Página 2
KLICK KLICK KLICK REVOLUTION Herzlichen Glückwunsch zum Kauf Deines Original Live Kickers! Du bist damit einer der Anführer unserer Revolution.
Du die Gebrauchsaweisung weitergibst und die Inhalte bekannt sind. Schiebe Deinen Live Kicker nie über den Boden. Hebe ihn mit mindestens zwei Personen an. Zum Schutz Deiner Einrichtung lege immer eine Unterlage (Teppich / Decke / Pappe) unter die Füße des Tisches.
Use the Live Kicker only in domestic interiors. This version of the Live Kicker is only for private use. With any commercial use it loses its guarantee. If you give away the Live Kicker or another person can use it, make sure that you pass on the manual, and its contents are known.
Página 5
Consigli di sicurezza Si prega di fare attenzione durante l‘apertura della confezione del prodotto, i contenuti potrebbero essere danneggiati. Si consiglia di impostare il kicker con due adulti. Utilizzare una superfi cie mor- bida per evitare di danneggiare il prodotto, mentre la costruzione di esso. I bambini devono solo essere in grado di utilizzare il Kicker vivere sotto sor- veglianza di un adulto.
KLICK KLICK KLICK REVOLUTION CONSEJO DE SEGURIDAD Por favor, tenga cuidado al abrir el paquete del producto, el contenido podría dañarse. Debes confi gurar el pateador de los padres. Utilice una superfi cie suave para evitar daños en el producto, mientras que la construcción de ésta. Los niños sólo deben ser capaces de utilizar el Kicker vivir bajo supervisión de un adulto.
CONSEILS DE SÉCURITÉ Veuillez être prudent lors de l‘ouverture de l‘emballage du produit, le contenu pourraient être endommagés. Vous devez confi gurer le kicker avec deux adultes. Utilisez une surface douce pour éviter d‘endommager le produit en construction. Les enfants ne devraient être en mesure d‘utiliser le Kicker vivre sous surveil- lance d‘un adulte.
Live Kicker is alleen voor prive gebruik. Met enige commerciële gebruik verliest het zijn waarborg. Als je weggeeft de Live Kicker of een andere persoon kan gebruiken, zorg er- voor dat u doorgeven aan de handleiding, en de inhoud ervan zijn bekend.
Página 10
Partner Kreuzschraubenzieher Getränk ca. 2 Stunden Live Kicker...
Página 15
Die beiden gegenüberliegenden Seiten BB werden auf die Platte CC gesteckt, Dübel J dient als erste Justierung für das spätere Verschrauben durch die Schraube K. Der Korpus (AA und BB) wird danach mit den Bauteilen G und I handfest verbunden. ATTENTION: Ensure that the rounded edges of both CC boards point outwards (not in the direction of the game).
Página 17
ACHTUNG: Das Spielfeld muss zunächst lose aufgelegt und gleichmäßig an den Kanten des Kickertischrahmens abschließen. Das Spielfeld (FF) wird nach dem einlegen mit den Verbindungselementen (HH & GG) fi xiert. ATTENTION: At fi rst you have to align the playing fi eld with the edges of the frame. After putting it in, you fi...
Página 19
ACHTUNG: Befestige mit den Schrauben C das Spielfeld von der Mittellinie nach Außen in Richtung Tor. Achte darauf, dass die Schrauben leicht nach Außen gestellt verschraubt werden, um Beschädigungen an den Seitenplatten zu verhindern! Der Ballkorb wird hinter die Tore gesteckt und dort verschraubt. ATTENTION: The game attachment must be screwed with 20 screws (Part C) screwed on the holes intended for them.
Página 21
ACHTUNG: Du kannst leichte Bodenunebenheiten mit den höhenverstellbaren Chrom- füßen ausgleichen, indem Du die Kontermutter auf der gewünschten Höhe fest an das Standbein schraubst und somit den Chromfuß fi xierst. Bierdeckel waren gestern! ATTENTION: You can correct slight unevenness of the fl oor by using fi xed chrome feet. Screw the counter nut at the desired height on the leg and thus fi...
Página 23
ACHTUNG: Um Probleme bei der Befestigung der Tischbeine zu vermeiden, schrau- be zunächst alle Bolzen gleichmäßig an und ziehe diese dann anschließend fest. ATTENTION: In order to avoid problems while fastening table legs, fi rst screw in all bolts and then fasten them. ATTENZIONE: Per evitare problemi nel fi...
Página 25
Stange ein paar mal senkrecht auf den Boden. Die Zeichnung links zeigt eine mögliche taktische Aufstellung, welche Du natürlich nach Belieben ändern kannst. Erst wenn der Live Kicker fertig aufgebaut ist, solltest Du Deine taktische Aufstel- lung stecken. Optionale Klebestreifen Q verschaffen Deiner Mannschaft, je nach persönlicher Vorliebe, mehr Anpressdruck auf der Stange.
Página 26
Taktische Varianten Die folgenden 7 taktischen Varianten können wir Dir empfehlen. Der schwar- ze Punkt zeigt Dir, an welche Stelle Du deine Spielfi gur stecken musst, weiß hingegen bedeutet „Lücke lassen“. Nur mit diesen Aufstellungen hast Du die größte Spielfeldabdeckung. Wir wünschen Dir viel Spaß...
Página 27
Anstoß und Tore Der Spieler des Teams, welches laut Auslosung zum Anstoß berechtigt ist, erhält den ersten Ball. Nachdem ein Tor erzielt wurde, erhält immer das Team den Ball, welches das Tor hinnehmen musste. Taktischer Wechsel Nach jedem Tor kannst Du Deine Aufstellung anpassen. Jedoch nur 3 mal pro Spiel (wie im echten Fußball).