Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 15

Enlaces rápidos

Forcell Carbon
Car holder
USER MANUAL
Producer:
Partner Tele.com Sp. z o.o. Sp. k.
ul. Sołtysowska 22,
31-589 Kraków Poland
Made in China

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Forcell H-CT322

  • Página 1 Forcell Carbon Car holder USER MANUAL Producer: Partner Tele.com Sp. z o.o. Sp. k. ul. Sołtysowska 22, 31-589 Kraków Poland Made in China...
  • Página 2 • Urządzenie nie jest zabawką, należy je przechowywać poza zasięgiem dzieci. • Urządzenie należy czyścić jedynie za pomocą miękkiej, lekko wilgotnej ściereczki. Nie używać środków chemicznych ani detergentów do czyszczenia Dane techniczne Model Rodzaj Montaż H-CT322 Magnetyczny Deska rozdzielcza H-CT325, B060 Magnetyczny Kratka wentylacyjna Zaciskowy...
  • Página 3 Przed użyciem uchwytu zawsze sprawdź pewność mocowania uchwytu do szyby. Montaż / demontaż uchwytu do deski rozdzielczej (model H-CT322) • Oczyść miejsce mocowania • Usuń folię zabezpieczającą z podstawy uchwytu •...
  • Página 4 • The device is not a toy, remember to keep it out of reach of children. • Clean the device with a soft and wet cloth only. Do not use chemicals or detergent to clean the product. Technical data Model Type Installation H-CT322 Magnetic Dashboard H-CT325, B060 Magnetic Air vent With arm clamps...
  • Página 5 Before you use the holder, always remember to check proper adherence of the holder to the windshield. How to attach/detach the car holder to/from dashboard (H-CT322 model) • Clean the installation spot • Remove protective film from the base of the holder •...
  • Página 6 • Das Gerät ist kein Spielzeug, man soll es fern von Kindern aufbewahren. • Das Gerät soll man nur mit einem weichen, leicht feuchten Tuch reinigen. Man soll keine che- mischen Mittel oder Detergentia zur Reinigung verwenden. Technische Daten Modell Montage H-CT322 Magnetisch Armaturenbrett H-CT325, B060 Magnetisch Lüftungsgitter...
  • Página 7 Saugnapfhakens beeinflussen und dadurch die Befestigung der Halterung verschlechtern. Vor der Verwendung überprüfen Sie immer, ob die Halterung sicher an der Scheibe befestigt ist. Montage der Halterung an das Armaturenbrett und ihre Demontage (Modell H-CT322) • Reinigen Sie die Stelle der Befestigung •...
  • Página 8 Montage des Geräts auf der Halterung Montage auf der magnetischen Halterung (betrifft nicht das Modell H-CF509) • Entfernen Sie die Schutzfolie vom dem Metallplättchen, das dem Satz beigefügt ist • Legen Sie das Metallplättchen an das hintere Gehäuse des Geräts/des Etuis behutsam an und drücken Sie es zu •...
  • Página 9 на гъвкавостта на вендузата, а оттам и на стабилното монтиране на държача. Преди да използвате държача, винаги проверявайте дали той е здраво закрепен към стъклото. Монтаж и демонтаж на държача към арматурното табло (модел H-CT322) • Почистете мястото за закрепване...
  • Página 10 Монтаж и демонтаж на държача към вентилационата решетка (модел H-CF509, H-CT325, B060) • Почистете мястото за закрепване • Развийте врътката, фиксираща закрепващите рамена (не е приложимо за B060) • Поставете монтажните скоби във вентилационната решетка • Затегнете фиксиращата врътка. • Проверете дали държачът лежи плътно на повърхността •...
  • Página 11 • Silné sluneční světlo (v létě) nebo chlad (v zimě) může ovlivnit pružnost přísavky, a tím i pevnost uchycení držáku. Před použitím držáku vždy zkontrolujte, zda je držák bezpečně připevněn ke sklu. Montáž / demontáž držáku na palubní desku (model H-CT322) • Očistěte místo montáže •...
  • Página 12 • Chcete-li držák sejmout, jemně uvolněte přísavnou páku jejím zvednutím a poté vyčnívající část přísavky odtáhněte od čelního skla. Montáž / demontáž držáku na ventilační mřížce (model H-CF509, H-CT325, B060) • Očistěte místo montáže • Odšroubujte zajišťovací knoflík (neplatí pro model B060) ramen držáku •...
  • Página 13 Το έντονο ηλιακό φως (το καλοκαίρι) ή το κρύο (το χειμώνα) μπορούν να επηρεάσουν την ευελιξία της βεντούζας και, συνεπώς, τη σταθερότητα της βάσης. Πριν χρησιμοποιήσετε τη βάση, βεβαιωθείτε ότι είναι καλά στερεωμένη στο γυαλί. Συναρμολόγηση/αποσυναρμολόγηση της βάσης στο/από το ταμπλό (μοντέλο H-CT322) • Καθαρίστε την περιοχή στερέωσης...
  • Página 14 Συναρμολόγηση/αποσυναρμολόγηση της βάσης στο/από το τζάμι (μοντέλο H-CT327, HT1) • Καθαρίστε την περιοχή στερέωσης • Αφαιρέστε το προστατευτικό φύλλο από τη βεντούζα και ανασηκώστε ελαφρά το μοχλό • Τοποθετήστε τη βάση με βεντούζα στη θέση συναρμολόγησης και, ενώ πιέζετε ελαφρά τη βεντούζα, πιέστε...
  • Página 15: Montaje

    El sol fuerte (en verano) o el frío (en invierno) pueden afectar a la flexibilidad de la ventosa y, por tanto, a la seguridad de la fijación del soporte. Antes de usar el soporte, compruebe siempre si el soporte está bien sujeto al parabrisas. Montaje/desmontaje del soporte en el salpicadero (modelo H-CT322) • Limpie el lugar de fijación •...
  • Página 16 • Para quitar el soporte, retírelo suavemente de la superficie Montaje/desmontaje del soporte en el parabrisas (modelo H-CT327, HT1) • Limpie el lugar de fijación • Retire la película protectora de la ventosa y levante la palanca suavemente • Coloque la base con la ventosa en el lugar del montaje y presione suavemente la palanca de la ventosa hasta fijarla •...
  • Página 17 Un ensoleillement fort (en été) ou le froid (en hiver) peut affecter la flexibilité de la ventouse, et par conséquent la stabilité de fixation du support. Avant d’utiliser le support, vérifiez toujours la stabil- ité de fixation du support à la vitre. Montage / démontage du support au tableau de bord (modèle H-CT322)
  • Página 18 • Nettoyez l’endroit de fixation • Enlevez le film protecteur de la base de support • Apposez le support sur le tableau de bord et appuyez-le fermement • Vérifiez que le support se tient bien à la surface • Pour démonter le support, décollez-le doucement de la surface Montage / démontage du support à...
  • Página 19 Uređaj nije igračka, potrebno ga je čuvati van dohvata djece. • Uređaj je potrebno čistiti mekanom, lagano vlažnom krpom. Ne koristiti kemijska sredstva niti de- terdžente za čišćenje. Tehnički podaci Model Vrsta Montaža H-CT322 Magnetski Instrument ploča H-CT325, B060 Magnetski Ventilacijska rešetka Sa stegama Instrument ploča/staklo...
  • Página 20 Montrianje / demontiranje drške na instrument ploču (model H-CT322) • Očisti mjesto postavljanja • Skini zaštitnu foliju s podstave drške • Stavi dršku na instrument ploču i jako pritisni • Provjeri je li se drška sigurno drži površine • Kako bi istu demontirao lagano je odlijepi od površine Montrianje / demontiranje drške na staklo (model H-CT327, HT1)
  • Página 21 A készülék nem játék, tárolja gyermekektől elzárva. • A készüléket csak puha, enyhén nedves ruhával tisztítsa. Ne használjon vegyszereket vagy tisz- títószereket tisztításhoz. Műszaki adatok Modell Fajta Felszerelés H-CT322 Mágneses Műszerfal H-CT325, B060 Mágneses Szellőzőrács Szorító karokkal Műszerfal/ Üveg H-CT327 Mágneses...
  • Página 22 A tartó felszerelése / leszerelése a műszerfalra (H-CT322 modell) • Tisztítsa meg a rögzítés helyét • Távolítsa el a védőfóliát a tartó aljáról • Helyezze a tartót a műszerfalra, és erősen nyomja le • Ellenőrizze, hogy a fogantyú szilárdan rögzül-e a felülethez •...
  • Página 23 • Pulire il dispositivo solo con un panno morbido e leggermente umido. Non utilizzare prodotti chimi- ci o detergenti per la pulizia. Dati tecnici Modello Tipo Montaggio H-CT322 Magnetico Cruscotto H-CT325, B060 Magnetico Griglia di ventilazione Con bracci di fissaggio...
  • Página 24 La forte luce solare (in estate) o il freddo (in inverno) possono influenzare la flessibilità della vento- sa e quindi la fermezza di fissaggio del supporto. Prima di utilizzare il supporto, controllare sempre che il supporto sia fissato saldamente al vetro. Montaggio/smontaggio del support al cruscotto (modello H-CT322) • Pulire l’area di montaggio •...
  • Página 25 Prietaisas nėra žaislas, laikykite jį vaikams nepasiekiamoje vietoje. • Prietaisą valykite tik minkšta, šiek tiek drėgna šluoste. Nenaudokite chemikalų ar ploviklių. Techniniai duomenys Modelis Tipas Montavimas H-CT322 Magnetinis Prietaisų skydelis H-CT325, B060 Magnetinis Ventiliacijos grotelės Su suspaudžiamais šonais Prietaisų skydelis / stiklas...
  • Página 26 Stipri saulės šviesa (vasarą) arba šaltis (žiemą) gali turėti įtakos siurbtuko lankstumui, taigi ir laiki- klio tvirtinimui. Prieš naudodami laikiklį, visada patikrinkite, ar laikiklis tvirtai pritvirtintas prie stiklo. Laikiklio montavimas / nuėmimas prietaisų skydelyje (modelis H-CT322) • Išvalykite montavimo vietą...
  • Página 27 Ierīce nav rotaļlieta, glabājiet to bērniem nepieejamā vietā. • Tīriet ierīci tikai ar mīkstu, nedaudz mitru drāniņu. Tīrīšanai neizmantojiet ķīmiskas vielas vai mazgāšanas līdzekļus. Tehniskie dati Modelis Veids Montāža H-CT322 Magnētisks Instrumentu panelis H-CT325, B060 Magnētisks Ventilācijas režģis Ar stiprinājuma rokām Instrumentu panelis/priekšējais stikls H-CT327 Magnētisks...
  • Página 28 Spēcīga saules gaisma (vasarā) vai aukstums (ziemā) var ietekmēt piesūcekņa elastību un līdz ar to turētāja stiprinājuma drošību. Pirms turētāja lietošanas vienmēr pārbaudiet turētāja stiprināju- ma drošību pie stikla. Turētāja montāža uz/demontāža no instrumentu paneļa (modelis H-CT322) • Notīriet stiprinājuma vietu •...
  • Página 29 Limpe o dispositivo apenas com um pano macio e ligeiramente húmido. Não use produtos quími- cos ou detergentes para a limpeza. Dados técnicos Modelo Tipo Montagem H-CT322 Magnético Painel de controle H-CT325, B060 Magnético Grade de ventilação Com braçadeiras de apertoa...
  • Página 30 Sol forte (no verão) ou frio (no inverno) podem afetar a flexibilidade da ventosa e, portanto, afetar a firmeza da montagem. Antes de usar o suporte, sempre verifique se o suporte está firmemente preso ao vidro. Montagem/desmontagem do suporte para painel de controlo (para H-CT322) • Limpe a área de montagem •...
  • Página 31 Dispozitivul nu este jucărie. Nu trebuie lăsat la îndemâna copiilor. • Dispozitivul trebuie curățat numai cu o cârpă moale, ușor umedă. Pentru curățare nu utilizați sub- stanțe chimice sau detergenți. Date tehnice Model Montare H-CT322 Magnetic Panoul de bord H-CT325, B060 Magnetic Grilă de ventilație Cu brațe de prindere...
  • Página 32 Căldura cauzată de razele solare (vara) sau frigul (iarna) pot afecta flexibilitatea ventuzei și, astfel, fermitatea monturii. Înainte de utilizarea suportului, verificați întotdeauna dacă suportul este fixat bine pe parbriz. Montarea/demontarea suportului pe panoul de bord (model H-CT322) • Curățați locul de fixare •...
  • Página 33 Montare pe suport magnetic (nu se aplică modelului H-CF509) • Îndepărtați folia de protecție de pe placa metalică atașată la set • Puneți cu grijă placa pe capacul din spate al dispozitivului / carcasei și apăsați-o • Așezați telefonul în suport Montare pe suport cu clemă...
  • Página 34 Сильный солнечный свет (летом) или холод (зимой) может повлиять на гибкость присоски и, следовательно, на прочность крепления. Перед использованием держателя всегда проверяйте, надежно ли он прикреплен к стеклу. Монтаж / демонтаж держателя на приборной панели (модель H-CT322) • Очистите место монтажа...
  • Página 35 Чтобы демонтировать держатель, осторожно отпустите рычаг на присоске, подняв ее, затем потяните выступающую часть присоски от лобового стекла Монтаж/ демонтаж держателя на вентиляционной решетке (модели H-CF509, H-CT325, B060) • Очистите место монтажа • Отвинтите фиксирующую ручку (не относится к модели B060), зажимные рычаги •...
  • Página 36 Silné slnečné svetlo (v lete) alebo chlad (v zime) môže ovplyvniť pružnosť prísavky, a tým aj pev- nosť uchytenia držiaku. Pred použitím držiaka vždy skontrolujte, či je držiak bezpečne pripevnený ku sklu. Montáž/demontáž držiaka na palubnú dosku (model H-CT322) • Očistite miesto montáže •...
  • Página 37 Montáž/demontáž držiaka na sklo (model H-CT327, HT1) • Očistite miesto montáže • Odstráňte ochrannú fóliu z prísavky a zľahka nadvihnite páčku • Umiestnite základňu prísavky na miesto montáže a pri ľahkom stlačení prísavky stlačte páčku na prísavke, kým nebude zaistená •...

Este manual también es adecuado para:

H-ct325B060Ht1H-ct327H-cf509