de agua. agua” está encendido. "ON / OFF" nuevamente para reiniciar la unidad.
PARÁMETROS TÉCNICOS Y DIAGRAMA DE CIRCUITOS Modelo HZB-1 HZB-1 Tipo de protección Poder Corriente de fabricación de hielo Corriente de cosecha de hielo Refrigerante 0.81Oz 0.81Oz Presión de diseño Zona alta 290Psig 290Psig Lado bajo 88Psig 88Psig Vesicante Peso neto Recinto Plastic Plastic...
DIBUJOS EXPLOSIVOS 1. Cable de alimentación 2. Panel trasero 3. Protector de placa 4. Válvula de magnetismo 5. Evaporador 6. Tapa de la caja de control 7. PCB principal 8. Caja de control 9. Caja de fabricación de hielo 10. Microinterruptor 11.