Publicidad

Enlaces rápidos

XL-MP9H
Introducción
ESPAÑOL
Muchas gracias por haber adquirido este producto SHARP. Lea aten-
tamente este manual para conseguir el mejor rendimiento del aparato.
Le servirá también como guía operativa de este producto SHARP.
Nota especial
La entrega de este producto no traspasa una licencia ni implica ningún derecho
a distribuir contenido creado con este producto en sistemas de transmisión que
generan ingresos (terrestre, satelital, cable u otros canales de distribución), apli-
caciones de transmisión en tiempo real que generan ingresos (mediante Inter-
net, redes internas u otras redes), otros sistemas de distribución de contenido
que generan ingresos (aplicaciones de audio pagado, de audio en demanda y
similares) o en medios físicos que generan ingresos (discos compactos, discos
versátiles digitales, chips semiconductores, discos duros, tarjetas de memoria y
dispositivos similares). Para dicho uso se requiere una licencia independiente.
Para los detalles, visite el sitio Web http://mp3licensing.com.
Tecnología para codificación de MPEG audio Layer-3 bajo licencia
de Fraunhofer IIS y Thomson.
Accesorios
Verifique que estén incluidos los accesorios siguientes.
Controlador
Pila del tamaño "AAA"
remoto 1
(UM-4, R03, HP-16 o
equivalentes) 2
Antena de FM 1
Cable de alimentación
de CA 1
Precaución:
No emplee el cable de alimentación de CA suministrado para otros
equipos. Podrían ocasionar un incendio o descargas eléctricas.
Nota:
S-1
Sólo se incluyen los accesorios de arriba.
ESPAÑOL
Índice
! Información general
Precauciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Controles e indicadores . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 - 5
! Preparación para su utilización
Conexiones del sistema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6, 7
Controlador remoto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
! Operación básica
Control del sonido . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Ajuste del reloj . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
! Reproducción de discos
Reproducción de discos CD o MP3/WMA . . . . . . . . . . . . 11 - 13
Reproducción avanzada de discos . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 - 17
! Radio
Audición de la radio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Audición de la emisora memorizada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
! Características avanzadas
automática . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25, 26
Mejoramiento de su sistema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
! Referencias
Antena de cuadro
Cuadro para localización de averías . . . . . . . . . . . . . . . . . 28, 29
de AM 1
Mantenimiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Especificaciones técnicas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Adaptador de
clavija 1
05/5/17
XL-MP9H(H)S1.fm
Página
TINSZA058SJZZ

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Sharp XL-MP9H

  • Página 1: Tabla De Contenido

    ESPAÑOL XL-MP9H Introducción Índice ESPAÑOL Muchas gracias por haber adquirido este producto SHARP. Lea aten- Página tamente este manual para conseguir el mejor rendimiento del aparato. ! Información general Le servirá también como guía operativa de este producto SHARP. Precauciones ........2 Nota especial Controles e indicadores .
  • Página 2: Precauciones

    Deberá también haber un mínimo daños. SHARP no asumirá responsabilidad alguna por cualquier de 20 cm de espacio libre por la parte superior del aparato.
  • Página 3: Controles E Indicadores

    Controles e indicadores XL-MP9H ESPAÑOL Página de referencia 1. Sensor remoto ........8 2.
  • Página 4 XL-MP9H ESPAÑOL Página de referencia 1. Indicador de reproducción con temporizador ..25 2. Indicador de pistas MP3 ......12 3.
  • Página 5 Controles e indicadores (continuación) XL-MP9H ESPAÑOL Página de referencia 1. Transmisor de control remoto ..... . . 8 2. Botón de conexión/reserva ......8 3.
  • Página 6: Conexiones Del Sistema

    Conexiones del sistema XL-MP9H ESPAÑOL ! Conexión de la antena Antena de FM suministrada: Asegúrese de desenchufar el cable de alimentación Conecte el cable de la antena de FM a la toma FM 75 OHMS y de CA antes de hacer cualquier conexión.
  • Página 7: Conexión De Los Altavoces

    Conexiones del sistema (continuación) XL-MP9H ESPAÑOL ! Conexión de los altavoces ! Para conectar la alimentación Conecte el cable con la línea blanca al terminal negativo (-) y el Pulse el botón ON/STAND-BY para conectar la alimentación. cable sin línea al terminal positivo (+).
  • Página 8: Controlador Remoto

    Controlador remoto XL-MP9H ESPAÑOL ! Instalación de las pilas Notas sobre el uso: " Reemplace las pilas si se reduce la distancia de operación o si el Emplee 2 pilas del tamaño "AAA" (UM-4, R03, HP-16 o equivalen- funcionamiento es errático.
  • Página 9: Control Del Sonido

    Control del sonido XL-MP9H ESPAÑOL ! Ajuste del volumen Operación con el aparato principal: Mueva la palanca de operación hacia VOLUME + o VOLUME - para aumentar o reducir el volumen. Operación con el controlador remoto: Pulse el botón VOLUME (- o +) para subir o bajar el volumen.
  • Página 10: Ajuste Del Reloj

    Ajuste del reloj XL-MP9H ESPAÑOL Antes de 1 minuto, pulse el botón PRESET ( ) para ajustar la hora, y pulse el botón SHIFT y luego el botón ME- MORY. Pulse el botón PRESET ( ) una vez para que la hora avan- ce en 1 hora.
  • Página 11: Reproducción De Discos Cd O Mp3/Wma

    Reproducción de discos CD o MP3/WMA XL-MP9H ESPAÑOL Este sistema puede reproducir un CD, CD-R/RW normal en formato de CD y CD-R/RW con archivos MP3 o WMA, pero no los puede grabar. Es posible que algunos discos CD-R y CD-RW de audio no puedan reproducirse debido al estado del disco o al equipo utilizado para su grabación.
  • Página 12: Indicador De Pistas Mp3

    XL-MP9H ESPAÑOL Pulse el botón para iniciar la reproducción desde la pis- Pulse el botón ON/STAND-BY para conectar la alimenta- ta 1. ción. Pulse el botón FUNCTION hasta que aparezca "NO DISC" en el visualizador. Cuando se opere con el controlador remoto, pulse el botón CD.
  • Página 13 Reproducción de discos CD o MP3/WMA (continuación) XL-MP9H ESPAÑOL " Para cambiar la visualización (solamente dis- Precaución para la inserción de discos: cos CD-R/RW grabados en los formatos MP3 o ! No toque la cara de la reproducción. WMA) Estando en el modo de parada o de reproducción, pulse el botón DISPLAY.
  • Página 14: Reproducción Avanzada De Discos

    Reproducción avanzada de discos XL-MP9H ESPAÑOL " Para localizar el principio de una pista Para pasar al principio de la siguiente pista: Pulse el botón durante menos de 0,5 segundos durante la re- producción. Para empezar de nuevo la pista que está reproduciendo: Pulse el botón...
  • Página 15: Búsqueda Directa De La Pista

    Reproducción avanzada de discos (continuación) XL-MP9H ESPAÑOL " Búsqueda directa de la pista Notas: ! Se puede iniciar la pista seleccionada simplemente pulsando los Con los botones de búsqueda directa puede reproducir las pistas botones de búsqueda directa durante la reproducción. (No es deseadas.
  • Página 16: Indicador De Reproducción Aleatoria

    XL-MP9H ESPAÑOL " Repetición de la reproducción o reproducción Notas: ! La reproducción aleatoria se detendrá automáticamente cuando aleatoria se hayan reproducido una vez todas las pistas. (No se reprodu- Podrá seleccionar uno de los modos de reproducción; "Repetición cirá dos veces una misma pista.) de la reproducción", "Reproducción aleatoria"...
  • Página 17: Reproducción Programada

    Reproducción avanzada de discos (continuación) XL-MP9H ESPAÑOL " Reproducción programada Notas: ! La secuencia programada se cancela cuando el disco es Podrá seleccionar hasta 32 selecciones para la reproducción en el extraído. orden que usted prefiera. ! Aunque pulse el botón ON/STAND-BY para entrar en el modo de Mientras está...
  • Página 18: Audición De La Radio

    Audición de la radio XL-MP9H ESPAÑOL Pulse el botón ON/STAND-BY para conectar la alimentación. Pulse el botón FUNCTION hasta que "FM" o "AM" aparezca en el visualizador. Cuando opere con el controlador remoto, pulse el botón TU- NER (BAND) para seleccionar "FM" o "AM".
  • Página 19: Audición De La Emisora Memorizada

    Audición de la emisora memorizada XL-MP9H ESPAÑOL " Memorización de una emisora " Para llamar una emisora memorizada Podrá almacenar 40 emisoras de AM y FM en la memoria y llamar- Mueva la palanca de operación hacia PRESET o PRESET las pulsando un botón.
  • Página 20: Indicador De Pty Dinámico

    Empleo del sistema de datos radiofónicos (RDS) XL-MP9H ESPAÑOL RDS es un servicio de radiodifusión proporcionado por un " Información proporcionada por RDS número cada día mayor de emisoras de FM. Estas emisoras de Pulse el botón SHIFT y luego el botón DISPLAY. La visualiza- FM emiten señales adicionales al mismo tiempo que las seña-...
  • Página 21 Empleo del sistema de datos radiofónicos (RDS) (continuación) XL-MP9H ESPAÑOL Descripciones de los códigos de PTY (tipo de programa), de TP LIGHT M Música clásica de apreciación general, más que de (programa de tráfico), y de TA (anuncio de tráfico).
  • Página 22 XL-MP9H ESPAÑOL ! Empleo de la memoria de programación auto- COUNTRY Canciones que se originan o continúan la tradición mática de emisoras (ASPM) musical de los estados americanos del sur. Se ca- racteriza por una melodía directa y línea narrativa.
  • Página 23 Empleo del sistema de datos radiofónicos (RDS) (continuación) XL-MP9H ESPAÑOL Para parar la operación de ASPM antes de que haya finalizado: Para intentar almacenar otra vez un nombre de emisora si se Pulse el botón SHIFT y luego el botón ASPM mientras está explo- había almacenado un nombre erróneo en la memoria:...
  • Página 24: Para Llamar Emisoras De La Memoria

    XL-MP9H ESPAÑOL ! Para llamar emisoras de la memoria Notas: " Si la visualización ha dejado de parpadear, empiece de nuevo Para especificar tipos programados y seleccionar emisoras desde el paso 2. Si el aparato encuentra un tipo de programa (búsqueda de PTY):...
  • Página 25: Operación Del Temporizador Y De Desconexión Automática

    Operación del temporizador y de desconexión automática XL-MP9H ESPAÑOL Reproducción con temporizador: ! Reproducción con temporizador Se conecta la alimentación del aparato y se reproduce la fuente deseada (disco o sintonizador) a la hora preajustada. Pulse el botón ON/STAND-BY para conectar la alimenta- ción.
  • Página 26: Para Utilizar Simultáneamente La Operación Del Temporizador Y De Desconexión Automática

    XL-MP9H ESPAÑOL ! Operación de desconexión automática Cuando se llegue a la hora preajustada, se iniciará la repro- ducción. Reproduzca la fuente de sonido deseada. El volumen aumentará gradualmente hasta alcanzar al volu- Pulse el botón SLEEP. men con el que estaba escuchando antes de establecer su sis- tema en el modo de reserva del temporizador.
  • Página 27: Mejoramiento De Su Sistema

    Mejoramiento de su sistema XL-MP9H ESPAÑOL Nota: Las tomas LINE IN/OUT sólo aceptan miniclavijas de 2,5 mm. Utilice el adaptador de clavija de 3,5 mm a 2,5 mm suministrado. (Con el aparato se suministra sólo un adaptador de clavija.) Equipo de grabación...
  • Página 28: Cuadro Para Localización De Averías

    Síntoma Causa posible Si parece que falla algo en este producto, compruebe la tabla siguiente antes de llamar a su concensionario SHARP autorizado o " La radio produce conti- " ¿Está el aparato cerca del televi- a un centro de reparaciones.
  • Página 29: Condensación

    Mantenimiento Cuadro para localización de averías XL-MP9H (continuación) ESPAÑOL ! Limpieza del mueble Limpie periódicamente el mueble con un paño suave y una solución ! Si ocurre algún problema jabonosa diluida, y luego séquelo con un paño seco. Si se somete este producto a fuertes interferencias externas (gol- Precaución:...
  • Página 30: Especificaciones Técnicas

    Especificaciones técnicas XL-MP9H ESPAÑOL Como parte de la política de mejoras continuas, SHARP se reserva ! Reproductor de CD el derecho de realizar cambios en el diseño y especificaciones para Tipo Reproductor de discos compactos la mejora del producto sin previo aviso. Las figuras indicadas que...
  • Página 31 This file has been downloaded from: www.UsersManualGuide.com User Manual and User Guide for many equipments like mobile phones, photo cameras, monther board, monitors, software, tv, dvd, and othes.. Manual users, user manuals, user guide manual, owners manual, instruction manual, manual owner, manual owner's, manual guide, manual operation, operating manual, user's manual, operating instructions, manual operators, manual operator, manual product, documentation manual, user maintenance, brochure, user reference, pdf manual Downloaded from:...

Tabla de contenido