Transport Et Manutention; Protection De L'ENvironnement; Connaître La Machine - GGP ITALY DM 504 Serie Manual De Instrucciones

Cortadora de pasto con operador de pie
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 71
14) Ne pas entreposer la machine avec du carburant dans 
le  réservoir  dans  un  endroit  où  les  vapeurs  d'essence 
pourraient atteindre une flamme, une étincelle ou une forte 
source de chaleur.
15) Laisser refroidir le moteur avant de ranger la machine à 
un endroit quelconque.
16)  Pour  réduire  le  risque  d'incendie,  débarrasser  le  mo-
teur,  le  silencieux  d'échappement,  le  compartiment  de  la 
batterie et la zone d'entreposage de l'essence des résidus 
d'herbe,  de  feuilles  ou  d'excès  de  graisse.  Toujours  vider 
le  bac  de  ramassage  et  ne  pas  laisser  de  récipients  avec 
l'herbe coupée à l'intérieur d'un local. 
16)  Pour  réduire  le  risque  d'incendie,  contrôler  réguliè-
rement la présence de pertes d'huile et/ou de carburant. 
18) Si le réservoir doit être vidangé, effectuer cette opéra-
tion en plein air et lorsque le moteur est froid.
E) TRANSPORT ET MANUTENTION
1) À chaque fois qu'il est nécessaire de déplacer, soulever, 
transporter ou incliner la machine, il faut:
– Porter des gants de travail robustes.
–    P rendre  la  machine  par  des  points  qui  offrent  une  pri-
se sûre, en tenant compte du poids et de sa répartition.
–    E mployer  un  nombre  de  personnes  adapté  au  poids  de 
la  machine  et  aux  caractéristiques  du  moyen  de  tran-
sport ou du lieu où la machine doit être placée ou retirée. 
–    S 'assurer  que  la  manutention  de  la  machine  ne  produit 
pas de fuites d'essence ou ne provoque pas de domma-
ges ou de lésions.
2)  Pendant  le  transport,  bien  attacher  la  machine  par  des 
cordes ou des chaînes.
F) PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT
La protection de l'environnement doit être un aspect impor-
tant et prioritaire dans l'utilisation de la machine, au profit 
de la société civile et de l'environnement dans lequel nous 
vivons. Éviter de déranger le voisinage.
–    S uivre  scrupuleusement  les  normes  locales  pour  l'éli-
mination des emballages, des huiles, de l'essence, des 
pièces détériorées ou de tout élément ayant un effet im-
portant sur l'environnement; ces déchets ne doivent pas 
être jetés à la poubelle, mais doivent être séparés et con-
fiés  aux  centres  de  collecte  prévus,  qui  procèderont  au 
recyclage des matériaux.
–      S uivre scrupuleusement les normes locales pour l'élimi-
nation des déchets après la coupe.
–      A u moment de la mise hors service, ne pas abandonner 
la  machine  dans  la  nature,  mais  contacter  un  centre  de 
collecte, selon les normes locales en vigueur.
CONNAÎTRE LA MACHINE
DESCRIPTION DE LA MACHINE ET CHAMP
D'APPLICATION
Cette machine est un équipement de jardinage et plus pré-
cisément une tondeuse à gazon à conducteur à pied.
La machine est composée pour l'essentiel d'un moteur ac-
tionnant un organe de coupe contenu dans un carter, équi-
pé de roues et d'un guidon. 
Le  conducteur  est  en  mesure  de  conduire  la  machine  et 
d'actionner  les  commandes  principales  en  se  tenant  tou-
jours derrière le guidon et donc à distance de sécurité de 
l'organe de coupe rotatif. Si l'opérateur s'éloigne de la ma-
All manuals and user guides at all-guides.com
chine,  le  moteur  et  l'organe  de  coupe  s'arrêtent  dans  les 
secondes qui suivent.
Usage prévu
Cette  machine  a  été  conçue  et  construite  pour  couper  (et 
ramasser) l'herbe dans les jardins et zones d'herbe d'une 
surface  appropriée  à  la  capacité  de  coupe,  effectuée  en 
présence d'un conducteur à pied.
Des  équipements  ou  des  dispositifs  particuliers  peuvent 
permettre d'éviter le ramassage de l'herbe coupée ou pro-
duire un effet "mulching" avec dépôt de l'herbe coupée sur 
le terrain.
Typologie d'utilisateur
Cette  machine  est  destinée  à  être  utilisée  par  des  parti-
culiers, à savoir des opérateurs non professionnels. Cette 
machine est destinée à un «usage récréatif».
Usage impropre
Tout  usage  autre  que  ceux  cités  ci-dessus  peut  se  révé-
ler dangereux et nuire aux personnes et/ou aux choses.
Font  partie  de  l'usage  impropre  (à  titre  d'exemple,  mais 
pas seulement):
–    T ransporter sur la machine des personnes, des enfants 
–    S e faire transporter par la machine.
–    U tiliser la machine pour remorquer ou pousser des char-
–    U tiliser  la  machine  pour  ramasser  des  feuilles  ou  des 
–    U tiliser  la  machine  pour  régulariser  les  haies  ou  pour 
–    U tiliser la machine à plusieurs.
– Actionner l'organe rotatif sur des sections non herbeu-
PLAQUE D'IDENTIFICATION ET COMPOSANTS
DE LA MACHINE (voir figures aux pages ii)
1.  Niveau de puissance acoustique
2.  Marque de conformité CE
3.  Année de fabrication
4.  Type de tondeuse
5.  Numéro de série
6.  Nom et adresse du fabricant
7. Code article
8.    P uissance nominale et vitesse du moteur au régime 
9.  Poids en kg
11. Carter
12. Moteur
13. Organe de coupe
14.  Protection d'éjection arrière
14a.  Déflecteur d'éjection latérale (si prévu)
14b.  Protection d'éjection latérale (si prévue)
15.  Bac de ramassage
16. Guidon
17.  Accélérateur
18.  Levier frein moteur / organe de coupe
19.  Levier embrayage traction
3
ou des animaux.
ges.
détritus.
couper la végétation non herbeuse.
ses.
maximal  d'utilisation

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Dm 554 serie

Tabla de contenido