CONTENTS What’s in the Box Frame Overview Getting Started Using the Ourphoto App Binding Your Frame Uploading Photos and Videos Deleting Photos and Videos Settings Menu Contact Us...
WHAT’S IN THE BOX Faminode Smart 10 Digital Power Adapter with Photo Frame Power Cable USER MANUAL Faminode Smart 10 Digital Photo Frame Stand USB Cable User Manual FRAME OVERVIEW...
Página 5
10" IPS Touch Screen Micro USB Port PIR Motion Sensor USB Port Magnetic Suction DC Power Port Reset Memory Card Slot...
GETTING STARTED 1. Installing the Frame Stand Attach the frame stand to the back of the frame. The frame stand is magnetic so that you can easily install the frame in the correct position according to the magnet design. You can place the digital photo frame horizontally or vertically. It is highly recommended to place the photo frame horizontally during the first set up.
3. Initial Settings There are several initial settings (Wifi, Device Info, Sleep Schedule, etc.) when you enter the system for the first time. 4. Connecting to Wifi You can connect to Wifi during the initial settings or under the Wifi setting. Select the Wifi...
Sign Up Log In Username Password OUR PHOTO Verify password Username Email Password Veruft Code LOGIN Submit Forgot Password? Sign Up ③ Collect and fill in the verification code, then click Submit to complete the account registration. 3. Inviting Friends to Download the App and Log in Your friends and family can also send pictures or videos to your photo frame via the app.
Página 9
④ Enter the Frame ID. Note: Frame ID is a 6-digit series number which can be found on your frame. Go to Settings → Device Info. ⑤ Create a device name for your frame. Note: We recommend you to name your frame after the Frame ID for easy identification, for example, if the Frame ID is 123456, please name your frame Frame123456.
Página 10
⑨ If the binding succeeds, this account will appear under the Users, and it will be the main account of your frame. Settings Device Info Accept new users User Management Users PC Control Wi-Fi Pending User Requests Album Settings User 1 Refuse Accept System Settings...
Página 11
Back Devices Devices Devices Bind My Devices Device name frame123456 Frame ID 123456 Bound Devices Bind Photo Video Devices Messages Media On your frame, you'll need to confirm your friend's binding request. Go to Settings → User Management → Pending User Requests, click Accept. Then your friends and family will be able to share photos directly to the frame from anywhere in the world.
3. Binding Your Frame via Email You and your friends can also bind your email accounts to the frame, so that you can share photos to the frame via email. Make sure the photo frame has already been activated and bound via the app before you bind it via email. Otherwise, it cannot bind the frame via email successfully.
Página 13
② Click Media to upload your photos or videos on your mobile device. Select the photos or videos you would like to upload and choose the frame you would like to send to. Click the right arrow icon to confirm. ③...
Página 14
Settings WLAN Name: "Wifi 001" Enter the following address into your FTP client: ftp://XXX.XXX.X.XXX:XXXX II Start Note: The above screenshot is for reference, please update to the latest firmware version. 4. Uploading Photos and Videos via a USB Drive ① Insert a USB drive into the frame, and wait for seconds, the frame will let you know when the USB drive is successfully connected.
Página 15
Note: • If you have too many files stored in the USB drive, it will take more time to read. • The system will protect and lock the USB drive if there is no action after the USB drive has been plugged in for a while. To activate it, you need to take it out and plug it in again.
• The system will protect and lock the memory card if there is no action after the memory card has been inserted for a while. To activate it, you need to take it out and insert it again. • Please remove all your external devices when you reset the photo frame. DELETING PHOTOS AND VIDEOS 1.
Página 17
3. PC Control The PC Control feature helps to upload photos and videos from a computer. To upload files, please make sure your frame and your computer are on the same Wifi network. The Wifi status is shown on the screen. Click Start and enter the FTP address on your computer to upload files (please refer to the UPLOADING PHOTOS AND VIDEOS section), and click Stop to end.
Página 18
6. System Settings • Sound You can adjust the media volume. • Display ① Brightness You can adjust the brightness of the screen. ② Suspended ball Turn on this button, a suspended ball will appear on the screen. It is a quick navigation key to help you easily go to the Home page and adjust the volume.
1. Does this frame have to be plugged in all the time? Yes, this frame is required to be plugged into an AC outlet to function. It has no built-in battery. 2. Does this frame have to be Wifi connected to work or just in the setup process? This frame needs to connect to a Wifi...
Página 20
the User Management menu to confirm the binding. If the binding succeeds, the user account will appear under the Users. 8. Why I cannot bind my frame via Email? Bind the frame via the app before binding the frame via email. If you cannot bind the frame via email, please make sure the frame has already been bound and activated via the app.
If you cannot find the answer to your question, please contact our customer support team, thank you! CONTACT US For any inquiries about Faminode products, please feel free to contact us. We will respond within 24 hours. Email: cs@faminode.net Tel: 301-670-7335 (US)
Página 22
INHALT LIEFERUMFANG ÜBERSICHT ERSTE SCHRITTE VERWENDUNG DER OURPHOTO-APP IHREN RAHMEN BINDEN HOCHLADEN VON FOTOS UND VIDEOS LÖSCHEN VON FOTOS UND VIDEOS MENÜ EINSTELLUNGEN HÄUFIG GESTELLTE FRAGEN (FAQ) KONTAKTIEREN SIE UNS...
ERSTE SCHRITTE 1. Montage des Bildschirmständers Befestigen Sie den Bildschirmständer an der Rückseite des Rahmens. Der Ständer ist magnetisch, so dass Sie den Rahmen leicht in der richtigen Position gemäß dem Design anbringen können. Sie können den digitalen Fotorahmen waagerecht oder senkrecht aufstellen.
3. Erste Einstellungen Wenn Sie das System zum ersten Mal aufrufen, gibt es mehrere Ersteinstellungen (Wifi, Geräteinfo, Ruhezeitplan usw.). 4. Verbinden mit Wifi Sie können sich während der Ersteinstellungen oder unter den Wifi-Einstellungen mit dem WLAN verbinden. Wählen Sie das WLAN-Netzwerk aus, mit dem Sie sich verbinden möchten, und geben Sie bei Bedarf das richtige Passwort ein.
Einloggen Anmelden Benutzername Passwort Unsere Fotos Passwort bestätigen Benutzername Email Passwort Code bestätigen Einloggen Einreichen Passwort vergessen? Anmelden ③ Geben Sie den Verifizierungscode ein und klicken Sie dann auf Senden, um die Kontoregistrierung abzuschließen. 3. Freunde einladen, die App herunterzuladen und sich anzumelden Ihre Freunde und Familie können auch über die App Bilder oder Videos an Ihren Fotorahmen senden.
Página 28
④ Geben Sie die Frame-ID ein. Hinweis: Die Rahmen-ID ist eine 6-stellige Seriennummer, die Sie auf Ihrem Rahmen finden. Gehen Sie zu Einstellungen → Geräteinfo. ⑤ Erstellen Sie einen Gerätenamen für Ihren Rahmen Hinweis: Wir empfehlen Ihnen, Ihren Rahmen zur leichteren Identifizierung nach der Rahmen-ID zu benennen.
Página 29
⑨ Wenn die Einbindung erfolgreich war, wird dieses Konto unter den Benutzern angezeigt und ist das Hauptkonto Ihres Rahmens. Einstellung Geräte Information Neuen Benutzer hinzufügen Benutzerverwaltung Benutzer PC Kontrolle Wifi Ausstehende Benutzeranfragen Album Einstellung Benutzer 1 Ablehne Akzeptiere Systemeinstellung Über Hinweis: Der obige Screenshot dient nur als Referenz.
Página 30
Zurück Geräte Geräte Geräte verbinden Meine Geräte Geräte Namen frame123456 Bild ID 123456 Geräte koppeln Verbinden Foto Video Geräte Mitteilung Medien In Ihrem Rahmen müssen Sie die Einbindungsanfrage Ihres Freundes bestätigen. Gehen Sie zu Einstellungen → Benutzerverwaltung → Ausstehende Benutzeranfragen und klicken Sie auf Akzeptieren. Dann können Ihre Freunde und Familienmitglieder von überall auf der Welt Fotos direkt an den Rahmen senden.
3. Einbinden Ihres Rahmens per E-Mail Sie und Ihre Freunde können auch Ihre E-Mail-Konten mit dem Rahmen verknüpfen, so dass Sie Fotos per E-Mail an den Rahmen weitergeben können. Stellen Sie sicher, dass der Fotorahmen bereits über die App aktiviert und eingebunden wurde, bevor Sie ihn per E-Mail einbinden.
Página 32
① Öffnen Sie die Our -Photo-App und melden Sie sich bei Ihrem Konto an. Vergewissern Sie sich, dass Sie Ihr Konto zuvor mit Ihrem Rahmen verknüpft haben. ② Klicken Sie auf Medien, um Ihre Fotos oder Videos auf Ihr mobiles Gerät hochzuladen.
Página 33
⑤ Klicken Sie auf Stop auf dem Rahmen, um die PC-Verbindung und das Hochladen zu beenden. ⑥ Ihre Fotos oder Videos werden in Sekunden empfangen, Sie können die Foto- oder Videobibliothek auf dem Rahmen überprüfen. Einstellung WLAN Name: "Wifi 001" Geben Sie die folgende Adresse in Ihren FTP-Client ein: ftp://XXX.XXX.X.XXX:XXXX II Start...
Página 34
④ Klicken Sie auf das Freigabe-Symbol oben und wählen Sie OK, um die Fotos oder Videos zu importieren. ⑤ Ihre Fotos oder Videos werden innerhalb von Sekunden empfangen, Sie können die Foto- oder Videobibliothek auf dem Rahmen überprüfen. Anmerkung: • Wenn Sie zu viele Dateien auf dem USB-Laufwerk gespeichert haben, dauert es länger, sie zu lesen.
Anmerkung: • Maximale Größe der unterstützten speicherkarte: 32GB • Wenn Sie zu viele Dateien auf der speicherkarte gespeichert haben, wird das Einlesen mehr Zeit in Anspruch nehmen. • Das System schützt und sperrt die speicherkarte, wenn nach dem Einlegen der speicherkarte für eine Weile keine Aktion erfolgt.
Página 36
verwalten möchten. In einem Untermenü können Sie die Fotos des Kontos anzeigen, den Namen des Benutzers einsehen, den Benutzer löschen und Benutzer und Fotos löschen. Akzeptieren oder lehnen Sie die neuen Benutzeranfragen unter "Ausstehende Benutzeranfragen" ab. 3. PC-Steuerung Mit der PC-Steuerungsfunktion können Sie Fotos und Videos von einem Computer hochladen.
Página 37
6. Systemeinstellungen ① Ton Sie können die Medienlautstärke einstellen. ② Anzeigeeinheit • Helligkeit Sie können die Helligkeit des Bildschirms einstellen. • Schwebender Ball Schalten Sie diese Taste ein, erscheint ein schwebender Ball auf dem Bildschirm. Es ist eine Schnellnavigationstaste, mit der Sie leicht zur Startseite gelangen und die Lautstärke einstellen können.
HÄUFIG GESTELLTE FRAGEN (FAQ) 1. Muss dieser Rahmen ständig an die Steckdose angeschlossen sein? Ja, dieser Bilderrahmen muss an eine Steckdose angeschlossen werden, um zu funktionieren. Er hat keine eingebaute Batterie. 2. Muss dieser Rahmen mit einem Wifi-Netzwerk verbunden sein, um zu funktionieren, oder nur während des Einrichtungsprozesses? Dieser Rahmen muss mit einem Wifi-Netzwerk verbunden sein, um ihn einzurichten, neue Fotos/Videos zu empfangen, Benutzeranfragen und Software-Updates zu...
Página 39
um den Rahmen einzubinden. Nach Erhalt einer Einbindungsanfrage muss der Rahmenbesitzer den Fotorahmen bedienen und im Menü Benutzerverwaltung auf "Akzeptieren" klicken, um die Einbindung zu bestätigen. Wenn die Einbindung erfolgreich war, wird das Benutzerkonto unter "Benutzer" angezeigt. 8. Warum kann ich meinen Rahmen nicht per E-Mail einbinden? Binden Sie den Rahmen über die App ein, bevor Sie den Rahmen per E-Mail einbinden.
Wenn Sie die Antwort auf Ihre Frage nicht finden können, wenden Sie sich bitte an unser Kundendienstteam, vielen Dank! KONTAKTIEREN SIE UNS Wenn Sie Fragen zu Faminode-Produkten haben, können Sie uns gerne kontaktieren. Wir werden innerhalb von 24 Stunden antworten. E-Mail: cs@faminode.net...
Página 41
CONTENIDOS QUÉ HAY EN LA CAJA INFORMACIÓN GENERAL DEL MARCO INICIANDO USANDO LA APP OURPHOTO VINCULANDO TU MARCO SUBIENDO VIDEOS Y FOTOS BORRANDO FOTOS Y VIDEOS MENÚ DE AJUSTES CONTÁCTANOS...
QUÉ HAY EN LA CAJA Marco de Fotografía Adaptador de Digital Faminode Smart 10 energía con cable. Soporte Cable USB INFORMACIÓN GENERAL...
Página 43
Pantalla táctil IPS 10" Puerto Micro USB Sensor de movimiento PIR Puerto USB Succión magnética Puerto de carga DC Reinicio Ranura para tarjeta de memoria...
INICIANDO 1. Instalando el soporte del marco Une el soporte del marco con la parte trasera del mismo. El soporte es magnético, entonces podrás instalar fácilmente el marco en la posición correcta de acuerdo con la forma del imán. Puedes colocar el marco digital de modo horizontal o vertical.
3. Ajustes iniciales Existen algunos ajustes iniciales que puedes realizar (Wifi, Información del dispositivo, programación de hibernación, etc.) cuando entres al sistema por primera vez. 4. Conectando al Wifi Puedes conectarte al Wifi durante los ajustes iniciales o con la opción de configuración Wifi.
Entrar Registrarse Nombre de usuario Contraseña OUR PHOTO Verificar contraseña Nombre de usuario Email Contraseña Verificar el código ENTRAR Enviar ¿Ha olvidado su contraseña? Registrarse ③ Revisa y coloca el código de verificación, luego da click en Enviar para completar el registro de cuenta.
Página 47
④ Introduce el ID del marco. Nota: El ID del marco es una serie de números de 6 dígitos que puedes encontrar en tu marco. Ve a Ajustes → Información de dispositivo. ⑤ Crea un nombre de dispositivo para tu marco. Nota: Te recomendamos usar el ID de tu marco para nombrarlo e identificarlo más fácilmente, por ejemplo, si el ID del marco es 123456, por favor, nombra tu marco Marco123456.
Página 48
⑨ Si la vinculación tiene éxito, esta cuenta aparecerá debajo de Usuarios, y será la cuenta principal de tu marco. Ajustes Info dispositivo Aceptar nuevos usuarios Administración de Usuarios usuarios Control PC Wifi Solicitudes de usuario pendientes Ajustes de álbum Usuario 1 Rechazar Aceptar...
Página 49
Regresar Dispositivos Dispositivos Dispositivos vinculados Mi dispositivo Nombre de disp frame123456 ID del marco 123456 Dispositivos ligados Vincular Foto Video Dispositivos Mensajes Media Entra a tu marco, necesitarás confirmar la solicitud de vinculación de tus amigos. Ve a Ajustes → Administración de usuarios → Solicitudes de usuario pendientes, click en Aceptar.
3. Vinculando tu marco vía email Tú y tus amigos también pueden vincular sus cuentas de email al marco, así podrán compartir fotos en el marco vía email. Asegúrate que el marco de fotos ya ha sido activado y vinculado vía la app antes de vincularlo vía email. De otro modo no podrá vincularse vía email de manera exitosa.
Página 51
① Abre la app OurPhoto e ingresa en tu cuenta. Asegúrate de haber vinculado tu cuenta antes. ② Click en Media para subir tus fotos o videos en tu dispositivo móvil. Selecciona las fotos o videos que te gustaría subir y escoge el marco al cual deseas enviarlos.
Página 52
Ajustes Nombre WLAN: "Wifi 001" Ingresa la siguiente dirección a tu cliente FTP ftp://XXX.XXX.X.XXX:XXXX II Start Nota: La imagen anterior sólo es para referencia, por favor actualize a la última versión del firmware. 4. Subiendo fotos y videos vía memoria USB ①...
Página 53
Nota: • Si tienes demasiados archivos en tu memoria USB, tomará más tiempo para ser leída. • El Sistema protegerá y bloqueará la memoria USB si no hay ninguna acción después de algún tiempo de que la memoria USB haya sido conectada. Para activarla requerirás retirarla y conectarla nuevamente.
• El Sistema protegerá y bloqueará la tarjeta de memoria si no hay ninguna acción después de algún tiempo de que la tarjeta de memoria haya sido conectada. Para activarla requerirás retirarla y conectarla nuevamente. • Por favor, remueve todos tus dispositivos externos cuando reinicies el marco de fotografías.
Página 55
3. Control PC La opción de Control PC te ayuda a subir fotos y videos desde una computadora. Para subir archivos, asegúrate de que tu marco y tu computadora se encuentran en la misma red Wifi. El estatus del Wifi se muestra en la pantalla. Click en Iniciar e ingresa la dirección FTP en tu computadora para subir archivos (por favor revisa la sección SUBIENDO FOTOS Y VIDEOS), y click en Detener para finalizar.
Página 56
• Sensor de movimiento Enciende el sensor de movimiento, la pantalla del marco de fotografía se apagará automáticamente al no detectar movimiento durante cierto periodo de tiempo. La pantalla se encenderá cuando se detecte movimiento o cuando alguien pase cerca. •...
1. ¿El marco debe estar conectado todo el tiempo? Sí, este marco requiere estar conectado a una toma de CA para funcionar. No cuenta con batería interna. 2. ¿Este marco necesita estar conectado al Wifi para funcionar o sólo durante el proceso de configuración? Este marco necesita estar conectado a Wifi...
Página 58
8. ¿Por qué no puedo vincular mi marco vía emal? Vincula el marco vía la app antes de vincular vía email. Si no puedes vincular el marco via email, por favor asegúrate de que el marco ya esté ligado y activado usando la app.
Si no puedes encontrar la respuesta a tu pregunta, por favor contacta al equipo de soporte al cliente. ¡Gracias! CONTÁCTANOS Para cualquier consulta con los productos Faminode, por favor, siéntete libre de contactarnos. Te responderemos en menos de 24 horas. Email: cs@faminode.net...
Página 60
CONTENU QU'Y A-T-IL DANS LA BOITE APERÇU DU CADRE POUR COMMENCER UTILISATION DE L'APPLICATION OURPHOTO RELIER VOTRE CADRE TÉLÉCHARGER DES PHOTOS ET DES VIDÉOS SUPPRESSION DE PHOTOS ET DE VIDÉOS MENU PARAMÈTRES NOUS CONTACTER...
QU'Y A-T-IL DANS LA BOITE Cadre photo numérique Adaptateur d'alimentation Faminode Smart 10 avec câble Support Cable USB APERÇU DU CADRE...
Página 62
Écran tactile IPS 10" Port micro USB Capteur de mouvement PIR Port USB Aspiration magnétique Port d'alimentation DC Réinitialiser Emplacement pour carte mémoire...
POUR COMMENCER 1. Installation du support de cadre Fixez le support de cadre à l'arrière du cadre. Le support de cadre est magnétique afin que vous puissiez facilement installer le cadre dans la bonne position en fonction de la conception de l'aimant. Vous pouvez placer le cadre photo numérique horizontalement ou verticalement.
3. Paramètres initiaux Il existe plusieurs paramètres initiaux (Wifi, Informations sur l'appareil, Programme de veille, etc.) lorsque vous entrez dans le système pour la première fois. 4. Se connecter au Wifi Vous pouvez vous connecter au Wifi lors des réglages initiaux ou sous le réglage Wifi.
Connexion S'inscrire Nom d'utilisateur Mot de passe OUR PHOTO Vérifier le mot de passe Nom d'utilisateur E-mail Mot de passe Code de vérification CONNEXION Soumettre Mot de passe oublié? S'inscrire ③ Collectez et remplissez le code de vérification, puis cliquez sur Soumettre pour terminer l'enregistrement du compte.
Página 66
④ Saisissez l'ID du cadre. Remarque: l’ID du cadre est un numéro de série à 6 chiffres qui se trouve sur votre cadre. Allez dans Paramètres → Informations de l'appareil ⑤ Créez un nom de périphérique pour votre cadre. Remarque: Nous vous recommandons de nommer votre cadre après l'ID de cadre pour une identification facile, par exemple, si l'ID de cadre est 123456, veuillez nommer votre cadre Cadre123456 ⑥...
Página 67
⑨ Si la liaison réussit, ce compte apparaîtra sous les utilisateurs, et ce sera le compte principal de votre cadre. Paramètres Info appareil Accepter de nouveaux utilisateurs Gestion des Utilisateurs utilisateurs Contrôle PC Wifi Demandes d'utilisateur en attente Paramètres de l'album Utilisateur 1 Refuser...
Página 68
Retour Dispositifs Dispositifs Lier les appareils Mon appareil Nom de l'appareil Cadre123456 ID du cadre 123456 Périphériques liés Bind Photo Vidéo Dispositifs Messages Médias Sur votre cadre, vous devrez confirmer la demande de liaison de votre ami. Allez dans Paramètres → Gestion des utilisateurs → Demandes d'utilisateurs en attente, cliquez sur Accepter.
Página 69
3. Relier votre cadre par e-mail Vous et vos amis pouvez également lier vos comptes de messagerie au cadre, afin que vous puissiez partager des photos sur le cadre par e-mail. Assurez-vous que le cadre photo a déjà été activé et lié via l'application avant de le lier par e-mail. Autrement, il ne peut pas lier le cadre par e-mail avec succès ①...
Página 70
① Ouvrez l'application OurPhoto et connectez-vous à votre compte. Assurez-vous d'avoir lié votre compte à votre cadre auparavant. ② Cliquez sur Média pour télécharger vos photos ou vidéos sur votre appareil mobile. Sélectionnez les photos ou vidéos que vous souhaitez télécharger et choisissez le cadre vers lequel vous souhaitez les envoyer.
Página 71
⑥ Vos photos ou vidéos seront reçues en quelques secondes, vous pouvez consulter la bibliothèque de photos ou de vidéos sur le cadre. Paramètres Nom WLAN : "Wifi 001" Saisissez l'adresse suivante dans votre client FTP : ftp://XXX.XXX.X.XXX:XXXX II Commencer Remarque: la capture d'écran ci-dessus est à...
Página 72
⑤ Vos photos ou vidéos seront reçues en quelques secondes, vous pouvez consulter la bibliothèque de photos ou de vidéos sur le cadre. Remarque: • Si vous avez trop de fichiers stockés sur la clé USB, la lecture prendra plus de temps.
• Si vous avez trop de fichiers stockés sur la carte mémoire, la lecture prendra plus de temps. • Le système protégera et verrouillera la carte mémoire s'il n'y a aucune action après l'insertion de la carte mémoire pendant un certain temps. Pour l'activer, vous devez le retirer et l'insérer à...
Página 74
utilisateurs liés sous Utilisateurs. Choisissez le compte que vous souhaitez gérer et un sous-menu vous permettra d'afficher les photos du compte, le nom de la remarque, la suppression de l'utilisateur et la suppression de l'utilisateur et des photos. Acceptez ou refusez les demandes de nouvel utilisateur sous Demandes d'utilisateur en attente.
Página 75
6. Les paramètres du système ① Son Vous pouvez régler le volume des médias. ② Affichage • Luminosité Vous pouvez régler la luminosité de l'écran. • Boule suspendue Activez ce bouton, une boule suspendue apparaîtra à l'écran. Il s'agit d'une touche de navigation rapide pour vous aider à...
1. Ce cadre doit-il être branché en permanence? Oui, ce cadre doit être branché sur une prise d’alimentation pour fonctionner. Il n'a pas de batterie intégrée. 2. Ce cadre doit-il être connecté en Wifi pour fonctionner ou juste en cours de configuration? Ce cadre doit se connecter à...
Página 77
photo et cliquer sur “Accepter” dans le menu Gestion des utilisateurs pour confirmer la liaison. Si la liaison réussit, le compte d'utilisateur apparaîtra sous les utilisateurs. 8. Pourquoi je ne peux pas lier mon cadre par e-mail? Liez le cadre via l'application avant de lier le cadre par e-mail. Si vous ne pouvez pas lier le cadre par e-mail, assurez-vous que le cadre a déjà...
Si vous ne trouvez pas la réponse à votre question, veuillez contacter notre service client, merci! NOUS CONTACTER Pour toute demande de renseignements sur les produits Faminode, n'hésitez pas à nous contacter, nous vous répondrons dans les 24 heures. E-mail: cs@faminode.net...
Página 79
CONTENU CONTENUTO DELLA SCATOLA PANORAMICA CORNICE INZIARE USARE L'APPLICAZIONE OURPHOTO ASSOCIARE LA TUA CORNICE CARICARE FOTO E VIDEO CANCELLARE FOTO E VIDEO MENU IMPOSTAZIONI CONTATTACI...
CONTENUTO DELLA SCATOLA Faminode Smart 10 Adattatore di alimentazione Cornice per Foto Digitali con cavo di alimentazione Supporto Cavo USB PANORAMICA CORNICE...
Página 81
Touch Screen 10" IPS Porta Micro USB Sensore di movimento PIR Porta USB Aspirazione magnetica Porta alimentatore DC Ripristino Slot scheda memoria...
Página 82
INIZIARE 1. Installare il supporto della cornice Fissare il supporto della cornice sul retro della cornice. Il supporto della cornice è magnetico in modo da poterlo installare facilmente nella posizione corretta in base al design del magnete. È possibile posizionare la cornice per foto digitali orizzontalmente o verticalmente.
3. Impostazioni iniziali Ci sono diverse impostazioni iniziali (Wifi, Info dispositivo, Orario spegnimento, ecc.) quando si accede al sistema per la prima volta. 4. Connettere al Wifi Puoi connetterti al Wifi durante le impostazioni iniziali o nelle impostazioni Wifi. Seleziona la rete Wifi a cui desideri connetterti e inserisci la password corretta, se richiesta.
Accedi Iscriviti Nome utente Password OUR PHOTO Verifica password Nome utente Email Password Verifica Codice ACCEDI Invia Password Iscriviti ③ Ricevi e compila il codice di verifica, quindi fai clic su Invia per completare la registrazione dell'account. 3. Invitare amici a scaricare l’applicazione ed accedere I tuoi amici e la tua famiglia possono anche inviare foto o video alla tua cornice digitale tramite l'applicazione.
Página 85
④ Inserisci l’ID della cornice. Nota: l'ID della cornice è un numero di serie a 6 cifre che può essere trovato sulla cornice. Vai su Impostazioni → Informazioni dispositivo. ⑤ Crea un nome dispositivo per la tua cornice. Nota: ti consigliamo di nominare la tua cornice come l'ID della cornice per una facile identificazione, ad esempio, se l'ID della cornice è...
Página 86
⑨ Se l'associazione riesce, questo account apparirà sotto Utenti e sarà l'account principale della tua cornice. Impostazion Info dispositivo Accetta nuovo Gestione utenti Utenti Controllo PC Wifi Richiete utente in Impostazioni Utente 1 Rifiuta Accetta Impostazioni Circa Nota: lo screenshot sopra è per riferimento, aggiornare all'ultima versione del firmware.
Página 87
Indietro Dispositivi Dispositivi Associare Il mio dispositivo Nome dispositivo Cornice123456 ID cornice 123456 Dispositivi associati Associa Foto Video Dispositivi Messaggi Media Sulla tua cornice, dovrai confermare la richiesta di associazione del tuo amico. Vai su Impostazioni → Gestione utenti → Richieste utente in sospeso, fai clic su Accetta. Quindi i tuoi amici e la tua famiglia saranno in grado di condividere le foto direttamente sulla cornice da qualsiasi parte del mondo.
3. Associare la tua cornice tramite Email Tu e i tuoi amici potete anche associare i vostri account e-mail alla cornice, in modo da poter condividere le foto nella cornice via e-mail. Assicurati che la cornice digitale sia già stata attivata e associata tramite l'app prima di associarla tramite e-mail. Altrimenti, non potrai associare la cornice tramite email correttamente.
Página 89
① Apri l'app OurPhoto e accedi al tuo account. Assicurati di aver già associato il tuo account alla cornice. ② Fai clic su Media per caricare le tue foto o i tuoi video sul tuo dispositivo mobile. Seleziona le foto o i video che desideri caricare e scegli la cornice a cui desideri inviarli.
Página 90
⑥ Vos photos ou vidéos seront reçues en quelques secondes, vous pouvez consulter la bibliothèque de photos ou de vidéos sur le cadre. Impostazioni Nome WLAN: "Wifi001" Inserisci il seguente indirizzo nel tuo client FTP: ftp://XXX.XXX.X.XXX:XXXX II Commencer Nota: lo screenshot sopra è per riferimento, aggiornare all'ultima versione del firmware.
Página 91
Note: • Se hai troppi file memorizzati nell'unità USB, ci vorrà più tempo per la lettura. • Il sistema proteggerà e bloccherà l'unità USB se non viene eseguita alcuna azione dopo che l'unità USB è stata collegata per un po' di tempo. Per attivarla, devi estrarla e ricollegarla.
• Il sistema proteggerà e bloccherà la scheda memoria se non viene eseguita alcuna azione dopo che la scheda memoria è stata inserita per un po' di tempo. Per attivarla è necessario estrarla e reinserirla. • Si prega di rimuovere tutti i dispositivi esterni quando si ripristina la cornice digitale. CANCELLARE FOTO E VIDEO 1.
Página 93
3. Controllo PC La funzione Controllo PC aiuta a caricare foto e video da un computer. Per caricare i file, assicurati che la tua cornice e il tuo computer siano sulla stessa rete Wifi. Lo stato del Wifi è mostrato sullo schermo. Fare clic su Avvia e inserire l'indirizzo FTP sul computer per caricare i file (fare riferimento alla sezione CARICAMENTO DI FOTO E VIDEO) e fare clic su Stop per terminare.
Página 94
② Schermo • Luminosità Puoi regolare la luminosità dello schermo. • Palla sospesa Attivando questo pulsante, sullo schermo apparirà una palla sospesa. È un tasto di navigazione veloce per aiutarti ad andare facilmente alla Home page e regolare il volume. •...
1. Questa cornice deve essere sempre collegata? Sì, questa cornice deve essere collegata ad una presa CA per funzionare. Non ha una batteria integrata. 2. Questa cornice deve essere collegata al Wifi per funzionare o deve esserlo solo durante il processo di installazione? Questa cornice deve connettersi a una rete Wifi...
Página 96
7. Perché non riesco ad associare la mia cornice tramite l’applicazione? Si prega di notare che c'è una differenza nel processo di associazione. Se sei il proprietario della cornice o il primo ad associarla, segui le istruzioni " Associare la cornice tramite l'applicazione" per associare la cornice. Se non sei il proprietario della cornice, segui le istruzioni "Invitare altri ad associare la cornice tramite l'applicazione"...
Puoi riprodurre solo foto o video separatamente. Se non riesci a trovare la risposta alla tua domanda, contatta il nostro team di assistenza clienti, grazie! CONTATTACI Per qualsiasi richiesta sui prodotti Faminode, non esitate a contattarci, risponderemo entro 24 ore. Email: cs@faminode.net Sito ufficiale: www.faminode.net...